Джорджина
Сэр Джон
Джорджина. Нет, папа, нет! Прошу тебя… Не надо.
Сэр Джон. Чушь, дитя мое! — Странно, она никого так не боится, как вас!
Смус
Подошел к леди Френклин и Грейвсу. Ивлин и Джорджина садятся и рассматривают рисунки, сэр Джон склонился над ними; сэр Блаунт беседует с Кларой, Ивлин следит за ними.
Ивлин. Прекрасно! Вид из Тиволи…
Джорджина. Вам дурно?
Ивлин. Простите. Да, вы действительно сделали успехи. Кто может быть способнее вас, мисс Веси?
Клара. Да, сэр Фредерик, на концерте была масса народа… A-а, сн полагает, что Джорджина вознаградит его за прошлые огорченья! Ее он только хвалит, на мою же долю остаются одни колкости!
Блаунт. Мне хотелось бы п’едложить вам мою ложу в опе’е на следующую субботу, — это самая лучшая ложа. Я не богат, но все, что имею, т’ачу на себя. Я вменяю себе в обязанность иметь все самое лучшее — без лишней шумихи — лучшую ложу в опе’е… лучших собак… лучших лошадей… лучший в своем 'оде дом. Для полноты ка тины мне недостает лишь лучшей жены!
Клара
Ивлин. Ах, будет… не так ли? Джорджина отказала этому ничтожеству… а она любезничает с ним!
Джорджина. Нет, нет, не смотрите… нельзя! Я не знала, что он здесь!
Сэр Джон. Ваш портрет, Ивлин! Право, дитя мое, я и понятия не имел, что ты умеешь улавливать сходство… это для меня новость! Очень, очень похоже, клянусь!
Джорджина. О, нет! В жизни он гораздо лучше! Дай сюда портрет. Я его разорву!
Ивлин. Не надо, прошу вас.
Клара. Так, так… значит, он любит ее! О, я несчастная! несчастная! Но я не покажу и вида… Нет, нет… я тоже могу быть гордой. Ха-ха-ха! Сэр Фредерик… прелестно… прелестно… вы так занимательны! Ха-ха-ха!
Ивлин. О, эти опытные кокетки, даже смеяться они не могут естественно.
Клара смотрит на него с укоризной и отходит в сторону с сэром Блаунтом.
Но где же новая гитара, которую вы хотели купить, мисс Веси? С черепаховыми инкрустациями? Вот уже скоро год, как вы о ней мечтаете, но я все еще не вижу ее!
Сэр Джон
Ивлин. Письмо… деньги! Как звали особу, которой сна их послала? Не Стентон ли?
Сэр Джон. Право, я не помню.
Ивлин
Сэр Джон. Нет, я еще тогда заметил чужой почерк, но я заставил ее открыть мне правду: она просто не хотела, чтобы кто-нибудь знал об этом, и поручила кому-то переписать письмо. Могу я взглянуть на него? Да, кажется, то самое. Но я не думал говорить вам, кому она посылала деньги. Я ей это обещал. Но как же она узнала адрес миссис Стентон? Вы мне его не давали.
Ивлин. Я дал его ей, сэр Джон!
Клара
Блаунт уходит.