Творчество Са‘ди знаменует завершение синтеза суфийской и светской традиции газели. Эта форма, популярность которой постоянно росла начиная с XII в., под пером великого поэта обрела свой канонический вид. Используя разработанный суфиями символический язык, автор придает ему изящество, отточенность и совершенство, культивирует виртуозность формы, принятую в придворной поэзии. Своеобразием манеры Са‘ди в газели следует считать тот назидательный дух, которым проникнуты все произведения этого автора. Газель, по мнению средневековой литературной критики, в наименьшей степени допускала проникновение дидактических мотивов. Благодаря индивидуально-авторским достижениям Са’ди газель принимает и адаптирует в своем каноне изящные афоризмы, шутливые и серьезные советы, моральные сентенции, которые особым образом перестраиваются и начинают функционировать по внутренним законам ее поэтики. Са‘ди сильнейшим образом повлиял на следующие поколения творцов газели, которые стали ориентироваться на его стихи как на образец.
Опираясь на традиционную суфийскую этику и концепцию «совершенного человека» (инсан ал-камил
), Са‘ди пытается создать универсальную модель добродетельной личности, несущей благо себе и окружающим. По-видимому, поэт исходил из практической действенности суфийской морально-этической нормы, искал и находил в ней общечеловеческий смысл. В этой связи можно говорить о том, что устойчивые дидактические мотивы суфийской лирики получают в газелях Са‘ди новое истолкование. «Проповеднические» газели поэта выходят за рамки обращения учителя к послушникам, то есть не противопоставляют «познавших» и «непосвященных», а оперируют универсальным понятием «человечности» (адамиййат):Тело человека благородно, если в нем – душа человеческая;Не эта красивая одежда – признак человечности.Если человек – лишь глаза, рот, уши и нос,То какая разница между настенным изображением и человеком.Еда и сон, похоть и суета, темнота невежества —Животное ничего не ведает о мире человечности.Будь истинным человеком, а иначе есть птица,Что произнесет те же слова голосом человека.Разве ты перестал быть человеком, раз остался в плену у дива,Ангелу-то нет пути в обитель человеческую.Если в своей натуре ты победишь звериный нрав,Всю жизнь проживешь ты с душой человеческой.Человек достигает высот, где, кроме Бога, никого не увидишь,Взгляни, до каких пределов простирается обитель человеческая.Ты видел полет птицы из оков похоти!Вырвись [из оков], чтобы увидеть полет человечности!Я не излагал речения мудрости, когда давал тебе совет,Я слышал от Человека рассказ о Человечности.Приведенная газель является как бы концентратом излюбленных наставлений Са‘ди, которые во множестве вариантов повторяются в других его стихотворениях. Автор заменяет традиционную оппозицию «познавший – непосвященный» (‘ариф – гафил
) противопоставлением человека (адам) животному (хайван). Как верно заметил современник поэта Низари, Са’ди «говорит равно с каждым», учит всех людей, а не только стремящихся к обретению сокровенного знания, проповедует человеческое достоинство вообще. Философской задачей Са‘ди считает выделение той суммы качеств, которая делает человека человеком. Поэт воспевает чувства, движения человеческой души, осиянные светом разума. Уподобление человека животному, являющемуся символом стихийных побуждений и неуправляемых страстей, в лирике Са’ди воспринимается едва ли не как самое страшное порицание:Если ты умен и рассудителен и ведаешь, что такое сердце,Тебя назовут человеком, а если нет – ничтожнейшим из животных.Самую большую группу газелей Са’ди составляют любовные, которые под его пером также претерпели значительную трансформацию. В Куллийате
можно обнаружить множество любовных стихотворений с явной этической окраской. Укоряя возлюбленную за несправедливость, автор обращается к ней с увещеванием: