— А ты до сих пор не понимаешь, что твоя жизнь перестала принадлежать тебе с того момента, как ты оказался здесь. — Тай Фэн открыл глаза и, развязав мешочек, вынул семь гадальных костей. — Причина, по которой я попросил тебя остаться со мной, таится в них.
Тай Фэн держал на ладони небольшие костяшки с мерцающими во тьме комнаты символами. Они светились золотым и издавали едва уловимое гудение. Рука Цзян Юна, отмеченная Бао Хэ Цянь, сама по себе потянулась к ним и схватила. Он широко раскрыл глаза и со страхом уставился на своего друга.
— Извини! Я не хотел отнимать их у тебя, просто… Моя рука, она сама…
— Не извиняйся. Я знаю, что тебя давно тянет к гадальным костям, но причина мне неизвестна. — Тай Фэн очень осторожно двумя руками разжал пальцы Цзян Юна. По его спине мощным разрядом пробежала дрожь, и он забрал кости себе. — Мы обязательно это выясним. Но сейчас я хочу сделать свое предсказание. Лично для тебя.
Сердце Цзян Юна упало прямо в пятки. Он тяжело выдохнул и почувствовал, как его тело будто падает в бесконечную пропасть.
— Давай попробуем. Что мне нужно сделать для этого? — Он закрыл глаза и улыбнулся.
Тай Фэн поднес свою ладонь, на которой лежали гадальные кости, к губам Цзян Юна. Он понизил голос и произнес:
— Прошептать свой вопрос Небесам.
Глава 19
Горячие источники
Цзян Юн еле слышно прошептал свой вопрос, не открывая глаз. Его сердце взволнованно билось в груди. Улыбка едва тронула уголки губ Тай Фэна, пока он смотрел, как его друг нашептывал самое сокровенное в его ладонь. Кости восприимчиво загудели и ярко замерцали. Он накрыл их другой рукой, закрыл глаза и поднял голову. По его телу изнутри пробежали вспышки, поднимая волоски на затылке. Когда за окном сверкнула молния и послышался гром, Тай Фэн разжал ладони и бросил все семь костей на диван. У него закружилась голова, и разум мгновенно наполнился картинами будущего.
Тай Фэн вздрогнул и сжал ткань дивана в своей руке. Его лоб покрылся испариной, и
— Что ты увидел? Скорее расскажи!
— Я видел, как наступила зима, на земле лежал меч, все вокруг в крови и… камень. Я видел лунный нефрит, но не знаю, что он вообще делал в предсказании. — Тай Фэн провел ладонью по своему лицу, смахивая остатки усталости.
— Значит, ничего хорошего ты не увидел… А ты уверен, что это был именно лунный нефрит? — Цзян Юн нахмурился, посматривая на потухшие гадальные кости. Левой рукой он остановил свою изнывающую от боли правую руку, которая так и тянулась к ним.
— Определенно. Гильдия Лунного нефрита… Там, где уже сотни лет стоят горы, именуемые Перстнями Небесного императора Хэ, и в этом месте добывают ценный камень. Он служит материалом для строительства и медицины. Никаких волшебных свойств. Однако его добывают лишь при полной луне, только так послушникам гильдии удается отделить камень от горного массива.
— И в твоем видении был этот камень? Это же не просто так!
— Я не хочу снова идти в горы ради мутного предсказания. Что ты загадал, когда шептал послание к Небесам? — Глаза Тай Фэна сузились от любопытства.
— Ах, ну! Я загадал, встречу ли любовь в своем путешествии. — Цзян Юн нелепо улыбнулся и почесал затылок, ероша свои волосы. — Ты разорил всю гильдию Алого шелка, отнял у меня возможность подружиться с какой-нибудь миленькой девушкой, и теперь мне придется присматриваться к тому, что есть прямо рядом со мной.