Читаем Пересечь черту полностью

– Это не так уж важно. Я просто хотела, чтобы она чувствовала себя особенной. После рождения ребенка все внимание переключается на него, а о маме часто забывают, если вы понимаете, что я имею в виду.

Глаза Ашера темнеют, становясь серьезнее и синее, губы чуть заметно раздвигаются в легчайшей, едва заметной улыбке.

– Думаю, ты многих заставляешь почувствовать себя особенным, Бейли.

Помните те мурашки на руках? Ну так вот теперь они повсюду. И это не просто обычные мурашки. Это такие мурашки, от которых звенит все тело и хочется поджать пальцы ног. Это нечто нового уровня. Чувствуешь себя на седьмом небе.

Еще некоторое время мы уничтожаем начос, прежде чем Кортни и Эмбер поднимаются наверх ополоснуться и переодеться, впервые со вчерашнего вечера оставляя нас с Ашером наедине.

– Так ты сделаешь подарок моей сестре раньше меня, а? – Ашер проводит пальцами по волосам, бросая в мой адрес одну из этих своих потрясающих ухмылок, которыми он знаменит.

Я не могу смотреть на него, не краснея.

– Надеюсь, я не перехожу границ, – говорю я, обращаясь скорее к кончикам своих пальцев, чем к Ашеру. – Может, Норе будет неловко получить подарок от меня, ведь мы едва знакомы.

– Ты не переходишь границ. Ты проявила предусмотрительность, и я поверить не могу, что ты уже знаешь ее любимый цвет.

Я пожимаю плечами, прикусывая нижнюю губу и поднимая взгляд, чтобы посмотреть на него:

– Я стараюсь запоминать детали. Плюс, мне очень понравились твои сестры.

– Кажется, ты тоже очень им нравишься. – Он опирается предплечьями на кухонный стол, открывая мне прекрасный вид на змеящиеся по ним толстые вены, затем наклоняется, пока мы не оказываемся достаточно близко, чтобы я смогла почувствовать его дыхание на своей коже. – Но не так сильно, как мне. Поэтому я думаю, тебе стоит зайти ко мне сегодня ночью.

Голос у него низкий и дразнящий. Но я на сто процентов готова к вызову.

– Может, и зайду, – отвечаю я, едва вспомнив, как дышать, голос у меня слегка дрожит.

Он поцелует меня? Поднимет на этот столик и прижмется ко мне губами прямо здесь и сейчас?

Вместо этого он нежно прижимает к моей губе большой палец, проводя языком по собственной нижней губе.

– Жду не дождусь, красотка.

Он подмигивает мне, затем отстраняется и неторопливо идет к раздвижной стеклянной двери. Вот так просто. Как будто не оставил меня тут томящейся и возбужденной.

Но, открыв дверь, он останавливается, оглядываясь через плечо, в глазах у него тревога:

– Ты случайно не знаешь мой любимый цвет?

Я качаю головой.

– Какой?

– На сегодня? – Он опускает взгляд, следуя им по линии моего плеча и останавливаясь на топе бикини. – Розовый. И кстати, это не имеет никакого отношения к моей новорожденной племяннице.

<p>Глава 9</p><p>Извини, но мне не жаль</p>Ашер

– Тук-тук, – тихо зовет женский голос из коридора.

Я открываю дверь в свою спальню и встречаюсь взглядом с Бейли, стоящей передо мной в прозрачном белом сарафане, босиком.

– Привет.

Ее взгляд встречается с моим, когда она, запинаясь, произносит едва слышное «Привет», а затем он жарко скользит вниз по моему торсу, задерживаясь на мышцах груди и пресса.

Бинго.

Я знал, что она должна скоро вернуться и обещала проведать меня. Мои сестры прислали фото, сделанные во время визита в больницу. Тот факт, что я без рубашки и только что из душа – чистое совпадение.

Ну да, конечно. Хэштег: извининомненежаль

Может, я играю с огнем, но, черт возьми, я зашел слишком далеко, чтобы думать об этом. Я хочу ее. И, если честно, всегда хотел. Я просто решил, что она слишком хороша для меня: умная, нацеленная на карьеру женщина. Я же знаменит перепихонами и случайными знакомствами на одну ночь.

Но когда я увидел ее тут, на моей территории, с моей семьей, это все поменяло. Заставило меня захотеть того, чего мне, казалось, никогда не хотелось.

Не то чтобы у меня аллергия на моногамию. Просто я никогда не видел в этом смысла – никогда не встречал того, кого хотел бы оставить рядом с собой так сильно, как Бейли. Честно говоря, она – первая женщина, с которой я когда-либо представлял себя в отношениях.

– Я вовремя? – спрашивает она, краснея еще сильнее. Переживает ли она тот поцелуй так же, как я?

– Конечно. Входи.

Она обходит меня и входит в комнату, и я закрываю за ней дверь. И тут я замечаю, что в руках у нее пара упаковок быстрого льда, которым снабдил ее Трей перед тем, как мы покинули спорткомплекс.

Она поднимает одну.

– Подумала, что как раз время для этого.

Я киваю:

– Конечно. – Я жду, что она вручит его мне, но она не делает этого. Так что я сажусь на край постели и вытягиваю правую ногу перед собой. – Хочешь оказать мне честь? – спрашиваю я, когда понимаю, что она все еще не сдвинулась со своего места у края кровати.

– Точно, – она кивает, будто вдруг вспомнила, что мы тут делаем.

Все в порядке. Можешь смотреть на шесть моих кубиков в любой момент, когда захочешь, дорогая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы