Читаем Первое прикосновение (ЛП) полностью

― Но ты сказала, что пыталась. Она должна была, по крайней мере, дать тебе шанс. ― Рив защищал меня, будто воспринял все обвинения Эмбер на свой счет.

― Я пыталась. Но она лучше меня знала, что попытки ни к чему не приведут, потому что все это заложено было во мне природой. Сейчас я это приняла, но тогда нет. Что бы ты ни делал, ты всегда остаешься тем, кто ты есть, Рив. И я не могу отрицать свою природу.

Выражение его лица ожесточилось, и я поняла, что ему не понравилось это слышать.

― Продолжай, ― поощрил Рив.

Теперь я почувствовала себя так, будто защищаюсь. Он надеялся, что я смогу измениться? Я не изменюсь. Четко дала понять, что не смогу. И, казалось, раньше его это не сильно волновало.

― Это проблема? ― осторожно спросила я. ― Что я не могу измениться?

Рив немного смягчился.

― Нет. Нет. Конечно нет. Продолжай.

Его реакция сбила меня с толку, но я отбросила лишние мысли и вернулась к рассказу.

― Так на чем я остановилась? ― На самой худшей части, точно. Кровь, боль и раны, которые были так глубоки, что даже по прошествии многих месяцев давали о себе знать. Даже дольше. Я почувствовала, как меня накрывает паника от одних только воспоминаний, что уж говорить о том, чтобы рассказать это Риву.

Может, лучше вовсе не рассказывать.

― Боже, эта история просто ужасна. Мне не стоит...

― Продолжай, Эмили. ― Командным голосом произнес Рив. С таким я спорить не могла.

― Ладно. ― Я облизала нижнюю губу, во рту пересохло. Лучше просто быстро выдать все. Равнодушно. Буднично. Я сосредоточилась на пламени костра. ― Однажды ночью, когда все пошли спать, ко мне в дверь постучались. Я подумала, что это Эмбер, но это оказался Бридж.

Стоило мне отвести взгляд от огня, устремив его в темноту, как я вновь увидела Бриджа. Его полные жестокости черты лица, запах алкоголя изо рта, неприятный блеск глаз и оружие в руке.

― Я не пригласила его, но он все равно вошел. Сказала ему, что он меня не интересует. Сказала ему «нет». Но он не слушал. Ответил, что слышал обо мне разные истории, мол какой плохой девочкой я была, любила поразвлечься. Сказал, что был со мной крайне великодушен, и теперь я ему должна.

― Он изнасиловал тебя.

Это был не вопрос. Я знала, что Рив сказал это, чтобы мне не пришлось. Я едва заметно кивнула. Просто коротенький кивок головой. Ведь учитывая все, что я позволяла делать мужчинам со мной раньше, мне сложно было осознать эту фразу. Сложно было защищать себя, как это обычно делают женщины, которые подвергаются этому слову на букву «И». И разве Бридж не был прав? Я была плохой девочкой. И любила поразвлечься. Я, конечно, не считала, что заслужила то, что он сделал со мной, но и в обратном не была уверена.

Поэтому обняла себя руками и гадала, думал ли Рив так же? Гадала, не считал ли он, что Бридж был прав. Хотя не стала бы винить Рива, если это так.

Я заставила себя смириться с любым исходом и продолжила:

― Я боролась с ним. ― Впервые в жизни действительно боролась. И ничем хорошим это не закончилось. ― Но он был крупным мужчиной. И у него были ножницы.

Рив выругался себе под нос.

Я закрыла глаза. Сильно, очень сильно зажмурилась, пытаясь отбросить прочь картинки и воспоминания. Воздвигнуть стену.

Когда мне удалось взять себя в руки, я открыла глаза и, в очередной раз откашлявшись, перешла сразу к концу истории.

― После того, как все закончилось...

― Нет. ― Рив произнес это таким уверенным, повелевающим голосом, что мне не оставалось ничего, кроме как замолчать. Я подняла на него взгляд. ― Не надо переходить сразу к концу истории, ― сказал Рив. ― Расскажи мне, что он сделал. В деталях.

Мне стало плохо ― мои опасения подтвердились.

― Я не собираюсь тебе это рассказывать, так что можешь просто покончить с нашими гребаными...

Рив подался вперед, к краю сиденья.

― Думаешь, я хочу тебя бросить? Я хочу убить его, Эмили. Хочу узнать имя, чтобы выследить этого человека и уничтожить. Но сперва хочу узнать обо всем, что он заставил тебя вынести, чтобы ему пришлось так же страдать.

Его ярость ошеломила меня, потрясла до глубины души. Меня очень тронул тот факт, что Рив готов был убить за меня. Вот только, если учесть, что он действительно мог это сделать, к радости примешивалось еще и чувство вины.

И что бы он ни говорил, я не стоила таких проблем.

― Рив...

― Расскажи мне. ― Это был приказ. Это было очевидно.

Я снова устремила взгляд на языки пламени, сосредоточившись на костре. Притворяясь, что все это было не со мной.

― Он, э-э, перевернул меня на живот. Разрезал на полоски ножницами штору и привязал ими мои руки и ноги к спинкам кровати. Потом я почувствовала в себе его пальцы. Вроде как... ну, все пальцы сразу. Он не был нежен. А потом вставил в меня свой член, приставив к горлу ножницы. Сказал, если издам хоть один звук, он...

Я закрыла глаза рукой. Неважно, как настойчиво Рив давил на меня, я не могла произнести вслух то, чем Бридж угрожал мне. Но каждая его фраза заканчивалась словом «убью», и это было самое безобидное из всего, что он грозился претворить в жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Первый и последний

Первое прикосновение (ЛП)
Первое прикосновение (ЛП)

Когда во время перерыва в съемках в популярном ТВ-шоу Эмили Уэйборн приезжает домой, чтобы навестить свою мать, она получает голосовое сообщение от своей бывшей лучшей подруги Эмбер. Несмотря на то, что обе когда-то были отъявленными тусовщицами, они уже много лет не общаются. И хотя кому-то это сообщение может показаться безобидным, Эмбер использует секретный код, который Эмили сразу же узнает. Код, который они всегда использовали, чтобы выбраться из затруднительных ситуаций во время их безумных деньков. Но есть кое-что более пугающее, чем голосовое сообщение — оказывается, что Эмбер пропала.Полная решимости разыскать свою подругу, Эмили следует за цепью улик, которые приводят ее к Риву Саллису — владельцу отеля и загадочному миллиардеру, известному за свои темные делишки и репутацию плейбоя. Теперь для того, чтобы разыскать Эмбер, Эмили должна соблазнить Рива, дабы выведать его секреты и установить местонахождение подруги. Но она еще больше запутывается, обнаружив, что ее тянет к Риву, несмотря на его возможную связь с исчезновением Эмбер и возрастающий страх, что он может оказаться врагом.Когда Эмили вынуждена выбирать, кому она верна, как ей решить, кого спасать: Эмбер или свое сердце?

Лорелин Пейдж

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература