Читаем Песнь предсказателя Небес полностью

— Я… разорву вас на куски, — тихо шипела она, целясь длинными ногтями в лицо Тай Фэну. — Я скормлю ваши части своему фениксу, и потом он даст мне самое яркое и горячее перо. Пущу его на шелк для себя!

Тай Фэн не успел моргнуть, как одна из девушек обвила своим длинным рукавом его шею, подобравшись сзади. Ткань сдавливала кожу, прерывая приток воздуха к легким. Он развернулся, позволяя полотну еще сильнее обвиться вокруг него. Левой рукой Тай Фэн схватился за рукав и потянул девушку на себя, надавливая и разрезая мечом ее нежную шею. Хруст ломающихся костей наполнил комнату. Он закрыл глаза и поморщился, когда горячая кровь как из огромного фонтана выплеснулась ему на лицо из места, где раньше у нападающей была голова. Бой резко прекратился, и наступила тишина.

Госпожа Чжоу Шан отступила на шаг, глаза вытаращились на прикатившуюся к ее ногам отрубленную голову. Тай Фэн вытер лицо рукавом, направив на нее меч.

— У вас осталось всего три девушки, госпожа. Если мы продолжим в том же духе, я не побоюсь и их головы положить у ваших ног.

Она дрожала от гнева, разочарования и жажды мести. Девушки гильдии Алого шелка оставались неприкосновенными уже сотни лет. Но в один день все изменилось. Порядок, поддерживаемый столько времени, вдруг распался. Кровь с этих стен теперь не смогут стереть даже дожди, если будут лить годами без остановки.

— Я не принимаю это поражение. Теперь будем только вы и я. Я отпускаю своих послушниц, пусть стерегут вход. — Голос госпожи Чжоу Шан дрожал. Вся ее прическа потеряла былую красоту, несколько прядей выпали из нее, небрежно свисая.

Когда три девушки ушли, она обернулась большой рыжей лисицей с ярко горящими красными глазами. Тай Фэн понимал, что перед этим хищником у него мало шансов выжить. Он тяжело вздохнул, убирая с лица пропитанную кровью прядь.

— Значит, вы предпочли выбрать такой путь…

Тай Фэн напал первым.

Ударить по цели, которая находилась так низко у земли, было тяжело. Лисица юрко уворачивалась от ударов, виляя пышным хвостом, насылая им яркие вспышки магии, ослепляя врага. Она тихо кряхтела, взвизгивала и прыгала из одного угла комнаты к другому. Ее отражение разделялось на сотни таких же.

Тай Фэн несколько раз промахивался, принимая эти отражения за истинную цель. Его меч разбивал хрупкий материал, он бился на куски и со звоном падал на пол. Лисица победно нечеловечески смеялась, разрывая когтями верхние одежды Тай Фэна. Ее магия с каждой минутой становилась все сильнее. Она ослепляла, туманила разум, вызывала галлюцинации. В одночасье лисица прыгнула на него, собираясь повалить на пол. Тай Фэн увернулся и схватил ее за холку, с силой отбросив в сторону. Тормозя острыми когтями, лиса царапала мрамор. Она недовольно фыркнула и принялась медленно ходить по периметру комнаты, не сводя со своей цели красных глаз.

— Госпожа, вы должны играть честно. Без магии. — Тай Фэн разминал правую кисть, прокручивая ее. Он чувствовал, что вот-вот все решится здесь и сейчас и ему нельзя умирать.

Лисица с визгом пустилась бегом по кругу. Она размахивала хвостом и подпрыгивала, создавая вокруг Тай Фэна высокую стену из дыма.

— Проклятье… — Дым жег его глаза, лишая зрения. Он отмахивался от густой пелены. — Вы играете нечестно, госпожа!

Тай Фэн схватился за горло, задыхаясь от едкого запаха. Единственное, на что теперь он мог опираться, это слух. Он слышал, как лисица продолжала носиться вокруг него. Ее сильной магии было сложно сопротивляться. Внезапно все затихло, Тай Фэн прислушивался, стараясь уловить любое движение рядом с собой. Но он ничего так и не распознал.

За долю секунды, которая длилась целую вечность, лисица прыгнула на него и повалила на пол. Она клацала острыми зубами, подбираясь к его шее. Тай Фэн устремил всю свою силу в руки и попытался снять с себя лису, но та зацепилась зубами за ворот его одежды и крепко держалась. Своей лапой она полоснула по его кисти, выбивая из руки меч, оставив после себя кровавую рану. Паника охватила Тай Фэна впервые за долгое время.

Лисица била лапами по его груди. Она хотела найти самое лакомое место на шее и вцепиться в него. Тай Фэн плохо видел, он отстранял от себя ее морду с горящими от злобы и голода глазами.

— Возможно, я недооценил вас, госпожа Чжоу Шан. Вы воистину дикий зверь, — процедил сквозь зубы Тай Фэн, морщась от слюней, которые вытекали из пасти лисы.

Удары против нее были бесполезны. Всю мощь его кулаков отражал толстый мех. Лисица зарычала, избавившись от его рук, и широко раскрыла пасть, готовясь вонзить зубы. Последней мыслью перед смертью, вспышкой мелькнувшей у него в голове, был отец. Тай Фэн чувствовал такое облегчение, осознавая, что всего лишь мгновения разделяют его от вечного покоя, которого он так жаждал. Когда лисица обхватила челюстями его шею, она вдруг издала громкий вопль, так и не успев проткнуть зубами чувствительную кожу. Ее тело обмякло, голова безвольно откинулась назад, а красные глаза погасли и закрылись.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов , Сергей Иванович Зверев

Приключения / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения
Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фэнтези