Читаем Пьесы полностью

Как вам угодно; если он войдетВ тюрьму Нюге, — я в этом не виновен.

Беринген

Ответственность беру я на себя.

Входит в тюрьму Нюге в сопровождении тюремщика

Директор

Мне, право, жаль тебя; и я когда-тоИмел отца. Твое понятно горе;Я на тебя глядеть сквозь пальцы буду

(в сторону),

Нельзя к нему быть строгим; бедный мальчик,Он не чета докучному монаху,И опасаться нечего.

Тюремщик

Я долженПройти в другие тюрьмы. Буду здесьМинут через пятнадцать. Если раньшеМессир допрос окончит — мой советНемного подождать, а то, пожалуй,Дороги не найдет. Проходов много,Он до дверей не встретит часовыхИ может заблудиться.

Франциск

Так емуЯ передам.

Директор и тюремщик уходят.

Прекрасного отцаСебе я отыскал; каков злодей,Послал за графом. Верно, хочет он,Чтоб жизнь спасти, отдать ему депешу.На волоске моя надежда.

(Слушает у двери.)

Что слышу? — крик, — в тюрьме идет борьба…

(Смотрит сквозь щель.)

Нюге обороняется с трудом.

(Хочет открыть дверь.)

Ему мешают цепи защищаться.Придворный победил! Опять НюгеПакетом завладел; дерутся снова…

(Отходит.)

Мы здесь одни — тюремщики далеко…Одна минута — и…

Вынимает кинжал и становится за дверью. Беринген входит с пакетом.

Презренный вор!Отдай пакет, отдай или умри!

Беринген

Ко мне, ко мне!

Франциск

Победа или смерть.

(Борются.)

СЦЕНА ВТОРАЯ

Кабинет короля в Лувре. Видна анфилада комнат Барадас и герцог Орлеанский.

Барадас

Во всем успех; так болен кардинал,Что доктора его спасти не могут,И так король разгневан на него,Что, если б, чудом, он остался жив,Всей власти бы лишился. Нам нельзяНа лаврах почивать, пока депешейНе завладеем снова; наша жизньВ опасности; когда успел МопраЕё отдать, — об этом страшно думать.

Орлеанский

Велели вы разыскивать ее?

Барадас

Кому поверить тайну? Только стоитКому-нибудь депешу прочитать, —И мы погибли. Ею завладетьЛишь я один могу. За королемИ днем и ночью должен я следить,Чтоб Ришелье к нему не подослалСвоих шпионов. Страшно отлучиться…

Орлеанский

Что ж делать нам?

Барадас

Я за Мопра послал.

Орлеанский

Нюге хотел вас видеть; может быть,Депеша у него.

Барадас

С трудом поверюТакому счастью. С нами был Нюге,Когда гонцу мы отдали пакет,—Он просто хочет казнь свою отсрочить…Для верности я преданного другаК нему послал. Король сюда идёт.

Входит Людовик.

Как вашему величеству угодноС министром поступить?

Людовик

Его от делЯ удалил: он мне во всем перечит.Довольно управлял он государствомИ всех давил железною рукой;Теперь меня он хочет разлучитьС друзьями, с братом, с милою графиней…Терпенью моему настал конец.

(Быстро оборачивается к герцогу и Барадасу; герцогу Орлеанскому.)

Любезный брат! тебе вверяю яНачальство над войсками. Барадас,Тебя в министры жалую. Скажите,Вы любите меня?
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека драматурга

Похожие книги