Читаем Песня Феникса полностью

– Ну, предположим, что ты права и я совершил, таки, нечто предосудительное? Что изменит твоё знание об этом? Задним числом уже ничего невозможно изменить. Да я и ни о чём не жалею.

– Что это даст? Ты шутишь? Это даст доверие друг к другу. По мне, так неплохой бонус?

– Ладно, если ты так настаиваешь, я скажу. Пришлось пойти наперекор своим правилам и заняться распространением запрещённых веществ. Но, клянусь, это разовая акция. Сделанным я не горжусь, поэтому и говорить об этом не хочу. Мне крайне неприятна эта тема. Так что, прошу, давай её закроем?

– Кому и что ты продавал? – хмурясь спросила Джудит.

– Пройдёт время – скажу.

Настаивать на ответе дальше Джудит не решалась. Она видела, что Эд злится всё сильнее и чувствовала себя виноватой.

Господи, куда они катятся? Шулерство, распространение наркотиков… когда-то всё это показалось бы ей немыслимым. По меркам закона, да и по общечеловеческим меркам, они же преступники? Отрицать вину бессмысленно. Но можно ли назвать их плохими людьми? Ведь никто не злодей!

– Пообещай мне, – сказала Джудит, кладя голову ему на плечо, – что всё останется в прошлом. Давай начнём сначала, только теперь всё построим правильно, по совести. Пусть у наших отношений будет хороший фундамент. Не стоит повторять ошибок.

– Конечно, солнышко. Я и сам этого хочу.

Беда лишь в том, что пока не умираем мы, не умирает и наше прошлое. Совершённые ошибки продолжают преследовать нас до тех пор, пока их последствия не заставят нас за них расплатиться.

– Мне вот интересно, – задумчиво протянул Райли, не сводя с Джудит тяжёлого взгляда. – Если бы я сделал тебе предложение, что бы было дальше?

– Я бы его приняла, – не задумываясь, ответила она.

– Ты это серьёзно?

– Да.

– Закрой глаза, – попросил он.

– Зачем?

– Сейчас узнаешь.

Джудит подчинилась.

Она ощутила, как пальцы Райли аккуратно скользят по её руке, сжимают её ладонь, а потом к безымянному пальцу притронулось нечто гладкое и прохладное. Это могло быть только кольцом или перстнем, судя по ощущениям, тяжёлым, прохладным и массивным.

– Открой глаза, – попросил Эд.

Кольцо было белого золота, в центре «сердца» сверкал безупречно-синий сапфир, его в два ряда окружала россыпь алмазов.

Она не смогла сдержать восхищённого возгласа:

– Эд!.. Оно такое красивое!

– Моё сердце стоит дороже и оно бьётся в твоих руках с первой нашей встречи. Когда я выбирал для тебя это кольцо, я сам себя казался безумцем. Даже сейчас я никак не могу поверить, что мне всё это не снится. Сейчас я не могу предложить тебе многого, но ты же меня знаешь? Я умею добиваться своего. Придёт время, я положу к твоим ногам весь мир.

– Мой мир – это ты, – ответила Джудит.

Глава 29. Разрыв

Как только Джудит вернулась их клиники домой Белый Принц нанёс ей ещё один визит. И снова не забыл принести букет ярких, экзотических цветов.

– Сегодня вы выглядите намного лучше, – с улыбкой проинформировал он, – больше не похожи на собственный призрак.

– Очень мило с вашей стороны всё это озвучить, ваше высочество.

– Вновь вынуждаете просить меня обходиться без титулов?

– Как пожелаете, – равнодушно пожала плечами Джудит и, взяв из рук Филипа цветы, пристроила их в вазу.

Удивительное дело, чем больше усилий мы затрачиваем, желая понравиться человеку, тем меньше шансов, что наши желания исполнятся, но вот внимание безразличного человека почти всегда удаётся удерживать без труда. Может, всё дело в том, что, не стараясь нравиться, мы зачастую более искренни и полнее раскрываемся перед другими, как личность, а любая, даже жёсткая честность производит впечатление больше самой сладкой лжи?

– Как я понимаю, вы помирились с отцом вашего не родившегося ребёнка? – без долгих предисловий спросил принц.

Впрочем, реплика его прозвучала скорее, как утверждение, чем как вопрос.

– На каком основании вы считаете себя вправе спрашивать меня об этом? – ощетинилась Джудит. – Теперь в обязанности ваших честных подданных входит и полный отчёт о сердечный делах? – язвительно поинтересовалась она.

– Я понимаю, что мой вопрос прозвучал, хм… неделикатно? Я лезу в дела, меня не касающиеся…

– Прекрасно, что вы это осознаёте. Не придётся долго намекать на это.

– Ваше поведение граничит с грубостью и это вас не красит, леди Мэллиор, – это уже походило на выговор. – Однако, несмотря на это и порочащую вас связь, на все ваши опрометчивые поступки, Джудит, вы всё ещё одна из нас – старая белая кость аристократии.

– Прелестно! Что может быть лучше, чем быть костью? – язвительно фыркнула она.

– Почему вы всё время стараетесь говорить мне колкости? – улыбнулся принц, присаживаясь на стул. – Надеетесь оттолкнуть этим от себя?

– Вы прозорливы и мудры не по годам, сударь. А ещё столь добры, что мои уловки на вас не действуют. Ваше высочество, – сменив тон с насмешливого на усталый, проговорила Джудит, – я очень благодарна за вашу помощь, но мне кажется, вам лучше больше ко мне не приходить. Я понимаю, чего вы от меня хотите.

– Чего же, по-вашему?

 –Того, что хотят все мужчины от женщины, кажущийся им легкомысленной и доступной. Но я не стану вашей любовницей.

Перейти на страницу:

Похожие книги