Читаем Пилигрим (СИ) полностью

— Что ты имеешь в виду? У него что, неприятности?

— Можно и так сказать. Я уже давно держу его на примете, но никак не могу выловить.

— Не можешь? Ты? Разве такое возможно?

— Возможно, конечно. Везде есть слепые пятна. Слепое пятно модератора — Башня. Прайллер, как ты наверняка знаешь сам, бывший пилигрим. Он знает все локации Подземелья как свои пять пальцев. Его опыта и навыков достаточно, чтобы никогда не покидать пределы тех мест, и в этом главная загвоздка. Устав модератора строго-настрого запрещает нам вмешиваться в дела пребывающих в Башне игроков. Это личная инициатива Разработчика, он хотел, чтобы никто не мешал игрокам, занятых поиском. Понимаешь, к чему я веду? Любой рано или поздно выбирается наружу, пополнить припасы, обновить статус, но этот Прайллер сидит там уже столько месяцев, и за это время много чего успел натворить. На него приходит множество жалоб. Сам он уже давно числится в черном списке, но так и продолжает ходить безнаказанным. Короче, очень проблемный тип.

— Так вот что тебе от меня нужно? Ты хочешь, чтобы я для тебя его поймал? Извини, конечно, Смайл, но это не совсем моя компетенция. Тебе с этим лучше обратиться к вигилантам.

— Уже обращался. Дважды. Обе группы, которые я снаряжал, так и не вернулись. Ты, я думаю, идеально подходишь для этого задания. Ты один из немногих, кто так же хорошо знает Подземелье и который умеет выживать там в одиночку. Да и по твоим собственным словам, Прайллер уже давно на тебя охотится, а ты все еще жив.

— Мне, конечно, очень лестно, что ты обо мне такого высокого мнения, но я повторюсь, это не моя компетенция. Одно дело уметь выживать самому, совсем другое вести на кого-то охоту. Я же совсем не боец.

— Я в курсе. Я и не прошу тебя с ним биться. Твоя миссия, если ты возьмешься за ее выполнение, просто пометить Прайллера вот этим. Он ведь преследует тебя. У тебя больше всех шансов встретить его.

INFO: Вы получили [Печать-тюрьма].

Я осмотрел протянутый мне предмет.

— И все?

— И все.

— Один вопрос: если я возьмусь за твой квест, выполню его, то что я получу взамен?

Инк призадумался. Или сделал вид, что призадумался.

— Буду тебе должен.

Иметь в должниках старшего модератора? Как тут устоять, я согласился. С жеманной натяжечкой для приличия, конечно же.

— Ал, у меня к тебе тоже вопрос, — окликнул меня Инк, когда я уже собирался уходить. — Ты сказал: пока не выиграл? Быть может, партию-то закончим?

— Даже не знаю, я вообще-то кое-куда хотел заскочить, продать пару-тройку лишних артефактов…

Судя по сфокусированному взгляду Инка, стало понятно, что сейчас он сканировал мой инвентарь.

— Где же ты раздобыл все это добро? — с каким-то намеком сказал он.

— Это секрет фирмы, — не удержался я.

***

По моему настоянию Инк переправил меня в Порт. Еще раз напоследок восхитившись той возможности так легко и без ограничений перемещаться на такие большие расстояния (просто чудо!), я направился к лавке Азимута.

— Закрыто! — донеслось из-за прилавка. — Уходите!

— Впервые вижу, чтобы у тебя было закрыто, — сообщил я, переступая в этот раз сразу через троих сраженных ловушками игроков.

— Ал? Это ты?!

Откуда-то снизу вынырнул Азимут, целясь в меня из своего жезла. Я общупал свое лицо, осмотрел ладони, для верности взглянул на свой зад.

— Да вроде я.

— Не знал, что ты подрабатываешь охотой, — заметил Азимут, оглядывая груду артефактов, которые я стал вываливать ему на прилавок.

— Вовсе нет, это так, небольшой фриланс, — отмахнулся я. — Слушай, это, конечно, не мое дело, но что это за бардак у тебя в лавке? — Я кивнул в сторону трех трупов.

Азимут сперва не подал виду, но потом вздохнул, с досадой бросил свой жезл и объявил:

— Боюсь, что моей лавке в скором времени придется закрыться.

— Что? — опешил я.

Оказалось, дела у Азимута в последнее время шли не очень хорошо, он завел себе привычку брать микрозаймы, которые, впрочем, довольно быстро выросли в приличную задолженность.

— Значит, все эти, — я опять кивнул в сторону трупов, — это коллекторы?

— Да.

— В жизни не поверю, что такой негоциант, как ты, позволил бы загнать себя в подобную ситуацию. У людей вроде тебя всегда имеется заначка. Может, ты просто пытаешься меня развести?

Азимут невесело хохотнул.

— Если бы, Ал, если бы. У меня действительно была заначка, как ты выразился. Я долгое время инвестировал в парочку многообещающих проектов, но все пошло псу под хвост. А все из-за этого гадского Пилигрима!

— А Пилигрим-то тут причем? — возмутился я.

— Из-за него топовые гильдии резко изменили свой курс.

— И что с того? Причем тут ты, Пилигрим, эти гильдии и твои инвестиции?

Азимут тяжко вздохнул, расстроенный, как я подозревал, моей безнадежной непроходимостью.

Перейти на страницу:

Похожие книги