Рядом за деревянной перегородкой живет безработная швейка З и н к а. Она расчесывает косу. У ее дверей — г о с т и.
П е р в ы й г о с т ь (читает надпись мелом на дверях)
. «По случаю пасхи визитеров не принимаю». (Пауза. С досадой.) Хе-хе! Оригинально!В т о р о й г о с т ь (ревнивым басом)
. Чего же вы остановились?П е р в ы й г о с т ь. А куда же мне теперь идти?
В т о р о й г о с т ь. На пасху двери открыты у каждой хозяйки.
П е р в ы й г о с т ь. В таком случае я пойду к вашей. Хорошо?
3
Зинка смеется. Г о с т и, ощерившись, расходятся.
Я пишу. Подо мной, в генеральской квартире, звонят куранты, будто из глубины веков: размеренно, печально, элегически. А еще ниже, в первом этаже, живет она. Как сейчас вижу: открытое окно, парусом вздувалась тюлевая занавеска. Под ней будто плывет освещенный угол комнаты; рояль, бюст Шевченко и цветы. Она разучивает «Патетическую сонату» Бетховена. Играет и повторяет вступление, полное звездного пафоса, глубокое и могучее grave. (Тогда я еще не знал ни названия, ни автора.)
4
Ко мне в дверь стучит Зинка.
З и н к а. Можно? (Входит.)
Скажите, сосед, угадайте: если к девушке ходит вдоволь мужчин, а ей вдруг хочется от них бежать к мужчине же, — что это значит?Я. Не знаю.
З и н к а. А когда все собираются разговляться, а ей хочется начать поститься, то вы тоже не знаете, что это значит?
Я. Тоже не скажу.
З и н к а. Неужели не знаете? И не угадаете? Да ну! Это же так понятно. Это значит, что пришла… Думаете, любовь? Пасхальная ночь. И только. А вы что подумали?
Я отрицательно качаю головой.
Пришла пасхальная ночь, а за ней мадам тоска в гости лезет Слушайте, сосед! Смотрите — голубое платье я надела девичье, косу по-скромному заплела, поститься начала, а вы такой бедный, одинокий, что и сегодня не разговеетесь. Так, может, пойдем вместе, а?..
Я (отрицательно качаю головой)
. Видите ли…З и н к а. Ха-ха! В церковь, например. А вам подумалось?.. (Подмигнула.)
Не бойтесь! Вы не оскоромитесь мною.Я. Я и не боюсь. У меня, видите ли, нет времени. Я пишу письмо.
З и н к а. Вы пишете? Простите! Пишите! Я бы тоже написала письмо. Спокойной ночи! Нельзя ли у вас занять денег? Семь рублей? За квартиру, видите ли, требуют. Я отдам. Получу за свою (подмигнула)
квартирку — и отдам. Нет? Ну пишите, пишите!5
С первого этажа каменные ступени вниз, в темный, подвальный угол. Д в о е сортируют литературу. В стороне ж е н щ и н а гладит белье. С потолка изредка, но методически и упорно звонко капает в ведро вода.
П о ж и л о й (откладывая листовки)
. На завод Вадона. Теперь портовым мастерским: брошюры «Когда кончится война» — одна, две, три, четыре, пять. (Капля — дзинь! Обернулся, посмотрел на потолок, на ведро — и опять.) Семь, восемь, девять, десять. (Капля — дзинь! Нахмурился.) Это у вас всегда так капает с потолка?Ж е н щ и н а. Третий год. Еще как брали мужа на войну, началось. С того времени жду и считаю. Семьдесят раз капнет — я рубаху выстираю, десять раз — выглажу. А за целый день знаете сколько их накапает? Четыреста тридцать два на сто. Сколько это, по-вашему?
П о ж и л о й. Сорок три тысячи двести.
Ж е н щ и н а. Жду, считаю. Голова как решето. Вся жизнь как решето: все продолбили эти капли. Помню, начала считать, как вернулась с проводов. (Считает капли.)
Одна, две. Провожала, спрашивал: ты же котельщик, Аврам, на заводе глухим стал от работы, а тебя берут. А он мне… Три. Потому-то нас и берут, что глухи и слепы мы еще. И ушел. Туман стоял, ворот было не видно. Я за ним: Аврам! Он не обернулся… Четыре. Когда же тебя теперь ждать? Не обернулся. У завода остановился. Добежала. Как раз тогда… пять… шестой час пошел, и заревели гудки. Никогда не плакал, а смотрю это я — слушает и плачет… Шесть. А скажите, какое самое большое число на свете?П о ж и л о й. Как будто квадрильон.