— Спасибо, шкипер, — покачал головой странник. — Предложение хорошее, но — нет. Шансов попасть в эти места, если я приму Ваше предложение, у меня уже не будет — если я правильно понимаю, сюда и из Открытого Океана корабли не заходят; Ваш «Кракен» — исключение.
— Верно, исключение, — согласился мореход. — Конструкция у него хитрая. Металла — минимум; из железного — только магнит в компасе. Лаг — механический, хронометр — тоже механический, причём пружины не стальные… А на случай отказа — склянки и ручной лаг… не понадобилось — хорошо, но — вдруг бы понадобилось?.. Ладно; давай становись на руль — и держи к берегу. А я пойду денежку отсчитаю. Да и свиток твой принесу.
Шкипер вскоре вернулся, неся кошель и футляр. Странник бережно извлёк свиток, развернул… вроде, не подмок. Свернул, уложил обратно в футляр, убрал за пазуху. Принял, не считая, жалованье: сколь пожаловано — столь и пожаловано; жаловаться всё равно некому. Тем временем открылся и берег — скалистый, неприветливый. Мореход повёл свой кораблик вдоль берега в поисках более-менее удобного для высадки места. Сверяясь с картой, он вывел «Кракен» ко вроде бы более-менее подходящему заливу — и обнаружилось, что залив — действительно, подходящий. Более чем подходящий: на берегу — какие-то постройки, и даже причал оборудован! И лодки у причала того… И даже не все места заняты — швартуемся, юнга? Не вплавь же тебе на берег.
Подошли, ошвартовались. На причале сидел огромнейший чёрный котище — солнышко ловил шкуркою. Покосился на прибывших: рыбы не предвиделось. И снова задремал.
Странник со шкипером сошли на причал. Следовало, объяснил мореход, первым делом представиться портовому начальству. Если оно тут имеется, конечно. Уж слишком непрезентабельно выглядело поселение: десяток-другой домишек, какое-то странное сооружение на пригорке… Впрочем, дорожки — вымощены, на причалах — порядок… всё аккуратно, без дела никто возле домов не шатается. День — будний, судя по всему; все при деле. Над одним из домов — чёрно-звёздный флаг; если есть тут какое начальство, то оно — в том доме и есть, больше негде ему быть. Туда и направились.
Начальство действительно сыскалось в доме с флагом. Оказалось это начальство — женску полу, однако. Чего только не бывает на свете! — сидит за столом изрядных габаритов бабища — и орёт непонятно кому:
— Да поймите же: некого мне посылать ваших нарушителей ловить! Не-ко-го!!! У меня все люди сейчас в море, путина же, как вы не понимаете?!.. Я одна тут сижу; если б ногу не прихватило — тоже бы в море вышла! Всё, конец связи! — щёлкнула чем-то, откинулась на спинку кресла… и тихонько ойкнула, заметив вошедших.
— Добрый день, — как ни в чём не бывало обратился к ней странник. — Это нас, что ли, ловить от Вас требовали?
— Э… Видимо, да, — госпожа начальница быстро сориентировалась в ситуации — и, надо отдать ей должное, не дала воли эмоциям. — Добрый день. Итак, господа нарушители госграницы — чем обязана вашему визиту?
— Ну, здра-асьте-пожалста! — возмущённо фыркнул мореход. — «Нарушители»! И вовсе даже не нарушители — извольте-ка, госпожа начальник порта, в окно глянуть. Во-он он, мой «Кракен», у причала. Сигнал-то на нём — разберёте?..
— Мэр я, а не начальник порта, — поправила морехода женщина. — Сигнал, говорите? Ну-ну…
Госпожа мэр с видимым трудом встала, опёрлась на трость и проковыляла к окну.
— Гляди-ка, Открытый океан к нам пожаловал! — прищурясь, произнесла она. — Та-ак, «Уважение Республике»; ишь, ты. И — «Нуждаюсь в помощи». Правильно?
— Точно так, госпожа мэр, — подтвердил мореход. — Я Алдик Рагнарсен, шкипер катамарана «Поющий Кракен», гражданин Открытого Океана. Имею доложить: мой напарник… лицо без гражданства и без имени — не имею понятия, где и при каких обстоятельствах он своё имя утратил — нуждается в помощи. Каковую, как он полагает, он может получить лишь у вас тут, на Железном нагорье.
Госпожа мэр пришкандыбала обратно за стол, с облегчением опустилась в кресло.
— Ну, допустим, — произнесла она, — что вы не нарушители, а мирные путешественники. Но Республика не принимает подданных других государств — таков закон. Даже граждан Открытого Океана!
— Так я и не претендую на то, чтоб здесь оставаться, — пожал плечами мореход. — Регата же; время дорого!
— Госпожа мэр, — вкрадчиво произнёс странник. — Насчёт подданных других государств требования закона Республики Полночных Зорь мне понятны. Но. Что говорит закон Республики о лицах без гражданства? Запрещает ли он принимать таковых лиц? И случались ли прецеденты?
— Гм, — госпожа мэр задумалась. — Это к законникам вопрос, вообще-то. И не к рядовым законникам — а… — и она многозначительно указала на потолок. — Но с вами-то как быть? — вопрос был явно риторический.