Читаем Пьеса на 3,4,5 или 6 человек. В поисках мужа для жены! Комедия полностью

Плавно включается свет. Вместе с ним в квартире раздаётся звонок в дверь. Первой выходит Галя. Она поглядывает на дверь, вздыхает, складывает руки на груди, дверь открывать не идёт.

Звонок в дверь повторяется, в комнату выходит Вовчик. На носу у него очки, в руках газета. Одет он по-домашнему.

Вовчик (жене, спокойно). А ты чего не открываешь?

Галя (спокойно, но напыщенно). А я никого не жду.

Вовчик поправляет очки, смотрит с укоризной на жену.

Звонок в дверь звонит третий раз.

Вовчик (сухо). Понятно.

Вовчик открывает дверь, в квартиру входит Даниил. Одет он не очень богато, мягко говоря. Поношенный плащ, брючки изрядно потёртые, рваный ботинок, шляпа, которой лет двадцать пять на вид. В руке старый потрёпанный чемоданчик, в меру большой.

Даниил (немного волнуюсь). Доброго денёчка. Это сорок восьмая?

Вовчик (заинтересованно). Так точно. А Вы…?

Даниил (немного волнуюсь). А я Даниил. Очень приятно…

Даниил тянет руку Вовчику, тот отвечает взаимностью.

Вовчик (осторожно). Очень приятно, Владимир. Вы по объявлению?

Даниил (волнуясь, заикаясь, Вовчику). Иии…… Я? Ддд… да. Я прочёл в интернете. Простите, так, стало быть, вы козёл?

Вовчик (сурово). Чего?

Даниил (волнуясь, заикаясь, Вовчику). Н…нну. ууу там сказано в объявлении, что муж – козёл, женой давно не интере…

Вовчик (перебивает, бодро). А, ну да, всё правильно. Это я. А вот, собственно, моя замечательная супруга, Галина!

Вовчик показывает на Галю, Даниил оборачивается к хозяйке, та деликатно кивает, Даниил робко кивает в ответ.

Даниил (волнуясь, снимая шляпу, кланяясь хозяйке). Даниил, очень приятно. А вы в жизни ещё интереснее, чем на фотографиях.

Галя (сдержанно). Спасибо.

Вовчик (снимает очки, убирает газету, берёт инициативу на себя). Ну что же? Присядем?

Даниил (волнуясь). Да, да, пожалуй…

Вовчик приглашает жестом сесть гостя, за спиной Даниила показывает жестами жене, чтобы та включалась в процесс. Галя садится тоже.

Все трое сидят, молчат, переминаются ногами с носочков на пяточки, перебирают пальцы на руках, сводят разводят носочки на ногах. Не знают, как начать.

Вовчик (вновь берёт ситуацию в свои руки). Скажите, Даниил, вы находите Галину симпатичной?

Даниил смотрит на Галю, оценивает её взглядом, долго думает, что сказать.

Вовчик (с интересом). Что, не нравится? Так и скажите, чего тогда время терять зазря.

Даниил оживляется.

Даниил (волнуясь). Да нет, же отчего же. Я нахожу вашу супругу вполне симпатичной. Черты лица, фигура… всё, в общем, очень достойно… очень.

Вовчик (с интересом, жене). Так, хорошо. Ну а что ты, Галочка? Как тебе это гражданин?

Галя пожимает равнодушно плечами.

Вовчик (с энтузиазмом, Даниилу). Ясно, стесняется. Но, раз плечами пожимает, значит как минимум – не противен. А этого уже в принципе достаточно для крепкого сплочённого семейного союза.

Даниил (Вовчику, неловко чувствуя себя). А кстати, если позволите, почему вы решили разойтись? Просто это так странно, вы ещё живёте вместе, но уже присматриваете нового мужа для своей действующей жены. Согласитесь, не типичная ситуация…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза