Читаем Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы полностью

У нас не было ни инструментов, ни знаний.

Аннабет возилась с проводами, то и дело чертыхаясь по-гречески.

– Жаль, что с нами нет Бекендорфа, – сказала она. – Он бы в считаные секунды все сделал.

– Разве твоя мама не богиня изобретателей? – спросил я.

Аннабет бросила на меня сердитый взгляд.

– Да, но это совсем другое. У меня неплохо с идеями, а не с техникой.

– Если бы надо было присоединить мою голову, я бы никому в мире этого не доверил, кроме тебя, – выпалил я.

Я сказал это просто так, чтобы ее подбодрить, и только потом сообразил, как глупо это прозвучало.

– О-о-о-о… – протянула Силена, смахнула слезинку и шмыгнула носом. – Это так романтично!

Аннабет покраснела.

– Заткнись, Силена, и дай мне кинжал.

У меня мелькнула мысль, что Аннабет решила меня зарезать, но нет – кинжал ей нужен был вместо отвертки, чтобы открутить винты, удерживающие пластину на шее дракона.

– Ну что ж, приступим, – буркнула она и принялась соединять проводки из небесной бронзы.


Прошло много времени. Слишком много.

По моим подсчетам, игра в Захват флага уже кончилась. Интересно, скоро ли в лагере заметят, что нас нет, и отправятся на поиски. Если Аннабет рассчитала верно (а она никогда не ошибалась в расчетах), у Бекендорфа было еще пять-десять минут. И вот наконец Аннабет выпрямилась и облегченно вздохнула. Руки у нее были грязные и все в царапинах, ногти сломаны, а поперек лба коричневая полоса – это дракон плюнул в нее маслом.

– Ну вот, – сказала она. – Вроде бы все…

– «Вроде бы»? – переспросила Силена.

– Все равно других вариантов нет, – сказал я. – И времени тоже нет. Так как его…

включить? Где у него кнопка «пуск», или как он там активируется?

Аннабет указала на рубиновые глаза дракона.

– Рубины поворачиваются по часовой стрелке. Думаю, так он и включается.

– Ну что ж, если бы кто-то покрутил мои глаза, я бы тоже наверняка проснулся, – заметил я. – А что, если он накинется на нас?

– Тогда… нам конец, – сказала Аннабет.

– Красота. Просто супер.

Мы с Аннабет повернули глаза дракона, и они тотчас же засветились. Мы отскочили так поспешно, что повалились друг на друга. Дракон открыл рот, будто пробуя, работает ли челюсть. Затем повернул голову и уставился на нас. Из ушей его повалил пар, и чудовище попыталось подняться.

Когда дракон понял, что встать не получается, он призадумался. Потом склонил голову и уставился на землю. Наконец, дракон сообразил, что он наполовину закопан. Тогда он вытянулся, напрягся раз, другой… и земля в центре кратера вздыбилась. Дракон нескладно выбрался из-под земли и отряхнулся, как пес, осыпав нас комьями грязи.

Он был такой потрясающий, что на несколько минут мы лишились дара речи. Нет, правда. Конечно, не мешало бы его загнать на автомойку, и какие-то провода болтались то тут, то там, но все равно он был просто невероятный – как ультрасовременный танк на ножках. Его бока покрывала золотая и бронзовая чешуя, украшенная драгоценными камнями, а лапы со стальными когтями огромные, как стволы деревьев. Крыльев у него не было – почти все греческие драконы бескрылые, – но зато хвост оказался длиннее тела, а оно – не короче школьного автобуса. Дракон вытянул шею, задрал морду к небу и радостно выпустил столб пламени.

– Что ж… Мы его починили, – сказал я совсем тихо.

Но дракон меня услышал. Рубиновые глаза уставились прямо на меня – драконья морда оказалась в двух дюймах от моего носа. Я машинально потянулся за мечом.

– Дракон, нельзя! – завопила Силена.

Я даже удивился, как это она еще может говорить. А она не просто не лишилась голоса от ужаса, а еще и закричала так решительно, что дракон остановился и посмотрел на нее.

Силена нервно сглотнула.

– Мы разбудили тебя, чтобы ты защитил лагерь. Помнишь? Твой долг – защищать лагерь!

Дракон склонил голову набок, будто призадумался. Я прикинул, что в эту секунду шансы у Силены сгореть заживо пятьдесят на пятьдесят. Я уже подумал, не прыгнуть ли на шею дракону, чтобы его отвлечь, но тут Силена сказала:

– Чарльз Бекендорф – сын Гефеста – в беде. Его забрали мирмеки. И ты должен ему помочь.

Заслышав имя Гефеста, дракон вытянулся, по его телу пробежала дрожь. На нас снова посыпались комья грязи.

Дракон огляделся, как будто высматривая врага.

– Надо его отвести, – сказала Аннабет. – Идем, дракон! Сын Гефеста там! За мной!

Она выхватила меч, и мы все вместе полезли из кратера.

– За Гефеста! – завопила Аннабет. Мне показалось, что это довольно мило. Мы помчались через лес. Обернувшись на бегу, я увидел, что дракон бежит прямо за нами. Его рубиновые глаза светятся, а из ноздрей валит пар.

Когда у тебя по пятам бежит дракон, это придает сил. И мы что есть духу мчались к муравейнику.


Как только мы приблизились к поляне, дракон, видимо, почуял запах Бекендорфа. Он бросился вперед, так что нам пришлось отскочить с дороги. Никому же не хочется быть раздавленным! Валя деревья, скрипя суставами и оставляя глубокие следы в земле, дракон ринулся прямо к муравейнику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перси Джексон и боги-олимпийцы

Тайный оракул
Тайный оракул

Как наказать бога?Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу!После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды. И миссия Аполлона становится практически невыполнимой. Не говоря уже о том, что древнее зло, о котором все успели забыть, кажется, проснулось…Знакомьтесь с богом-зазнайкой Аполлоном и встречайте любимых героев: Перси Джексона, Лео Вальдеса, Нико ди Анджело, кентавра Хирона и других. Потому что ОНИ ВОЗВРАЩАЮТСЯ!Старые друзья – новые приключения!

Рик Риордан

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18

Огонь «Западной цивизизации» зажгли Олимпийские Боги в Древней Греции. Позже сердце огня переместилось в Рим, а вслед за ним и боги. В течение последних двух тысячелетий Боги перемещались в Германию, Францию, Испанию и Англию. Ныне огонь расположился в Америке, великой западной державе. Олимп тоже здесь, находится по адресу: город Нью-Йорк, Эмпайр-стейт-билдинг, 600-й этаж. Перси Джексон, американский мальчишка-полукровка, сын Посейдона и земной женщины, узнает о своем происхождении и оказывается втянут в интриги Богов.Содержание:ГЕРОИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Пропавший герой (Перевод: А. Крылов)2. Рик Риордан: Сын Нептуна (Перевод: Г. Крылов)3. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Notabenoid)4. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Е. Ефимова)5. Рик Риордан: Дом Аида (Перевод: А. Демина)НАСЛЕДНИКИ БОГОВ:1. Рик Риордан: Кровь Олимпа (ЛП) 2. Рик Риордан: Красная пирамида (Перевод: И. Иванов)3. Рик Риордан: Огненный трон (Перевод: И. Иванов)4. Рик Риордан: Тень змея (Перевод: Александра Васильева)ПЕРСИ ДЖЕКСОН И БОГИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Перси Джексон и похититель молний (Перевод: В. Симонов)2. Рик Риордан: Перси Джексон и Море чудовищ (Перевод: В. Симонов)3. Рик Риордан: Перси Джексон и проклятие титана (Перевод: В. Симонов)4. Рик Риордан: Перси Джексон и Лабиринт смерти 5. Рик Риордан: Перси Джексон и последнее пророчество (Перевод: Григорий Крылов)6. Рик Риордан: Перси Джексон и певица Аполлона (Перевод: Алексей Осипов)7. Рик Риордан: Греческие боги. Рассказы Перси Джексона (Перевод: А. Демина)8. Рик Риордан: Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы (Перевод: Г. Крылов)9. Рик Риордан: Перси Джексон. Жестокий мир героев и монстров (Перевод: А. Гребенькова)

Рик Риордан

Фэнтези
Перси Джексон и похититель молний
Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром. Но главные приключения начинаются позже, когда они с Гроувером добираются до Лагеря полукровок…Цикл Рика Риордана о Перси Джексоне стал одним из супербестселлеров последних лет. Скоро на экраны всего мира должен выйти высокобюджетный фильм, снятый по произведениям этого цикла.

Рик Риордан

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги