Читаем Пирамиды роста полностью

– Лебёдка, подлети на важную рабочую встречу! – тон Ады был почти приказной.

– Не могу.

– Ну, очень важно. Человечек приехал из Америки, надо перетереть по передаче!

– А сколько времени? – сонно спросила Валя.

– Почти одиннадцать.

– Одиннадцать!? Всё проспала, у меня ж приём! – ахнула Валя.

– Тем более приём проспала. Парк «Красная Пресня» знаешь?

– Нет.

– Справа от входа большой каменный туалет, слева – большой каменный ресторан. В одном из них я тебя жду. Угадаешь, в каком, приз в студию! Целую крепко, твоя репка!

И бросила трубку. Валя потянулась, встала, распахнула занавески и залюбовалась видом. Всё это снова выглядело понарошку, как вся её жизнь последнего времени. Позвонила Маргарите, соврала, что срочно вызвали на съёмку.

Привела себя в порядок, запихнула кораллы и тёплое коралловое платье в сумку, которую Горяев обозвал «кошёлкой», напялила шляпку с низкими полями и сбежала по лестнице в фойе. Сидевшая за столиком вчерашняя горничная вскочила и заулыбалась.

– Доброе утро, Валентина Владимировна! Виктор Миронович уехал ни свет ни заря на совещание. Будить вас не велел. Завтрак сейчас подам, потом водителя вызову.

– Не надо. Спешу.

– Тут ни метро, ни автобуса, как доберётесь? – распереживалась горничная.

Валя вышла за высокий каменный забор, прочитала на нём табличку «Улица Косыгина», по другую сторону шоссе желтела знакомая стена «Мосфильма». Весенний утренний воздух казался влажным, деревья поблёскивали пробивающимися листочками.

Валя остановила проезжающую машину, пока ехала, чуть подкрасилась. Вошла в ворота парка «Красная Пресня» и наткнулась на обещанные Адой большой каменный туалет справа и большой каменный особняк слева. На вывеске особняка красовалась надпись «Санта Фе».

Поражая размахом и оформлением, ресторан «Санта Фе» занимал всё здание. Потолки в залах, через которые провели Валю, были деревянными, полы – каменными, стены – розовыми, колонны синими, да ещё и тёмная мебель под старину.

Тихо играла латиноамериканская музыка, и обстановка напоминала бразильские сериалы, которые так любит мать. Рудольф сидела за столиком с обильно жестикулирующей и обильно накрашенной блондинкой её возраста, и обе походили на героинь бразильского сериала.

– Кухня, как бы, мексиканская, испанская, европейская, – предупредила Ада. – Рекомендую фахитос или стейк из акулы.

– Чай и булочку. – Валя опасалась, что снова подсунут морских гадов. – Маковой росинки с утра во рту не держала.

Ада пошелестела страницами меню, щёлкнула пальцами и крикнула официантке:

– Чайник с бергамотом и кесадилья с «пико де гальо».

– Я – Лариса Смит, – представилась блондинка с каким-то кошачьим акцентом. – Занималась в Америке медийным покрытием.

– Таких, как Лариска, в России днём с огнём не найдёшь. Со следующей съёмки креативит «Берёзовую рощу», – расшифровала слова блондинки Ада.

– Креативит? А что это? – насторожилась Валя и увидела, что мёртвая от пластических операций физиономия Ларисы вытянулась.

– Креативный, Лебёдка, это, как бы, творческий, изобретательный. Смекалистый, короче. Все рекламщики теперь так говорят. Лариса будет придумывать передачи, – объяснила Ада.

– У вас удивительное лицо. Просто фолтлес для ведущей, – произнесла Лариса, уставившись на Валю.

– Такое лицо надо заслужить, – кивнула Ада, и Валя поняла, что Лариса не имела в виду ничего плохого.

– Мир теперь в руках креативщиков, а передача – только звено в дискурсе цикла, – Лариса подняла к ушам руки со сложенными указательным и средним пальцами, покрытыми мудрёным тёмно-зелёным лаком. – В России телевидение чёрно-белое, в Америке поля шире. Россиянин смотрит телевизор так, что хочет его то прижать к груди, то разбить на кусочки. Американец смотрит иначе. Если ему нравится, восхитится. Если не очень, скажет, «это интересно», если мимо, скажет, «это сложно»…

– И что? – Валя не поняла, к чему она клонит.

– Американское телевидение апломбнее, сложнее и многослойнее, – снова взмахнула Лариса руками, чуть не опрокинув стакан с соком.

– Да ладно, сложнее! Два притопа, три прихлопа. Мне-то лапшу на уши не вешай, они и мира не видели, – перебила её Ада.

– Большинство американцев не выезжает за границу, – почему-то с гордостью объявила Лариса и стала ожесточённо резать странное блюдо в тарелке. – Потому что в любом американском Диснейленде есть египетские пирамиды, Эйфелева башня и прочие артефакты.

– Куда им что-то аутентичней Диснейленда? – усмехнулась Ада.

– Не надо смеяться над страной, не поняв её менталитета, – возразила Лариса. – Великая американская мечта – работать, работать, работать и стать Рокфеллером. Великая русская мечта – лежать на печи, а потом жениться на царской дочке. Американцы живут в рамках энергосберегающей философии рационализма.

– Если лежать на печи и жениться на царской дочке, сбережешь гораздо больше энергии, – заметила Валя, пытаясь запомнить слово «аутентичный» и узнать его смысл у Вики.

Официант принёс ей большой глиняный чайник, чашку с блюдцем и красивую лепёшку с розеткой приправы. Лепёшка оказалась вкусной, а приправа – невыносимо острой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мария Арбатова. Время жизни

Вышивка по ворованной ткани
Вышивка по ворованной ткани

Роман «Вышивка по ворованной ткани» – история Золушки из глубинки, росшей в семейном аду, где отец агрессивен и пьян, а мать не может защитить дочь и себя. Бабушка, деревенская целительница, передаёт героине секреты народной медицины, целительский дар и несгибаемый характер. Пятнадцатилетняя Валентина учится в областном центре на массажистку и выходит замуж в Москву. Неудачные браки и унизительный роман с режиссёром, вынуждают её зарабатывать за массажным столом на собственную квартиру. Валентина посещает эзотерический университет, забирает из провинции мать, удочеряет девочку-наркоманку, открывает свой кабинет и случайно попадает на телевидение. В Останкино она неожиданно встречает бывшего министра, в которого влюбилась много лет назад, и социальный лифт мчит Валентину на самый верх. Жизнь так ускоряется и усложняется, что Валентине кажется, будто она всё время снимается в кино, играя чужую роль. Действие первой части романа охватывает период с конца пятидесятых до девяностых…

Мария Ивановна Арбатова

Современная русская и зарубежная проза
Пирамиды роста
Пирамиды роста

«Пирамиды роста» – вторая часть романа «Берёзовая роща».Главную героиню, успешную целительницу Валентину Лебедеву, замечает среди участников ток-шоу влиятельная телепродюсерша Ада Рудольф и приглашает ведущей в новую передачу. Валентина не готова к этому, но соглашается ради приёмной дочери Вики.Вика, бывшая наркоманка, требующая постоянной эмоциональной загрузки, «влюбляется» в телевидение. Новая среда обрушивает на Валентину интриги, с которыми ей сложно справиться. Она готова прекратить сниматься после первой же передачи со Славой Зайцевым, но Ада заключает сделку: устраивает Вику посреди года учиться во ВГИК, требуя за это продолжения сотрудничества. Передача мгновенно становится популярной, Валентине не дают прохода на улицах, но Ада грубо манипулирует ею, не платя ни копейки. На дворе 1995 год, начинается предвыборная кампания в Государственную думу. Интересы Ады Рудольф и бывшего министра, а ныне депутата Горяева, с которым у Валентины роман, мощно пересекаются. И она оказывается меж двух огней…

Мария Ивановна Арбатова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман