Читаем Первеницы мая полностью

Поздним вечером Лисандр зажег в комнате все свечи и взобрался на табурет, чтобы голова оказалась над шкафом, где пустельга решила обосноваться. Будто прекрасно понимая, к чему он клонит, она посмотрела ему прямо в глаза. Поединок начался.

Сумерка не моргала. Глаза ее были как шарики черного оникса в золотой оправе. Лишь время от времени она чуть поворачивала голову, выбирая лучшее положение. Через десять минут Лисандр думал уже бросить борьбу. Птица смотрела на него безо всяких чувств, будто даже не узнавая, – одинокая, гордая, неприступная. Сокол, одним словом. Очевидно, она была сама себе хозяйкой. Глупо было надеяться, что она станет домашним питомцем. Даже монархи напрасно рисуют ее на своих гербах: она высоко парит над мелкой игрой их властных амбиций. Она владеет всем небом, бескрайней вселенной, королевством без границ.

Но, не желая терять ее, Лисандр заставлял себя смотреть пересохшими глазами из-под красных век. Ночной поединок затягивался. Минуты шли, и чем дальше, тем отчетливей Лисандру казалось, будто взгляд Сумерки пронзает его зрачки, высушивает кровь, истончает кожу. Он уже почти не ощущал собственного тела, только жар где-то под ложечкой. Он хотел уже сдаться, как вдруг понял, что пустельга вовсе не борется с ним. Напротив: она вливала в него силу. Разжигала огонь, который сам он не сумел бы разжечь.

Ему казалось, что глаза у него вот-вот выскочат из орбит, но он не отрывал взгляда. Когда, спустя еще одну вечность, он весь превратился в пламя – не осталось ни костей, ни сухожилий, ни ногтей, ни хрящей, – он решил, что оставшиеся крохи воли нужно употребить на то, чтобы ее отпустить. Еще несколько секунд, и он отведет взгляд. Даст ей победить. И на рассвете она взлетит над рощей, как давно уже должна была взлететь. Еще пара секунд – чтобы сохранить в памяти ее образ и чуточку ее огня.

Но едва Лисандр решил так и начал отсчитывать оставшиеся секунды, как Сумерка вдруг встрепенулась, отвернула голову и как ни в чем не бывало зарылась клювом в перья на груди. Он чуть не рухнул с табурета.

Она ждала, когда он готов будет сдаться? А теперь останется с ним, потому что он решил ее отпустить? Лисандр так и не уснул до рассвета.

С первыми лучами солнца он пересек с ней сад, не привязав за лапу. Еще не доходя до рощи, он вскинул руку, давая ей взлететь, и тут же потерял из вида. Значит, кончено. Глупо было надеяться, глупый поединок.

Еще десять минут он мысленно прощался с ней, а потом на всякий случай достал из кармана дудочку. После нескольких нот над лесом у церкви появилась сперва черная точка, потом широкие крылья, короткий хвост и, наконец, еще теплая мышка в мощных когтях. Сумерка стремительно возвращалась. Она спланировала над самой землей, бросила свою жертву к ногам Лисандра, будто подношение, и уселась ему на плечо, проколов когтями куртку. В ответ он улыбнулся ей, что было для него редкостью. Нет, он никогда не станет ей хозяином. Он станет ей ровней, а она – его подругой.

Два часа спустя Феликс нашел его в постели, чего никогда еще не бывало. Лисандр спал мертвым сном (сказалась бессонная ночь), и Феликс едва смог его добудиться. Слуга-великан списал усталость Лисандра на его тревожность, а тревожность – на школу и сделал то, что давно собирался: попросил королевской аудиенции. Тибо не любил откладывать в долгий ящик. В тот же вечер он вошел в комнату Лисандра, запросто уселся на его кровать, как будто она все еще принадлежала ему, и сразу перешел к делу:

– Похоже, ты не очень любишь школу.

– Да, сир.

– Смотри на короля, когда он с тобой разговаривает, – сделал замечание Феликс.

В ту же секунду Сумерка кинулась со шкафа на вышитый на ковре цветок.

– Сокол, а глупа как курица, – проворчал Феликс, закатывая глаза.

– Она нападает на ковер?

– Иногда да, сир.

– Однако красивая птица.

– Как только она вылечится, сир, тут же отправится в окно, – продолжал Феликс, уставший от помета повсюду.

– Она не улетит, – заявил Лисандр. – Я ее приручил.

Тибо подался вперед: слова Лисандра его впечатлили.

– Правда?

– Сир, как мы уже говорили с вами… – вклинился Феликс, опасаясь, как бы вопрос со школой не ушел с повестки.

– Ах да. Что ж. Я все обдумал. Школу ты, Лисандр, не любишь, но наставника у тебя теперь нет. Конечно, мы могли бы поискать еще кого-то… Но я скорее предложу тебе компромисс.

– Я согласен, сир, – поспешил сказать Лисандр, думая, что по сравнению с Батистом и Флорианом, что угодно будет лучше.

– Погоди, послушай, что я предлагаю. Ты походишь в школу и поднажмешь немного. Постараешься как следует, Лисандр, с домашними заданиями и всем прочим. Я лично спрошу о результатах. А взамен, всякий раз когда это возможно, ты будешь сопровождать меня во всех моих поездках.

– Но, сир… – осмелился заметить Феликс, – это только сильнее отделит его от остальных ребят… Они отвернутся от него, как от сорной травы, если и сейчас уже…

– Тебе досаждают одноклассники, Лисандр?

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевство Краеугольного Камня

Мастер крушений
Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль.Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале. Получила диплом по философии и изобразительному искусству и переехала в Италию, где 10 лет занималась живописью и рисунком. Выросла во франкоговорящей семье. Над приключенческой серией «Королевство Краеугольного Камня» Паскаль Кивижер работала семь лет и опубликовала серию в канадском издательстве, а спустя несколько лет она была переиздана во Франции.5 причин купить книгу «Королевство Краеугольного Камня. Книга 1. Мастер крушений»:• Чтение-побег в другую реальность – захватывающий сюжет увлекает с первых строк;• Интересный фэнтези-мир, в котором читатель чувствует себя участником событий, а не сторонним наблюдателем;• С каждым томом сюжет накаляется, ни на минуту не отпуская внимание читателя;• Роман, продолжение которого ждёшь с нетерпением – а что же дальше?• Темы, актуальные как в вымышленном, так и в реальном мире: борьба за власть и право любить кого хочешь, предательство и подлость ближнему, равноправие, нравственный выбор.

Паскаль Кивижер

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Первеницы мая
Первеницы мая

Во втором томе «Королевства Краеугольного Камня» история продолжается. После того как Эма заключает сделку с королевой Сидрой, Тибо возвращается из Гиблого леса, только он уже не тот, что прежде. Жизнь при дворе течет своим чередом, но бедствия одно за другим сыплются на Краеугольный Камень. И что бы ни случилось – суровая зима, голод, холера – подданные винят в происходящем молодую темнокожую королеву-чужестранку. Для Эмы счастливое ожидание первеницы становится тревожным и мучительным, ведь она знает: грядет час расплаты.Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале. Получила диплом по философии и изобразительному искусству и переехала в Италию, где 10 лет занималась живописью и рисунком. Выросла во франкоговорящей семье. Над приключенческой серией «Королевство Краеугольного Камня» Паскаль Кивижер работала семь лет и опубликовала серию в канадском издательстве, а спустя несколько лет она была переиздана во Франции.5 причин купить книгу «Королевство Краеугольного Камня. Книга 2. Первеницы мая»:• Чтение-побег в другую реальность – захватывающий сюжет увлекает с первых строк;• Интересный фэнтези-мир, в котором читатель чувствует себя участником событий, а не сторонним наблюдателем;• С каждым томом сюжет накаляется, ни на минуту не отпуская внимание читателя;• Роман, продолжение которого ждёшь с нетерпением – а что же дальше?• Темы, актуальные как в вымышленном, так и в реальном мире: борьба за власть и право любить кого хочешь, предательство и подлость ближнему, равноправие, нравственный выбор.

Паскаль Кивижер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература