АдрастВезет вам! А во мне от горя все дрожит:Моя возлюбленная от меня бежит;Как ни приятно ей общенье с вами было,Увидела меня и скрыться поспешила.КлиндорНе видела она, как приближались вы.Покорный ваш слуга наскучил ей, увы!АдрастВы ей наскучили? О, это очень мило!При вашем-то уме чтоб скуку наводилаБеседа с вами? Чушь! О чем же рассказатьВы ей изволили?КлиндорНе трудно угадать:О том, как войны вел, выигрывал сраженьяИ покорял сердца в своем воображеньеХозяин мой.АдрастСмешно тут было б ревновать.Но если прихоти безумца выполнятьПридется вам еще, то я прошу по чести:О выходках его в другом толкуйте месте.КлиндорЧем может повредить такой соперник вам?Убийством и войной пленить пытаясь дам,Он душит, режет, бьет недрогнувшей рукою.АдрастНе так уж вы просты, чтоб быть его слугою,И не без умысла пошли служить к нему,А почему пошли, никак я не пойму.Но с той поры, как здесь вы стали появляться,Меня день ото дня все больше сторонятсяИ видеть не хотят. Мне кажется подчас,Что планы дерзкие таите вы от нас:Какой-то ловкий ход задуман, видно, вами.Но пусть ваш фанфарон другой расскажет дамеО подвигах своих. Или, еще верней,Пусть посылает он слугу другого к ней:Нет! С волею отца она должна считаться!А он избрал меня, и тут уж колебатьсяМне не приходится — все средства хороши.Коль не хотите вы сгубить своей души,Уехать надобно вам поскорей отсюда.Послушайтесь меня, иначе будет худо.КлиндорВы думаете, я могу вам повредить?АдрастВсе! Кончен разговор. О чем нам говорить?Должны убраться вы!КлиндорНо в вашем положеньеВас не роняет ли такое раздраженье?Хотя не знатен я, но в этом сердце есть,По милости небес и мужество и честь:Коль должен я кому, поверьте, рассчитаюсь...АдрастВы угрожаете?КлиндорНет-нет! Я удаляюсь.Не много чести вам вступать со мною в спор.Да и не место здесь вести нам разговор.