Читаем Пять баксов для доктора Брауна. Книга 6 полностью

Эдна тоже встала.

– Герр Засс немного смыслит в медицине, – сказала она. – Он у нас за врача.

– Тише, не надо, – сказал Ральф. – Моя тетя, как всегда, делает из мухи слона. Это не кровь.

– Ах нет? – взвилась тетка, – а что же это, в таком случае? Уж не хочешь ли ты сказать, что это грязь?

Но прежде, чем Ральф успел ответить, его опередил глуховатый голос адвоката: – Вы пошти угадали, фрау Кеннел. Это так называемый красный песчаник. Молодой человек был у Красной пирамиды. Герр Кеннел, могу я попросить вас пройти со мной в лабораторию?

И Ральфа почти силой утянули в палатку миллионера.

Глава двадцатая. Das ist Blut!

Оказавшись в палатке, Засс зажег лампу, велел молодому человеку снять рубашку и долго рассматривал ее в лупу. Пока Кеннел озирался по сторонам, вошел Вандерер, а следом – Лоу и Хэтфильд. Они не произносили ни слова, но их позы, лица – все выдавало напряженное ожидание.

– Там копают, – сказал Засс. – Я так и знал! Das ist Blut! Это кровь!

Он повернулся к молодому человеку.

– Что вы делали на том месте?

– А… а что? – осторожно спросил Ральф.

– За вами следили, молодой человек, – сообщил Вандерер. – Мои люди видели, как вы спустились в раскоп и видели, как вы выбрались. С кем вы подрались внутри пирамиды?

– Но красный песчаник… Вы же сами сказали!

– Не валяйте дурака, – прошипел миллионер. – Только ваша тетка или полный невежда поверит в эту сказку! Почему ваша рубашка испачкана кровью? Что вы делали у Красной пирамиды? Вы же не скажете нам сейчас, что залезли в раскоп случайно?!

– Э, нет, – сказал молодой человек. – В смысле, я не то имел в виду! Я всего лишь…

– Вы всего лишь оказались именно там, где вас не должно быть! – тяжело проговорил Вандерер. – Ну?

– Послушайте, кровь от солнца! Это у меня бывает: идет носом. Тетя всегда говорила…

– Начхать на вашу тетю! Ваш нос похож на переспелую фигу! Только болван вроде вас может придумать такое неуклюжее вранье! Что вам было нужно внутри Красной пирамиды?

– Ох, – сказал Ральф. – Ну, только не выдавайте. Мне нужно было пройтись там, но так, чтобы тетушка… вы меня понимаете? Она же так боится, чтобы я не влип в историю!

– Кто дал вам по носу и за что?

Ральфу, вообще говоря, съездила по носу сама тетя Элизабет. В качестве меры безопасности, когда оказалось, что ближайшее место, которое подходит для профессорской лаборатории – Красная Пирамида.

– Да я понятия не имею, кто они! – защищался натуралист. – Я…

– Вы же не хотите нам сказать, что обнаружили в камерах пирамиды особенно интересные виды особенно интересных животных?

– Ну, да. А что?

Лоу и Хэтфильд переглянулись.

– А что? – повторил Ральф, недоуменно разглядывая компанию. – Ну, я там был, да. Но мне-то ничего не угрожает! Я просто увидел животное

– Теперь знают, – произнес Вандерер. – Вам следует быть осторожнее. Не ходите так далеко один. Это может быть опасно.

– Чепуха! – молодой человек даже рассмеялся. – Вы же видели, как я умею стрелять!

И снова охранники обменялись между собой взглядами.

– Что у там у вас произошло, Кеннел? – потребовал Вандерер.

– Да ничего, – Ральф пожал плечами. – Так, нашел кое-что, а какой-то парень из их компании нашел меня.

– Как он выглядел?

– По-моему, студент.

– А вы? Что вы делали?

– Ловил кошку.

Молодой человек сидел с невинными видом и смотрел на Вандерера. Тот едко улыбнулся.

– В пирамиде?

– Да.

– Вы хотите сказать, кошки водятся в пирамидах?

– Э, нет, – растерялся Ральф. – В смысле, не хочу. Она туда, э, заскочила и живет. Видите ли, профессор просил меня пока никому ничего не говорить. Он должен убедиться. Он считает, что там есть что-то, что может оказаться интересно вам.

Вандерер молчал.

– Допустим. Это еще надо доказать. Сколько там людей, Кеннел?

– Трое белых и один местный. Понимаете, кошки издавна считались…

– К черту кошек. Из-за чего вы подрались?

– Я?

Ральф с любопытством наклонился над планом раскопа, но Вандерер вырвал план у него из-под носа. План покрывала сеть квадратов. Флажки, отмечавшие эти квадраты, посыпались на песчаный пол.

– По-моему, они там решили, что я шпион, – смутился Ральф. – По-моему, и вы тоже.

– Поэтому вам разбили лицо? Отвечайте! – взревел Вандерер.

– А что? – пробормотал Ральф.

– У меня руки чешутся добавить ему за это «а что?», – негромко произнес Лоу.

– Нет, правда, а что? – с большим любопытством произнес Кеннел. – Разве они чем-то нам угрожают? Понимаете, кошки… Ох.

Но тут снаружи послышалось вежливое покашливание. Профессор Кейн пришел позвать всех, чтобы сообщить некие новости.

– Господа, – объявил он, когда все собрались в палатке зоологов, – я хотел бы похвастаться. Животное, которое вы сейчас увидите, считали полностью вымершими. Мало того: экземпляры, подобные этому, являются чрезвычайно редким случаем. Невероятная удача! Сейчас, мадам Кеннел, вы убедитесь, что были несправедливы к своему племяннику.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Африканский Кожаный чулок
Африканский Кожаный чулок

Очередной выпуск серии «Библиотека приключений продолжается…» знакомит читателя с малоизвестным романом популярного в конце XIX — начале XX веков мастера авантюрного романа К. Фалькенгорста.В книгу вошел приключенческий роман «Африканский Кожаный чулок» в трех частях: «Нежное сердце», «Танганайский лев» и «Корсар пустыни».«Вместе с нашим героем мы пройдем по первобытным лесам и саваннам Африки, посетим ее гигантские реки и безграничные озера, причем будем останавливаться на тех местностях, которые являются главными центрами событий в истории открытия последнего времени», — писал Карл Фалькенгорст. Роман поражает своими потрясающе подробными и яркими описаниями природы и жизни на Черном континенте. Что удивительно, автор никогда не был ни в одной из колоний и не видел воочию туземной жизни. Скрупулезное изучение музейных экспонатов, архивных документов и фондов библиотек обогатили его знания и позволили нам погрузиться в живой мир африканских приключений.Динамичный, захватывающий сюжет, масса приключений, отважные, благородные герои делают книгу необычайно увлекательной и интересной для самого взыскательного читателя.

Карл Фалькенгорст

Приключения / Исторические приключения / Путешествия и география