— Когда я поняла, что могу видеть окружающий мир иначе, то стала отличать созданное от реального, — видимо Элли решила начать издалека. — И с удивлением обнаружила, что вокруг полно сделанных кем-то объектов и существ. Я словно попала в чьи-то воспоминания, фантазии, творения. Будто чью-то память разобрали, и из элементов создали различные версии одних и тех же людей, городов, планет, разбросали по всему космосу, после чего те стали жить собственной жизнью. И это не было извращенным потоком сознания, как моя Изнанка, это была работа мастера, того, кто умеет использовать свои способности.
— Речь идет об Императоре? — догадался Кимура.
— И да — и нет, — уклончиво ответила Элли. — Когда нас выбросило обратно с той стороны Горизонта, мы что-то принесли сюда, свои эмоции, страхи и воспоминания. Я оказалась в капсуле, я спала и мне снились кошмары. Виктор Суратов оказался в сознании, и во время полета домой о многом размышлял, многое вспоминал, о многих думал. Наверное, таким образом, он и создал все то, о чем я говорила. Многое в этом мире — эхо его мыслей.
Доктор восхищенно хрюкнул — должно быть, его забавляла нежданная версия сотворения Вселенной.
Капитан напротив, посерел, губы превратились в тонкую нить. Юрий прекрасно знал это выражение, обычно дальше следовал жесткий и вполне однозначный приказ.
Только вот Элли этого не понимала, продолжая, как ни в чем не бывало:
— Только вот теперь это больше не Суратов, он полностью растворился в том, с кем делил сознание, с тем, что обитает по ту сторону Горизонта. Именно поэтому тут и там стали появляться чудовища, потому исчезают Арки. Я уверена, что и Язва имеет к Императору самое прямое отношение…
— Не продолжайте, госпожа Берг, — Кимура с ледяной вежливостью перебил Элли. — Сейчас мы обсуждаем вас, а не главу государства.
Он сделал многозначительную паузу, словно желая удостовериться, что Элли больше не произнесет ни слова. Девушка замолчала, но взгляд не опустила.
— Что ж, — наконец сказал капитан. — Вы поставили меня в сложное положение, госпожа Элли Берг. Если все сказанное здесь — правда, то вами должны заниматься соответствующие специалисты, ученые или врачи. Я с радостью передал бы вас в руки таковых, однако «Полынь» длительное время будет находиться в необитаемых секторах — вплоть до прибытия в систему монолитов. Также, я не могу пересадить вас на проходящее мимо судно, это все равно, что подложить ничего не знающим людям бомбу замедленного действия. И выходит, что я лишен цивилизованной возможности ссадить вас с корабля. В связи с чем, выбор у меня небольшой.
Юрий вдруг понял, что командир еще не принял решения, что он все еще сомневается, размышляет вслух. И если он, Гарин, сейчас ничего не сделает, то потом будет корить себя всю оставшуюся жизнь.
— Господин капитан, — он бесцеремонно прервал монолог Кимуры, встал во весь рост. — Вы знаете, я всегда был верен вам и «Полыни», и не из-за контракта или наград, а потому что здесь — моя новая семья. Если это для вас имеет значение — выслушайте меня, прошу.
Гарин сделал короткую паузу для вдоха, боясь, что командир выгонит его прочь. Но Кимура терпеливо ждал, поблескивая черными глазами из-под нахмуренных бровей.
— Я вырос рядом с Изнанкой, — Юрий решил, что ему дали шанс. — Это действительно очень тяжелое соседство, настоящий враждебный мир. И когда я узнал, что этот кошмар создала Элли, то был вне себя от ярости — даже, несмотря на то, что она сделала это неосознанно, от страха, желая защитить себя. А еще я испугался повторения истории «Пилигрима» здесь, на «Полыни».
Юрий положил руку на тонкое плечо девушки. Почувствовал, как ее пальцы мягко коснулись его запястья.
— Сейчас с уверенностью могу сказать, что был неправ. Между той девушкой, попавшей на мой ковчег, и сидящей перед вами Элли почти не осталось ничего общего. Мы довольно много времени провели бок о бок, потом она жила в Метрополии, причем, жила активно, у всех на виду. И за все это время она никому не причинила вреда, не превратила ничей дом в подобие Изнанки. Да далеко за примером ходить не нужно — у нас на борту уже давно живет одно из ее существ, «человек» с «Каукета», Такрикас. Он помог нам в бою с пиратами, спас мне жизнь. На технической палубе его вообще считают чуть ли добрым духом, который улучшает работу двигателя и систем корабля.
Юрий бросил взгляд на доктора, ожидая, что тот подтвердит его слова — уж он-то точно должен был слышать подобное от пациентов с технических уровней. Но аджай был погружен в свои мысли, или вовсе дремал с открытыми глазами.
— Элли действительно научилась контролировать себя, свои способности, — Гарин вновь сфокусировался на капитане. — И она действительно может быть нам полезной. Господин капитан, вы сами видите, что происходит вокруг — на планетах нас атакуют чудовища, Арки перестают работать, исчезают целые звездные системы. Что будет, если вдруг «Полынь» не сможет покинуть очередной сектор? Я уверен, только Элли сможет спасти нас — и корабль, и экипаж. Причем, она уже делала это — там, на станции. Вы сами это признали.