Читаем Переводы польских форумов за 2008 г. полностью

— Нашла коса на камень! Бандиты, которые называют себя таксистами, — это чума польских городов. К счастью, нашелся, наконец, человек, который не испугался и дал по башке грабителю. Браво!


Wlodzimierz.ilicz

— Внимание, граждане. «Союзники» Туска бьют по морде. Сойди с дороги, сними шляпу и поклонись на всякий случай. Твоё лицо может им не понравиться. За избиение им ничего не грозит, потому что польским властям и суду они не подчиняются, потому что таковы условия договора.


Michr

— Нет такого договора. Есть универсальное право — любой корабль и его экипаж подчиняются законам того государство, в порту которого находится корабль. Другое дело, что власти выслуживаются перед США.


Zigzaur

— Тот, кто предоставляет услуги, особенно такие простые, как перевозка в такси, должен быть вежлив с Господином Клиентом.


Mariano

— Баран, причём тут Туск? А при Качиньском или Миллере у нас какие стратегические союзники были, другие, что ли?


Ragazzodieuropa

— Весело! Насколько я знаю жадность этих крохоборов, они, небось, у чёрных парней хотели всё дневное жалованье выцарапать за одну несчастную поездку, ну, и нарвались, как беззубый на орех. И сразу в крик — побили, побили! Да ладно вам, в статье же ясно сказано, что один раз получил по физиономии, так что циферблат разрегулировался. Хилые нынче сопотяне пошли, не то, что в старые времена. Хотя с другой стороны, на корабле служба тяжёлая, вот и получается, что рука у матроса примерно того же веса. А по-итальянски вся эта орава водил понимала, или только один? И много они все вместе могли сказать? Quanto soldi? no capisco proprio niente, non parlare inglisz язык? Дай мне soldi, molto dolari?

Halfliner

— Держу пари, водила пытался их надуть. Многие из них такая сволочь, иной раз трудно сдержаться, так бы и врезал.


Wiarus 25

— Конечно, так и было. Услышал, что говорят по-английски, они были в гражданском, ну, значит, туристы. Может, ещё предложило им доллары на злотые поменять по очень хорошему курсу, вот только злотые ещё времён коммуны, макулатура. Этим занимаются таксисты в Труймясте.


Dilbert

— Я не защищаю ни соотечественников, ни американцев, но большинство высказывающихся понятия не имеют, о чём они пишут. Был ли кто-то из вас лично на месте происшествия? Слышал ли, какой был разговор?


Wiarus 25

— Но я не раз и не два возвращался ночью и знаю, на что способны наши таксисты, а вокзалы и аэропорты — лучший тому пример, так что мы можем импровизировать ночные беседы поляков, и не только.


Marcowsky

— Хорошо, что это были наши союзники, а что бы творилось, если бы русские матросы так водилу уделали… честно говоря, таксистов никто не любит за хамство, так что, может, и хорошо, что один из них получил в зубы


Чтобы не быть голословным — несколько дней тому назад на пешеходном переходе в Гдыни напротив Городского Совета какой-то клоун в такси чуть меня не переехал, когда я шёл на зелёный свет. Да ещё эта свинья глупо ржала!

Zigzaur

— Русский в Польше не можем себе позволить ездить на такси.


KissKiss BangBang

— И вовсе его солдаты не били. Один единственный раз получил в рыло от одного единственного матроса. И из-за чего столько шума, и к чему эти лживые заголовки!!! Видно, думал, бедняга, что, как перед Олисадебе, может обезьяну корчить, банан показывать. Захотелось убогому повыпендриваться перед приятелями на стоянке, как они это обычно делают на стадионе «Арки», ну и просчитался. А теперь, когда понюхал собственную задницу, уже знает, что не надо было. И вся эта комедия с больницей рассчитана на то, чтобы урвать компенсацию побольше от американцев, а кончится немалым счётом из больницы, вот и всё. Не видать ему баксов, как своих ушей.


Ibryl

— Ты прав, название статьи не имеет никакого отношения к реальности. Таксисты — это хамы, которые постоянно обирают иностранцев (а если могут, то и нас тоже), и, в конце концов, один из них получил в рыло, может, это их чему-нибудь научит.


Janek

— За такие цены… Таксистам полагается в морду.


Wwlmarek

— Новый оккупант. Были москали. Теперь янки. Наша страна не может жить без оккупанта — такова уж наша натура.

Es

— В Японии американские солдаты насилуют девочек-подростков. У нас уже сейчас, как видно, они защищены иммунитетом.


Kakens

— Если бы получил от наших, то никаких статей не было бы.


Nnowierca

— Если бы это были наши, то 48 часов для начала, а потом три месяца, чтобы не чинил препятствий следствию, а в новостях в 19.30 невероятная сенсация — в городе, где правит ГП, хулиганы бьют невинных таксистов.


Mariano

— Может таксист задумается, когда в следующий раз захочет обмануть кого-нибудь, удлиняя путь или не давая сдачу.

Не повезло парню, матросы — народ суровый.


Mk 60bis

— А может, допишем часть истории US Navy с этим инцидентом. USS "Hawes"(FFG-53) ещё не имеет собственной статьи в Википедии, так что пора её написать. Осрамим придурков, они этого очень не любят



Jacek 1948

Перейти на страницу:

Все книги серии Переводы польских форумов от ursa

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное
Как разграбили СССР. Пир мародеров
Как разграбили СССР. Пир мародеров

НОВАЯ книга от автора бестселлера «1991: измена Родине». Продолжение расследования величайшего преступления XX века — убийства СССР. Вся правда о разграблении Сверхдержавы, пире мародеров и диктатуре иуд. Исповедь главных действующих лиц «Великой Геополитической Катастрофы» — руководителей Верховного Совета и правительства, КГБ, МВД и Генпрокуратуры, генералов и академиков, олигархов, медиамагнатов и народных артистов, — которые не просто каются, сокрушаются или злорадствуют, но и отвечают на самые острые вопросы новейшей истории.Сколько стоил американцам Гайдар, зачем силовики готовили Басаева, куда дел деньги Мавроди? Кто в Кремле предавал наши войска во время Чеченской войны и почему в Администрации президента процветал гомосексуализм? Что за кукловоды скрывались за кулисами ельцинского режима, дергая за тайные нити, кто был главным заказчиком «шоковой терапии» и демографической войны против нашего народа? И существовал ли, как утверждает руководитель нелегальной разведки КГБ СССР, интервью которого открывает эту книгу, сверхсекретный договор Кремля с Вашингтоном, обрекавший Россию на растерзание, разграбление и верную гибель?

Лев Сирин

Публицистика / Документальное