Читаем Песнь экстаза полностью

– Хм… – размышляет Торговец. – Для сделки этого мало. Если хочешь договориться, придумай что-нибудь посерьезнее. Ты должен помешать принятию этого закона.

– Это невозможно, – возражает человек. – Такова воля народа. Жители озабочены безопасностью своих домов, городов. В последнее время количество людей из подмененных сильно выросло…

– Желаю твоей дочери успехов в карьере. – С этими словами Торговец обнимает меня за талию и подталкивает к выходу.

Но мне кажется, что отказаться от сделки не так-то просто.

Человек за нашими спинами бормочет бессвязные извинения и объяснения.

И только подойдя к лестнице, мы слышим это.

– Подожди… подожди! Ладно, я все сделаю.

Я украдкой смотрю на Деса. На его губах появляется зловещая ухмылка.

– Договорились, – бросает Торговец, не давая себе труда оглянуться. – Сделай так, чтобы правительство отказалось от этого закона. Ведь будет очень обидно, если твою дочь не примут ни в одно учебное заведение.

И мы уходим.

Мы шагаем по Венеции, и я по-новому смотрю на Деса.

– Это было жестоко, – говорю я. Стук ботинок о мостовую гулко разносится среди каменных стен.

– Это бизнес, херувимчик. Если хочешь сопровождать меня, тебе лучше к этому привыкнуть. Бывает и хуже.

– Ага, да, я поняла, ты плохой парень.

Он кивает на мой браслет.

– Однажды тебе тоже придется расплачиваться. Ты и теперь не боишься?

Ну, есть немного.

Но когда я смотрю в глаза Десмонду, мне почему-то кажется, что он не хочет, чтобы я боялась. Несмотря на попытки напугать меня, он в глубине души не желает меня отталкивать.

И в этом он не одинок.

– Я бы испугалась, если бы ты не соорудил себе прическу в виде куцего девчачьего хвостика, – говорю я и тянусь к его белым волосам.

Торговец перехватывает мою руку.

– Дразнить эльфа – признак плохого воспитания. Всем известно, что мы существа очень ранимые. – Несмотря на угрозу, скрытую в словах, глаза его блестят.

– Прошу прощения, – извиняюсь я, – у тебя очень мужественный хвост. Когда я на него смотрю, мне кажется, что у меня пробивается борода.

– Ах ты, болтушка, – ласково говорит он.

Мы выходим к Гранд-каналу. Я во все глаза смотрю на гондолы, сувенирные лавки, кофейни. Из витрин и дверей кафе льется яркий свет. Вокруг толпятся туристы.

Венеция. Здесь еще чудеснее, чем представлялось мне в самых радужных мечтах.

– А можно, мы покатаемся на гондоле, прежде чем уходить? – прошу я.

Торговец морщится, глядя на проплывающую мимо лодку.

– И зачем только я…

– А еще, давай на минуточку заглянем в сувенирную лавку, купим маску?

Мне бы еще хотелось попробовать местное мороженое и купить вазу из муранского стекла, но я не осмеливаюсь испытывать судьбу.

Десмонд страдальчески стонет.

– Неужели ты никогда не слышала выражения «не смешивай бизнес и удовольствие»?

Я не могу сдержаться и лукаво улыбаюсь.

– Ого! Ты хочешь сказать, что общение со мной – удовольствие? – Мне кажется, что я слышу стук собственного сердца.

Торговец смотрит на меня, сурово нахмурившись.

– Скажем так, я начинаю к тебе привыкать.

Я ему верю.

– Пойдем, будет весело, – говорю я, беру его за руку и тяну к стоянке гондол.

Торговец говорит мне в спину:

– Согласен, но только если ты окажешь мне услугу…

Я – окажу ему услугу?

– Ладно, все, что хочешь.

– Когда мы вернемся на остров Мэн, верни мне, пожалуйста, мои яйца.


Наши дни

Мы приземляемся у крыльца особняка Деса, и теперь от моего дома и Эли нас отделяет широкий пролив. Но Торговец не сразу отпускает меня. Слегка задев мои волосы, он обнимает нас своими когтистыми крыльями, словно плащом.

– Дес?

Крылья подрагивают.

Он судорожно вздыхает.

– Я все время боялся, что с тобой случится что-то плохое, – хрипло шепчет он. – Я видел, как это животное набросилось на тебя, и испугался, что не успею. – Он содрогается всем телом.

В этот момент я чувствую себя уязвимой. Может быть, дело в его искренних словах; до сих пор Дес тщательно прятал свои истинные чувства и отделывался колкими фразами. А может быть, дело просто в том, что он держит меня в объятиях после того, как я выбрала эту жизнь, а не ту, что оставила дома.

Я прикасаюсь лбом ко лбу Деса, поглаживаю кончиками пальцев его щеку.

– Спасибо, что пришел на помощь, – говорю я.

И со страхом думаю о том, что произошло бы, если бы он не появился.

– Херувимчик, – серьезным тоном отвечает он, – знай, я всегда приду тебе на помощь.

Мы стоим так, не шевелясь, еще минуту. В этих его крыльях я чувствую себя весьма уютно, но в конце концов мне хочется встать на твердую землю.

– Дес, – говорю я, – можешь меня отпустить.

Не разжимая объятий, он неохотно опускает меня, и я становлюсь на землю. Он убирает крылья за спину, но они не исчезают. Некоторое время они то складываются, то расправляются – я догадываюсь, что это признак волнения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Торговец

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика