О сжальтесь, государь!Расторгните наш брак; к тяжелой ссылкеПриговорите мужа; в монастырьВелите мне навеки поступить:Там сердце умирает, там могилаЛюдских страстей, желаний и надежд,Обильна дань для мщения и злобы!Но только жизнь спасите Адриану!..Когда для вас настанет час суда,За это бог вам многое отпустит!Людовик (в сильном волнении)
Расторгни брак, за графа выйди замуж,Лишь для приличий; Юлия, ты знаешь,Что я люблю тебя.Юлия
О, море срамаИ ни одной звезды!Людовик отходит в сильном волнении.
Барадас
Одно из двух:Иль жизнь со мной, иль плаха для него?Юлия
О, сжалься!Барадас
Жизнь его в твоих руках,Клянися быть моею…Юлия
Лучше смерть!Не искушай меня: я жизнь емуХотела сохранить, но не могуКупить ее бесчестьем. Эту землю,Где столько мук, отчаянья и горя,Оставим мы и вместе улетимВ страну любви, в страну, где нет печалиИ где разлуки нет.Барадас
Твой выбор сделан!(Уходит, потом снова возвращается.)
Послушай; я с минуты первой встречиТебя навек безумно полюбил…С тобою сочетал свои надежды,Тебя теряя, все теряю я…Моя любовь тебе престол воздвигнет;Судьба мне улыбается и светит,Я верю ей; она поможет мнеТвое чело короной увенчать;Моя звезда сияет ярко в небе,Она твой путь лучами озарит.Отдайся мне. Скажи, что ты решила?Юлия
Мне изменяет воля, дух слабеет…Подумать дай…Мопра показывается у двери в сопровождении стражи.
Барадас (топает ногой)
Твой муж идет на казнь,А ты его могла спасти от смерти…Юлия
Скажи мне, Адриан, ты хочешь жить?Собою я пожертвовать готова,Чтобы спасти тебя.Мопра
Хоть раз ещёТебя я вижу. Это милость, граф…Ты знаешь, друг, недолговечна жизнь;Одна любовь бессмертна.Барадас
Что решила?(Хочет поцеловать ей руку.)
Юлия
Не подходи! Тебя я презираю;Наш выбор — смерть.Барадас (Мопра)
Признайся, где депеша?Ты можешь жизнь признанием купить.Мопра
Ты не узнаешь тайны…Барадас
Бойся пытки!Мопра
Какая пытка с совестью сравнится!Она отмстит злодею за меня.Юлия
С тобой умру.Барадас
(подавая пергамент начальнику стражи)
Исполнить приговор!Отворяются двери.
Придворный лакей (докладывает)
Его преосвященство, кардинал герцог Ришелье.
Входит Ришелье со свитой, пажи и прочие. Он бледен и слаб, опирается на Иосифа. За ним следуют три статс-секретаря с помощниками, которые несут портфели.
Юлия (бросается к нему)
Отец, ты жив — надежда не погибла.Ришелье
Старик за вас заступится и будетЗа вас просить. Вы мой преемник, граф!И я у вас теперь прошу, как милость,Спасти Мопра.Барадас
Вы мне сулили плаху,И пощадить его я не могу.Входит Людовик.
Ришелье
Я век свой доживаю, государь…Предупредить желая вашу волю,Я вас прошу меня от дел уволить…Мопра
Всй кончено!Юлия
Погибли!Ришелье
Дни моиУж сочтены. Моей предсмертной просьбеМолю не отказать(указывая на Юлию и Мопра),