Читаем Песнь предсказателя Небес полностью

Напряженная атмосфера разрасталась, словно порча. С каждой проходящей минутой молчания она охватывала все больше и больше пространства. Они вошли в небольшую комнату с низким столом в центре. Здесь не было окон, пространство освещалось несколькими перьями феникса, парящими над подставками, встроенными в стены. В дальнем углу комнаты был небольшой приземистый диван, застеленный плотной тканью из черной шерсти. Легкие, полупрозрачные вуали свисали над ним с потолка, отделяя от остального пространства. Полы состояли из зеленого мрамора, а стены были выполнены из зеркального материала.

Цзян Юну эта обстановка показалась неуютной. Он устало опустился перед низким столом и прикрыл глаза. Когда все четверо уселись, госпожа Чжоу Шан хлопнула в ладони, и одна из послушниц гильдии принесла все для чайной церемонии.

— Итак, мой господин, о чем же вы хотели спросить меня?

Тай Фэн с тревогой посмотрел на друга, который со стеклянными глазами уставился в пол.

— Несколько дней назад мне сообщили, что рядом с вашей гильдией была устроена резня. Я нашел своих послушников разорванными на части. Они пали от лап лисицы-оборотня. Вы должны были знать это.

— Интересно, а почему же вы подумали, что мы не осведомлены? — с улыбкой спросила госпожа Чжоу Шан и начала разливать чай по чашкам. — Мои девушки в курсе, что где-то рядом бродит опасный зверь.

— Для вас это всего лишь опасный зверь? Вы не боитесь, что она может смешаться с толпой и проникнуть в гильдию? Вам известна история про лисицу в курятнике? — Тай Фэн поднес к губам чашку и вдохнул запах чая, проверяя его.

Цзян Юн резко выдохнул и схватился за свою руку. Ему казалось, что он вот-вот рухнет на этот стол и потеряет сознание. Он крепко сжал челюсти, пытаясь усмирить боль.

Госпожа Чжоу Шан громко рассмеялась.

— Ах! Так эти курицы — мы? Как… любопытно. В отношении женщин вы мыслите очень узко, светлый господин. Вероятно, у вас совсем мало опыта в обращении с ними.

Тай Фэн натянуто улыбнулся и отпил чай.

— Вы правы, у меня совсем мало опыта в таких делах. Но в чем я действительно хорошо разбираюсь, так это во лжи. Скажите мне, госпожа, как много девушек-полукровок вы взрастили под своим крылом? Сколько лисиц уже убежали в свои курятники?

— Полагаю, достаточно, чтобы свернуть шеи всем курам и оставить крестьян голодать. — Она оскалилась и наклонила голову.

Не в силах больше терпеть, Цзян Юн тихо застонал от боли. Он крепко сжимал руку, на которой стояла охранная печать. Она разжигала его плоть, спускалась через мясо к костям и разъедала их. Пред глазами все темнело, а голоса вокруг стали едва различимы. Цзян Юн отклонился назад и упал на пол.

— Цзян Юн! — Тай Фэн бросился к нему. Он начал тормошить лежащего без сознания друга. Чан Пин резко вскрикнул и зажал руками рот.

Госпожа Чжоу Шан провела острым ноготком указательного пальца по своим губам.

— Кажется, не только я увлекаюсь взращиванием полукровок. Этот маленький демон продержался на удивление долго.

Тай Фэн в панике стянул слои одежды Цзян Юна с его плеча, стараясь как можно скорее добраться до печати. Он ахнул, когда обнаружил, как прямо на его глазах Бао Хэ Цянь меняла форму, перемещала внутри себя линии, выстраивая их в новое значение с символом, означающим «десять».

Глава 18

Гильдия алого шелка

Часть вторая

В комнате повисла зловещая тишина. Госпожа Чжоу Шан с усмешкой отпила немного чая, наблюдая, как Тай Фэн пытается привести в чувство своего упавшего в обморок друга. Чан Пин тем временем тихо сидел за столом и смотрел во все глаза на развернувшуюся перед ним картину.

— Вы привели в мою гильдию чужака! Демона, носящего на себе Бао Хэ Цянь. — Глаза госпожи Чжоу Шан блеснули хищной яростью. — Задумали исподтишка убить меня?

Тай Фэн повернул голову в ее сторону. Еще чуть-чуть, и она бросится на него, вонзая свои острые ногти в его плоть. Он разрывался между тем, чтобы заставить Цзян Юна очнуться, и подготовкой к нападению госпожи.

— Он проклят и не является демоном, — сквозь зубы процедил Тай Фэн, испепеляя ее своим взглядом.

Она резко встала, рывком расправив складки на одежде. Отражающая поверхность стен в комнате создала множество ее копий, идеально повторяющих движения. Когда же Цзян Юн начал медленно приходить в сознание, госпожа Чжоу Шан вновь хлопнула в ладони, призывая своих послушниц.

В комнату медленно вошли пять красавиц в легких, нежно-розовых одеяниях, их подолы стелились по холодному мраморному полу, словно несколько маленьких ручейков стекались в одну огромную реку. Длинные рукава водопадом спускались до самых ног. Девушки враждебно смотрели на гостей, от былой гостеприимности не осталось и следа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе «Два капитана» В. Каверин красноречиво свидетельствует о том, что жизнь советских людей насыщена богатейшими событиями, что наше героическое время полно захватывающей романтики.С детских лет Саня Григорьев умел добиваться успеха в любом деле. Он вырос мужественным и храбрым человеком. Мечта разыскать остатки экспедиции капитана Татаринова привела его в ряды летчиков—полярников. Жизнь капитана Григорьева полна героических событий: он летал над Арктикой, сражался против фашистов. Его подстерегали опасности, приходилось терпеть временные поражения, но настойчивый и целеустремленный характер героя помогает ему сдержать данную себе еще в детстве клятву: «Бороться и искать, найти и не сдаваться».

Андрей Фёдорович Ермошин , Вениамин Александрович Каверин , Дмитрий Викторович Евдокимов , Сергей Иванович Зверев

Приключения / Приключения / Боевик / Исторические приключения / Морские приключения
Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фэнтези