Читаем Песнь о Роланде полностью

Карл приказал полкам трубить поход.В погоню он свои войска повел.Арабы убегают от него,Торопятся французы им вдогон.Но видит Карл – темнеет небосвод.На луг зеленый он с коня сошел,Пал на траву лицом, мольбу вознес,Чтоб солнце в небе задержал господь,День удлинил и отодвинул ночь.И вот услышал ангела король– Тот ангел говорил с ним не впервой:«Скачи, король, – продлится свет дневной.Цвет Франции погиб – то видит бог.Злодеям ныне ты воздашь за все».Карл ободрился, вновь вскочил в седло.Аой!

CLXXIX

Бог ради Карла чудо совершилИ солнце в небесах остановил.[100]Французы гонят вражие полки.Карл в Вальтенебре[101] нехристей настигИ к Сарагосе сарацин теснит.Его бароны бьют и рубят их,Им отрезают к бегству все пути.Арабы видят: Эбро[102] впереди.Быстрей и глубже не найти реки,И нет на ней ни судна, ни ладьи.Воззвали к Тервагану беглецы,Попрыгали в поток, но не спаслись:Доспехи увлекли на дно одних – Те утонули раньше остальных;Других сперва снесло теченьем вниз;Кто разом захлебнулся – тот счастлив.Простились с жизнью в муках все враги.Скорбят французы: «Граф Роланд погиб!»Аой!

CLXXX

Увидел Карл, что истребил врага:Кто от воды погиб, кто от меча.Несметная добыча им взята.Сошел король прославленный с седла,На землю пал и восхвалил творца.Когда он встал, уже погас закат.Карл молвил: «Здесь мы сделаем привал.Вернуться в Ронсеваль мешает мрак.Да и коням не худо отдых дать.Их разнуздать и расседлать пора.Пускай всю ночь пасутся на лугах».Французы говорят: «Король наш прав».Аой!

CLXXXI

Остановился наш король на отдых.Разбили стан французы в чистом поле,Со скакунов усталых сняли седла,Уздечки золотые сняли тоже– Пускай идут пастись на луг зеленый,Коль не нашлось для них иного корма.Уснули прямо на земле бароны,Забыли даже выставить дозорных.

CLXXXII

Вот на лугу лег император спать.Его копье большое – в головах.В доспехах он остался до утра.Броня на нем, блестяща и бела,Сверкает золотой его шишак,Меч Жуайёз[103] свисает вдоль бедра,– Он за день цвет меняет тридцать раз.Кто не слыхал про острие копья,Пронзившее распятого Христа?Теперь тем острием владеет Карл.Его он вправил в рукоять меча.В честь столь большой святыни свой булатОн Жуайёзом – «Радостным» – назвал[104].Тот меч французам памятен всегда:Недаром клич их бранный – «Монжуа!»[105],Недаром их никто не побеждал.

CLXXXIII

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Странствия
Странствия

Иегуди Менухин стал гражданином мира еще до своего появления на свет. Родился он в Штатах 22 апреля 1916 года, объездил всю планету, много лет жил в Англии и умер 12 марта 1999 года в Берлине. Между этими двумя датами пролег долгий, удивительный и достойный восхищения жизненный путь великого музыканта и еще более великого человека.В семь лет он потряс публику, блестяще выступив с "Испанской симфонией" Лало в сопровождении симфонического оркестра. К середине века Иегуди Менухин уже прославился как один из главных скрипачей мира. Его карьера отмечена плодотворным сотрудничеством с выдающимися композиторами и музыкантами, такими как Джордже Энеску, Бела Барток, сэр Эдвард Элгар, Пабло Казальс, индийский ситарист Рави Шанкар. В 1965 году Менухин был возведен королевой Елизаветой II в рыцарское достоинство и стал сэром Иегуди, а впоследствии — лордом. Основатель двух знаменитых международных фестивалей — Гштадского в Швейцарии и Батского в Англии, — председатель Международного музыкального совета и посол доброй воли ЮНЕСКО, Менухин стремился доказать, что музыка может служить универсальным языком общения для всех народов и культур.Иегуди Менухин был наделен и незаурядным писательским талантом. "Странствия" — это история исполина современного искусства, и вместе с тем панорама минувшего столетия, увиденная глазами миротворца и неутомимого борца за справедливость.

Иегуди Менухин , Роберт Силверберг , Фернан Мендес Пинто

Фантастика / Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Прочее / Европейская старинная литература / Научная Фантастика / Современная проза