Ржанков разглядывал нож. Да, это был классический «пичак», национальный узбекский нож с широким лезвием, украшенный золотым полумесяцем. В Ташкенте подобный можно было купить в любом магазине. Нож как нож. Все дело было в латунной дощечке, прикрепленной к рукоятке. Стилизованная под восточную вязь, по ней струилась гравировка: «Боевому товарищу Фельду Сильвестру Иогановичу от воинов-вертолетчиков».
И дата — вчерашний день.
Начальник городской полиции подполковник Балаж опустил на окнах черные шторы, похожие на светомаскировочные, и вопросительно посмотрел на Конрада Лейлу.
— Да, — кивнул тот, — можно начинать.
Балаж деликатно кашлянул. В комнате — бывшем красном уголке народной полиции — находились Лейла, Вициан, но помимо них советский полковник, чье присутствие Балажу казалось лишним. Перед демонстрацией диапозитивов он шепнул об этом Лейле, но полковник не отреагировал. Он, конечно, старший по званию и должности, но Балаж всю службу старался ни на полпараграфа не отступать от инструкций, приказов, статей уголовно-процессуального кодекса. Согласно оному, посторонним лицам запрещалось знать о ходе следствия до его окончания.
Ржанков догадался о причине заминки.
— Господин подполковник, вероятно, вы помните статью седьмую соглашения о правовом статусе советских войск, временно находящихся на территории вашей республики?
Балаж в некоторой растерянности поглядел на Лейлу. Лейла невесело усмехнулся:
— Это временное пребывание длится так долго, что все уже забыли, с чего оно начиналось. Но я седьмую статью не забыл. Напомни ее содержание подполковнику Балажу, Геннадий Николаевич.
— Охотно, — кивнул Ржанков. — Компетентные органы страны пребывания и аналогичные советские будут оказывать взаимно друг другу всякого рода помощь в расследовании преступлений и проступков. Сильвестр Фельд — служащий Российской армии.
— Да, но ведь он уволен…
— Только с завтрашнего дня, — уточнил Ржанков. — У него были отгулы за сверхурочную работу, потому командир не мог уволить Фельда раньше.
Конрад Лейла вытер платком вспотевший лоб — в закрытом помещении было жарко.
— Начинайте, подполковник Балаж. Вместе с начальником отдела военной контрразведки Группы войск мы провели не одно расследование, его опыт поможет и теперь.
Балаж включил проектор, и луч света прорезал темную комнату. На экране появился первый кадр. Майор Вициан комментировал:
— Тело обнаружила жена убитого, Габриэлла Дембински. Да, тот самый журналист… Вот так он и сидел в кресле, а убийца подошел сзади.
— Почему мы считаем, что убийца был один? — спросил Геннадий Николаевич.
Вициан не ответил, продолжая давать пояснения:
— На столе ничего не тронуто. Они думали отметить перевод Петера в столицу, беднягу назначили шеф-репортером газеты. Вот диктофон…
— Он тоже лежал на столе? — спросил на этот раз Конрад Лейла.
— Нет, господин полковник, на полу беседки, прямо у руки убитого. Такое, знаете, впечатление, будто собирался брать интервью у самой костлявой. Мне аж жутко стало, когда увидел.
— Это все эмоции. Кассета где?
— Кассеты почему-то не было, господин полковник. Вероятно, ее вытащил убийца.
— Почему вы мне об этом не сказали раньше?
— Разве это важно? Ведь самое-то главное — нож. Вот он, видите, крупным планом.
— Не слепой, — отозвался в темноте Лейла. — Дактилоскопическая экспертиза проведена?
— Так точно, — доложил подполковник Балаж. — Чисто.
— Вы не находите это странным? — снова вступил в разговор Ржанков. — Отсутствие отпечатков пальцев?
— Не нахожу, — отрезал Балаж. — Фельд больше тридцати лет работал в полиции, знает что к чему…
— …и совершает убийство ножом с дарственной надписью, — продолжил Геннадий Николаевич. — К тому же для удобства следствия оставляет оружие на месте преступления.
Минуту в комнате стояла тишина.
— Это ты верно заметил, Геннадий, — согласился наконец Лейла. — Но объяснение есть. Сильвестр возвращался с вечеринки. Там они пили спирт, твой друг, командир полка, не отрицает. Спирт ударил в голову, внезапный приступ ярости, тем более с журналистом Фельд был в натянутых отношениях…
— Даже весьма, — поддержал Балаж.
— При внезапном приступе ярости пальцы все равно оставляют отпечатки, — сказал Ржанков.
— Разрешите мне?
— Слушаем вас, майор Вициан.
— Сильвестр зимой и летом не расставался со своим «ровером». И он всегда носит велосипедные перчатки.
— Вот видите, господин полковник, — сказал Балаж, обращаясь к Ржанкову, — на все ваши вопросы у нас есть ответ. Может быть, и вы нам поможете советом. Где сейчас может быть ваш служащий Сильвестр Фельд и наша патрульная «Лада»?
Подполковник Балаж выключил диапроектор и включил свет. Ржанков прикрыл уставшие глаза, перед которыми все еще стояли запечатленные фотообъективом кадры. Труп журналиста с безвольно запрокинутой головой, белая скатерть с пятнами его крови, широкое лезвие восточного ножа и общий план — беседка, украшенная гирляндой разноцветных лампочек.