С л е д о в а т е л ь. В общем, да. Но пересуда пока не было. И тебе придется вернуться.
В а л е р а. А если не вернусь?
С л е д о в а т е л ь. Добавят за побег.
В а л е р а. Забавная логика.
С л е д о в а т е л ь. Логика закона. Тебя не тянули на суде за язык. Сказал бы правду, и не было бы всей этой истории!
В а л е р а. Но у Володьки лежала в больнице мать.
С л е д о в а т е л ь. Суд это обстоятельство учел бы.
В а л е р а. Пускай учтет и то обстоятельство, что я осужден несправедливо. В барак я не вернусь.
С л е д о в а т е л ь. Я вызову конвой. Тебя проводят.
Е г о р. Ирина Павловна наведывалась.
А н и с ь я. Насчет суда ничего не говорила?
Е г о р. Нет, все больше про лапти. Хочет жениху подарить вместо комнатных бареток. Ох и жара! Мам, принеси нам кваску!
Ну что, жених, еще не остыл?
В а с и л и й. У меня слово — олово. Только бы ты не был против.
Е г о р. Женись, я тут, как говорится, сбоку припёка. Лишь бы мать согласилась. Других-то помех вроде нет. Женись, а то всю партию мне сломаешь. Туру видишь? На кого похожа?
В а с и л и й. Кажись, на Анисью. Ну да, она.
Е г о р. То-то, что она. Стоит без прикрытия. Теперь этого офицера сюда… Ты офицер, как я понимаю, коль воевал? Вот и прикрывай, чтоб чужая тура не съела.
В а с и л и й. Не был я офицером, Егор Иваныч. Всего лишь сержант, мелкая сошка.
Е г о р. Офицер, сержант — какая разница? Воевал же. Поди, ордена имеешь?
В а с и л и й. С медалями-то штук десять найдется.
Е г о р. Ско-олько?
В а с и л и й. Около десятка.
Е г о р. Ого-го! Василий Петрович! Я рассмотрю хорошенько.
В а с и л и й. До Героя маленько недотянул. Надо три Славы, у меня только две.
Е г о р. Надень их, надень! Я рассмотрю хорошенько.
В а с и л и й
Е г о р. Ну удивил! А у папки орденов не было…
В а с и л и й
Е г о р. Неожиданный ты человек! Ведь я тебя в офицеры-то просто так произвел… чтобы туру защитил…
В а с и л и й. И не ошибся, Егор Иваныч. Я за нее костьми лягу… как на фронте, бывало.
Е г о р. Не давай ее в обиду, Василий Петрович. И сам не обижай. А еще от этого дела
В а с и л и й. Да я… я капли в рот не возьму!
Е г о р. Тогда будем считать, что все улажено. А пока садись, партию с тобой доиграем. Интересная партия!
С л е д о в а т е л ь. Лучше, если тебя не конвой, а Света проводит.
Валера. Вы полагаете, она согласится?
Следователь. Можем спросить ее.
Ц ы г а н. Жить вам до смерти. Ты будешь хозяйкин сын?
В а л е р а. Был по крайней мере.
Ц ы г а н. Был — значит, останешься. Кирпич куда складывать? Я снова кирпич привез.
В а л е р а. Кирпич, как я понимаю, краденый?
Ц ы г а н. Краденый или купленный — мне не докладывали. Велели отвезти — я отвез.
В а л е р а. Кто велел-то?
Ц ы г а н. Моя начальник, Виталий Витальевич. Командуй, хозяин! А то опять коня уведут. Зарятся на него: по примете пегий мерин счастье приносит.
В а л е р а. Перестарались чуток. Паричок-то поправьте, инспектор Мегре.
Ц ы г а н. Ты меня с кем-то перепутал, серебряный. Цыган я, Николаем зовут.
С л е д о в а т е л ь
В а л е р а. Этот самый… Виталий Витальевич? Он что за птица?
Б а ш к и н. Начальник производства на кирпичном заводе. Под видом отходов сбывает налево годный кирпич. Да их там целая группа. Я возчиком туда пристроился…
В а л е р а. Что, моя мать тоже причастна?
Б а ш к и н. Пока лишь косвенно. Но помаленьку втягивают. Вот записочка от жениха. «Ируша, реализуй кирпич как можно скорей, чтобы не вызвать кривотолков. Кирпич списан на бой, но всегда найдутся скептики, которым покажется, что он цел. Целую нежно. Твой Виталий».
В а л е р а. Ай да мутер! Стереглась, стереглась и в конце концов влипла. Горький сюрприз для нее!
Б а ш к и н. Я играл… слишком грубо?
В а л е р а. Во всяком случае, неаккуратно. Я заподозрил вас, когда лошадь исчезла. Мер-то не последовало. Затем паричок этот… Неаккуратно!