Читаем Песня осеннего леса полностью

Женщины согласно закивали, не понимая, на что соглашаются. Но нам уже было море по колено. Шатаясь и хихикая, мы переоделись в удобную обувь, взяли фонарики, и я вывела подруг по двор, к калитке в дальнем углу сада, которая выходила на поле.

— За мной, моя храбрая гвардия!

Сама не знаю, что именно я хотела им показать. То ли поместье, то ли Рэя, которого там никак не могло быть. Алкоголь выгнал из головы все разумные мысли, а пятая точка звала на поиски приключений. И мы пошли на ее зов.

Погода была теплой и безветренной, полная луна заливала своим светом окрестности деревни, а мы брели куда-то в сторону леса, стараясь не производить слишком много шума. Но видимо, мой навигационный блок заклинило, потому что мимо леса я здорово промахнулась и вывела подруг к озеру.

— Ух ты, какая красота, — выдохнула Изабель.

В лунном свете темная гладь озера отливала жидким серебром. Горы на противоположном берегу высились, как крепостная стена. А волны с тихим плеском набегали на камень. И больше ни звука. Даже ветер стих, не тревожа деревья.

— И правда, красота, — я не могла не согласиться.

Так тихо, так спокойно и умиротворенно. Хочется просто сесть на какой-нибудь камень, любоваться водой, следить, как луна клонится к горам, рассматривать звезды на безоблачном небе. И ни о чем не думать.

Внезапно в воде, футах в ста от берега громко плеснуло. Что-то большое и темное мелькнуло в воде, а потом послышался довольный фырк.

— Смотрите, Лох-Несское чудовище, — захлопала в ладоши Вероника.

— Лох-Несс — это немного не здесь, — возразила ей Изабель.

— Ой, да какая разница?

А я завороженно сделала шаг к воде, туда, где плескалось неведомое нечто. Испанское вино напрочь убило логику и инстинкт самосохранения, и на первый план вышло чистое любопытство.

В воде снова что-то плеснулось, потом явно поплыло мне навстречу, поднимая волны, как маленькая подлодка. И почти у самого берега вода разошлась, показывая того, кто скрывался в ней — тонконогого черного коня.

— Мамочки, кажется, крыша поехала, — ахнул кто-то из моих подруг.

Но я даже не обратила на это внимание. Просто сделала шаг вперед, чуть не замочив кроссовки, и протянула руку. Конь тихо фыркнул, хлестнул хвостом по воде и подставил мне узкую морду. Я осторожно прикоснулась к нему, затаив дыхание от восторга. Шкура была мокрой, шелковисто-гладкой и как будто даже немного текучей. Так странно и ни на что не похоже…

Я гладила невозможного коня, пока тому это не надоело. Он перебрал копытами, игриво взбрыкнул, поднимая тучи мелких холодных брызг, и отпрыгнул от меня. Потом коротко заржал, задрав морду к луне, странно вытянулся и рыбкой нырнул в воду. Раздался тихий плеск, и водная гладь стала такой же непроницаемо-темной, как и раньше.

Холодный ветер налетел, растрепав мои волосы. Я раскинула руки, подняла лицо к небу и улыбнулась. Хотелось летать, хотелось танцевать в лунном свете и смеяться. И на душе было так легко, что теперь ничто не казалось невозможным. Хорошая ночь. Волшебная ночь. Может у меня в роду еще и ведьмы были кроме сидхе?

Но странная эйфория быстро прошла и меня стало клонить в сон. Зевнув, я повернулась к подругам и сказала:

— Пора домой.

И как ни в чем ни бывало зашагала обратно в Долгран. Изабель с Вероникой молча следовали за мной.

Я плохо помнила, как мы добрались до коттеджа и ложились спать. Но привычному сновидению это совсем не помешало.

— Кажется, вечер удался, — насмешливый голос заставил открыть глаза.

Я опять лежала у Рэя на коленях. Но на этот раз у меня легко получилось повернуться так, чтобы видеть его лицо. Он больше не прятался. И комната снова приобрела свой прежний вид с розами и зеленоватыми светлячками.

— Да, вечер был… удачным, — вяло пробормотала я.

Выпитое вино туманило голову даже здесь, мне было так лениво и не хотелось никаких серьезных разговоров. А Рэй расслаблял еще больше, зарывшись пальцами в мои волосы и перебирая пряди. Те вопросы, которые мне хотелось задать, сейчас казались не слишком важными. Но не из-за магии мужчины, а потому что кто-то слишком много выпил. Тут уж я сама виновата.

— Ко мне приехали подруги из Хьюстона, представляешь? — вздохнула я, устраиваясь поудобнее. — Мы устроили вечер вина, а потом пошли гулять. На озеро Финн… И там был конь. Он вышел прямо из воды.

— Кэльпи, — чуть улыбнулся Рэй. — Живет в этом озере.

— Он опасен?

— Для тебя нет. А вот твоих подруг мог и затащить в воду. Это очень вредное и хитрое существо.

— Кэльпи… — пробормотала я. — Кат Ши. И брауни. Значит ты, совершенно определенно, сидхе.

Он улыбнулся, ничего не ответив, а я подняла руку и погладила его по щеке.

— Сидхе… Настоящий сидхе… Ведь настоящий, да?

— Я настоящий, — твердо сказал Рэй, накрывая мою ладонь своей. — Просто пока не способный на большее.

— Как заколдованный принц?

— Похоже на то, — как-то грустно улыбнулся Рэй.

Таинственный, зачарованный, прекрасный. Прямо как в сказке. А если вспомнить, как работает эта сказочная магия…

— Послушай, а расколдовать тебя можно? Например, поцелуем?

— Ты можешь попробовать, — улыбка сидхе из грустной стала очень-очень хитрой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятие

Похожие книги