Читаем Пятый постулат полностью

— Куда ей бежать? — пожал он плечами. Очень некстати подвернулись эти трое. Или, наоборот, кстати?

— Так продашь? — снова спросил тощий.

— Да можно и продать, — невозмутимо ответил Весьямиэль. План у него сложился быстро. — Смотря сколько предложите!

— Ты не наглей! — нахмурился управляющий. — Сколько господин даст, тому и рад будь!

— Э нет, так дело не пойдет, — протянул Весьямиэль, начиная отыгрывать роль. Тон его сделался развязным и даже нагловатым, и заговорил он иначе, почти как те люди, которых они во множестве встречали сегодня на ярмарке: — Девка молодая, крепкая да справная. Пока я такую же найду да научу всем премудростям… это ж чистый убыток мне выйдет, господин управляющий. А эта уж обученная, сколько я с ней возился! Она на хорошие денежки потянет! А иначе я вовсе не согласен!

Начался ожесточенный торг: Весьямиэль своего упускать не собирался и желал только, чтобы Маша не вернулась раньше времени. Видно, о том же думал и управляющий, поскольку особенно не упорствовал. Весьямиэль же, успевший узнать примерные расценки на живой товар, тоже не слишком задирал ставку. Наконец ударили по рукам.

— Только вот что, господин, — счел необходимым предупредить Весьямиэль, — она и укусить может, и ударить, а видали, поди, какие у нее кулачки-то?

— Ничего, — осклабился управляющий. — Господин строптивых как раз любит, так что ему по нраву такое будет!

— Да и на голову она не сказать чтоб очень сильна была, — продолжал Весьямиэль. — Иногда такую чушь несет — обхохочешься! Так вы ее не слушайте, если что. Это ее предыдущий хозяин обучил, я насилу убедил ее помалкивать. Песни она хорошо поет, а так рот откроет — уши вянут!

— На то свои средства есть, — хмыкнул тот. — Держи вот.

Весьямиэль принял кошель, довольно улыбнулся. Тут и Маша вернулась с мешочком соли, подозрительно оглядела какие-то очень уж благостные лица окружающих.

Медлить было нельзя, сейчас как спросит что-нибудь… Весьямиэль одним движением оказался рядом, — девица и опомниться не успела, — легко завел ей руку за спину, отчего Маша охнула, а затем свободной рукой прикрыл ей рот.

— Говорю ж, норовистая она малость, — сообщил он тощему. — Меня-то слушается, я, в случае чего, и вожжами выдрать могу, а вы с ней ухо востро держите!

Маша дернулась, замычала горестно и возмущенно: Весьямиэль взял ее всего лишь за запястье, но она и не пробовала пошевелиться, наверняка чувствовала, если двинется, тот сломает ей руку. Так он и держал ее, пока охранники тощего доставали веревки.

— А ты ловкач, — отозвался тот одобрительно, наблюдая, как девушку связали по рукам и ногам, а потом сноровисто заткнули рот кляпом.

Маша брыкнулась, пытаясь выплюнуть кляп, но у нее ничего не вышло. Ей оставалось только гневно сверкать глазами, но это ни на кого не произвело впечатления. Разве что один из охранников ласково пощупал ее за бок.

— Да, она дикарка, — довольно произнес управляющий. — Удружил, парень! Господину такие в самый раз, просто обожает их воспитывать!

— Теперь она ваша, делайте с ней что хотите, — преспокойно кивнул Весьямиэль, отходя в сторону и побрякивая монетами в кошельке. Деньги мелкие, конечно, не золотые, но так даже лучше — меньше подозрений вызовут.

На глаза девушки навернулись бессильные злые слезы, наверняка она обозвала бы его последними словами, в ее понимании смешными такими, если бы смогла.

«Ну прости, детка, — цинично подумал Весьямиэль, привязывая Разбоя к телеге: теперь править предстояло ему. — На выступлениях много денег не заработаешь, а вкусно кушать и тебе хочется, не так ли? Так что потерпи…»

Маша замычала и попыталась лягнуться, но на это никто не обратил внимания.

Помощи ей ждать было неоткуда.

Глава 16

Золотая клетка

Разумеется, управляющий властителя равнин пешком не ходил, да и зад в седле предпочитал не мозолить: у него имелся симпатичный и довольно вместительный возок, запряженный парой смирных, серых в яблоках лошадок. Охранники ехали верхом, а Машу без особых церемоний уложили управляющему под ноги, на дно возка. Отсюда ей видно было только мелькающую обочину дороги да еще, если извернуться, широкую спину кучера, восседающего на облучке с видом коронованной особы.

Лежать было жестко и неудобно, возок трясло на ухабистой дороге, связанные руки быстро затекли, да ноги вытянуть было негде, а Ферий еще и пинался, чтобы пленница не разваливалась особенно, ворчал, что ему тесно. И вообще, заставить бы Машу своим ходом до поместья дотюхать, вон здоровая какая, не утомилась бы.

«Если я не так хороша, то зачем вам понадобилась?!» — резонно могла бы спросить Маша, но, увы, ей мешал кляп. Из-за него даже поплакать вдоволь не получалось: от слез мгновенно закладывало нос, а как прикажете дышать, если рот заткнут? Погибнуть настолько нелепой смертью, от удушья, Маше, несмотря ни на какие жизненные невзгоды, вовсе не хотелось, поэтому она решительным усилием воли взяла себя в руки и попыталась выстроить план побега.

Перейти на страницу:

Все книги серии Юмористическая серия

Орлиное гнездо
Орлиное гнездо

Представьте себе, что вы — генерал Макферсон, начупр военно-космической разведки ВВС США, и прикрываете проект «Орлиное гнездо» от Конгресса, выдавая мощное оружие, способное нарушить мировую информационную систему, за обычный спутник связи нового поколения. И вот вы узнали, что спутника на орбите нет — исчез, пропал, украли! Кондратий? Никак нет! А представьте себе, что вы — Леша Питерский и из подвала дачи в Дедово через Интернет контролируете этот самый «Янг Игл» и требуете «сто арбузов» баксов.Кондратий? Сто миллиардов! Нет?!Тогда представьте себе, что вы — Серый Волк… Не из сказки, а Серега Волков — питерский мафиозий. После того как прикончили вашего патрона, Великого и Ужасного Бармалея, вы должны вступить во власть, для чего вам надо найти Бармалееву кассу. Радостные хлопоты, не правда ли? Но теперь от вас требуют деньги, из-за которых и застрелили шефа!Все! Полный кондратий! Что значит поборемся? Какие сто арбузов?!

Антон Станиславович Антонов

Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Челленджер
Челленджер

Илья – герой нашего времени. Он хорошо образован, занимается любимым делом, имеет неплохой заработок, понимающих друзей, но при этом безмерно одинок. Он пытается разобраться в себе, в своих отношениях с женщинами, друзьями и неугомонным начальником…Действие романа происходит в американском штате Калифорния. Илья работает в биомедицинском стартапе в Силиконовой долине. Он воспринимает окружающий мир с сарказмом, рассуждает о смыслах жизни, пытается нащупать свой путь далеко не всегда принятыми в обществе средствами.Роман «Челленджер» – о поколении хайтека; тех, кто родился до того, как появилась их профессия. Высокие технологии преображают не только окружающий мир, но и своих создателей – поколение Челленджер, детство которого началось со взлёта и гибели космического корабля, и которому слишком знакома внутренняя пустота, сравнимая лишь с Бездной Челленджера – самой низкой точкой поверхности Земли, расположенной в Марианской впадине.Содержит ненормативную лексику.

Ян Росс

Сатира