Тарни
: Нет? Королева сядет за стол со своими врагами.Таррабас
: Почему? Ты знаешь почему?Тарни
: Это дело Королевы.Таррабас
: Дверь, Тарни, мы вошли в дверь!Тарни
: Да, это — Храм.Таррабас
: Уж точно мрачное место.Тарни
: Стол готов. Мы зажигаем эти факелы, и все.Таррабас
: Какому божеству посвящено это место?Тарни
: Когда-то говорили, что это храм Нила. Я не знаю, кому здесь поклоняются теперь.Таррабас
: Так Нил оставил это место?Тарни
: Говорят, что ему здесь больше не поклоняются.Таррабас
: И если бы я был святым Нилом, я тоже остался бы там (O-о-о!
Гарли
: Арргх!Тарни
: А, это Гарли.Таррабас
: Я думал, что ты ужасный злобный бог.Тарни
: Он ждет здесь Королеву.Таррабас
: Какая зловещая причина вынудила ее позвать Гарли?Тарни
: Я не знаю. Ты ждешь Королеву, Гарли?Таррабас
: Я не стал бы не обедать здесь. Не с Королевой. (Королева
: Ах, все готово.Аказарпсис
: Нет, нет, прославленная госпожа. Ничего не готово. Ваше одеяние — мы должны закрепить его здесь (Королева
: Аказарпсис, Аказарпсис, я не могу вынести того, что у меня есть враги.Аказарпсис
: Действительно, прославленная госпожа, это неправильно, что у вас есть враги. У такой нежной, такой стройной и живой, у такой прекрасной — у вас не должно быть противников.Королева
: Если бы боги могли это понять, они ничего подобного бы не допустили.Аказарпсис
: Я налила им темное вино, я предложила им жирную пищу, действительно, я часто предлагала им неприятные вещи. Я сказала: «Королева не должна иметь врагов; она слишком нежна, слишком справедлива». Но они не понимают.Королева
: Если бы они могли увидеть мои слезы, они никогда не позволили бы тяжким горестям обрушиться на одну маленькую женщину. Но они смотрят только на мужчин и их ужасные войны. Почему мужчины должны убивать друг друга и устраивать ужасные войны?Аказарпсис
: Я проклинаю ваших врагов, прославленная госпожа, больше, чем боги. Почему они должны беспокоить вас, такую праведную и такую ранимую? Вы захватили всего лишь ничтожную территорию. Насколько лучше потерять ничтожную территорию, чем проявить невоспитанность и жестокость.Королева
: O, не говори об этой территории. Я ничего не знаю об этих вещах. Говорят, что мои полководцы захватили ее. Откуда я могла узнать? O, почему они должны быть моими врагами?Аказарпсис
: Вы просто великолепны сегодня вечером, прославленная госпожа.Королева
: Я должна быть великолепна сегодня вечером.Аказарпсис
: В самом деле, вы просто великолепны.Королева
: Немного больше духов, Аказарпсис.Аказарпсис
: Я завяжу цветной бант чуть ровнее.Королева
: O они никогда не взглянут на него. Они не поймут, оранжевый он или синий. Я заплачу, если они на него не взглянут. Это прелестный бант.Аказарпсис
: Успокойтесь, госпожа! Они скоро будут здесь.Королева
: Я и впрямь думаю, что они уже очень близко, поскольку я вся дрожу.Аказарпсис
: Вы не должны дрожать, прославленная госпожа; вы не должны дрожать.Королева
: Это такие ужасные люди, Аказарпсис.Аказарпсис
: Но вы не должны дрожать, поскольку ваше одеяние теперь совершенно; а если вы вздрогнете, увы! Кто может сказать, как оно будет сидеть?Королева
: Это такие огромные, ужасные люди.Аказарпсис
: O, одежда, вспомните об одежде; вы не должны, вы не должны!Королева
: O я не могу это вынести. Я не могу это вынести. Здесь Радамандаспис, огромный, жестокий солдат, и ужасный Жрец Гора, и… и… O, я не могу видеть их, я не могу видеть их.Аказарпсис
: Госпожа, Вы пригласили их.Королева
: O скажи, что я больна, что я истомлена лихорадкой. Быстрее, быстрее, скажи, что у меня скоротечная лихорадка и что я не могу их видеть.Аказарпсис
: Прославленная госпожа…Королева
: Быстрее, я не могу этого вынести.O, я не могу вынести, что у меня есть враги.
Аказарпсис
: (