Читаем Песни северного ветра полностью

Бренча на лютне как-то разФа, ла, ла, ла, ла,Придумал я один рассказФа, ла, ла, ла, ла.Послушайте вы о монахе одномИ как он в красотку влюбился тайком.Фа, ла, ла, ла, ла,Фа, ла, ла, в доле длинный нарцис!Ложится девица под вечер в кровать —Монах тут как тут: жаждет деву познать!Но дева – в отказ: нет на свете страшнееГеенны, где пламя всего горячее.– Тьфу! – молвил монах. – Ты не бойся меня.Из ада я вытащу пеньем тебя.– Согласна! – девица отбросила страх.Как в логове лис был доволен монах.– Но прежде, чем ты утолишь вожделенье,Души моей ты усмири все волненья, —Сказала девица. – Кошель, полный злата,За девственность – вот достойная плата.– Всего-то? Сойдемся, – монах говорит. —С деньгами кошель делу не повредит.Коль денег не хватит – скупиться не стану:Продам в день торговый свою я сутану.Ушел наш монах, а девица смекнула,Как ей обмануть его; и натянулаОна полотно, скрыв колодец за ним —Глубокий и темный, в нем хлад нерушимим.Как в свой монастырь брат к девице явился,И полной мошной затряс – не поскупился!– Здорово, красотка! – Ну, здравствуй, монах!– Смотри, я деньгами разжился на днях.Она с благодарностью деньги взяла.– Давай же в постель! – Я тебя лишь ждала,Но дома отец; я прошу об отсрочке.Он хочет узнать, хорошо ли жить дочке.– О боже! – в смятеньи монах. – Где же скрыться,Куда мне бежать и где затаиться?– Вон там – полотно. За ним спрячься, монах,Пока ты за ним – позабудь про свой страх.Но там, за завесой, монах поскользнулся —И в воду колодезную окунулся.– Спасите! – вопит. – Я в колодец упал!А дева в ответ: – Значит, в ад ты попал.Попробуй себя от геенны отпеть.– Спа-а-сите! – запел. – Иль мне здесь околеть!Так жалостно блеял монах, что девицаРешила: довольно над братом глумиться.– Душа твоя в пятки ушла, – говорит.– Впервые обманут я! – брат наш скулит. —Я так не молился еще никогда!– Тогда поспеши – иль случится беда.– Молю я во имя Франциска святого,Не будь с францисканцем так дева сурова!– А разве учил святой дев соблазнятьДа прыгать к ним прямо под вечер в кровать?И так застонал наш монах безутешно,Что дева спустила бадью и, конечно,Приспешник Франциска на землю ступил.– Верните мне деньги, – он вдруг заявил.– Какие? – Что вы от меня получили!– Ступайте отсюда: вы не заплатили!Должны вы за воду в колодце моем,Которую вы взбаламутили в нем!По улицам брат-францисканец плетется,Как с гуся вода с брата нашего льется;А выходке хитрой той девушки радВ том городе маленьком и стар, и млад.

Роб Рой

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия