Ричард, оставшись в одной рубашке, с минуту глядит так, как будто собирается ответить дерзостью, но потом, качнув головой, как бы в признание того, что священник одержал верх, послушно усаживается в кресло. Андерсон сбрасывает свой плащ со спинки стула на сиденье и на его место вешает перед огнем куртку Ричарда.
Ричард
. Я пришел по вашему приглашению, сэр. Вы написали, что имеете сообщить мне что-то важное.Андерсон
. Мой долг велит мне предостеречь вас. РичардАндерсон
Ричард невольно улыбается. Его взгляд теряет свою жесткость, он даже делает движение рукой, словно извиняясь.
Ричард
. Опасность? Какая?Андерсон
. Вам грозит участь вашего дяди. Виселица майора Суиндона.Ричард
. Это вам она грозит, а не мне. Я ведь предупреждал вас, что…Андерсон
Ричард
. А вы думаете, велика будет потеря, если меня повесят?Андерсон
. Я думаю, что человеческую жизнь всегда стоит спасти, каков бы ни был человек.Ричард отвешивает ему иронический поклон. Андерсон кланяется в ответ так же шутливо.
Прошу к столу. Выпейте чашку чаю, это вас предохранит от простуды.
Ричард
. Я замечаю, что миссис Андерсон не так уж настаивает на этом, как вы, пастор.Джудит
Ричард
. Знаю, что не ради меня самого, сударыня.Ричард
. Потому что в вас есть что-то такое, что мне внушает уважение и заставляет желать, чтоб мы с вами были врагами.Андерсон
. Хорошо сказано, сэр. На таких условиях я согласен быть врагом и вашим, и чьим угодно. Джудит, мистер Даджен выпьет чаю с нами. Садитесь, на огне чай быстро настоится.Ричард смотрит на него слегка растерянно, потом садится и низко наклоняет голову, чтоб не видно было его лица.
Я как раз только что говорил своей жене, мистер Даджен, что дружба…
Джудит хватает его за руку и умоляюще смотрит на него, вложив в движение и во взгляд столько пылкости, что он сразу останавливается.
Ну, ну, ладно! Оказывается, я вам об этом не должен говорить, хоть тут нет ничего такого, что могло бы повредить нашей дру., то есть я хотел сказать — вражде. Джудит вам лютый враг.
Ричард
. Если бы все мои враги походили на миссис Андерсон, я был бы самым добрым христианином в Америке.Андерсон
Кто-то приподнимает снаружи дверную щеколду.
Джудит
Входит Кристи
.Кристи
Ричард
. Да, я. Проваливай отсюда, дурень! Миссис Андерсон не собирается угощать чаем все наше семейство сразу. КристиРичард
. Что ж, она тебя послала за мной?