Внезапно топот копыт стал приближаться. Я в ужасе дёрнула Орталу за рукав, он свалился обратно на землю. Душу охватил ужас: неужели заметили?..
Всадники остановились невдалеке от нас, - их было четверо, головы скрыты капюшонами. Мы не могли расслышать их тихий разговор.
-Удираем, - предложил Ортала. - В машину, и - ходу.
-Я бы с радостью, но они слишком близко, а уже светает.
-Почему они стоят на месте? - спросил Реджик. - Если они здесь из-за нас, то это странно.
Рассвет неумолимо приближался. Поведение членов Ордена выглядело всё более непонятным: вряд ли с такого расстояния элиа мог не слышать напряжение и страх троих людей.
-А это ещё кто? - в голосе Реджика звучала тревога.
Я взглянула на экран: по дороге от деревни ехали другие всадники, и у одного их них не было капюшона. Ортала подался вперёд, впился в экран горящими глазами.
-Мы недотёпы! Это Тарео!
-Что?
-Ты не ошибаешься?
-Нет, нет и ещё раз нет!
Остальные всадники тоже открыли лица. Ортала заулыбался.
-Взгляните-ка, члены совета Предгорной лиги пожаловали! Видно, потребовали доказать, что Тарео жив. Да, здорово же нас Орден напугал: увидели капюшоны и сразу лапки подняли, - всё, слуги Месяца! Уж теперь-то мы проследим, где держат Тарео.
-Не забывай, уже почти рассвело, и нам придётся провести весь день здесь, - мне было очень неприятно напоминать об этом. - Правда, если переговоры закончатся прямо сейчас, у нас ещё есть шанс добраться до лагеря.
-Дорогая сударыня, если вам повезло по-крупному, не просите богов об удаче в мелочах: у них может кончиться терпение.
Я устало положила голову на руки. Неужели забрезжил конец всех аксератских авантюр, больших и маленьких?! Освободим Тарео, вернёмся в Рит, а там, чего доброго, галактическая инфекция с Орденом справится...
Когда встреча на дороге завершилась, сканер проводил Тарео до деревни. Ортала с удовлетворением запомнил дом и в течение всего пути к лагерю прикидывал, как выручить своего хозяина.
Сетх собирался высказать нам то, что думал по поводу столь вопиющего пренебрежения опасностью, - ведь солнце уже встало. Но при виде сияющих лиц провинившихся он сменил гнев на милость, а головорезы Орталы от хороших новостей оживились, подтянулись и даже стали немного больше походить на настоящих охранников, чем на разбойников. К деревушке был послан чекаронг с наказом немедленно сообщить, если Тарео опять куда-нибудь увезут.
Ортала предполагал, что гравикар доставит его и остальных участников налёта прямо к нужному дому, - на нашей стороне будут ночь и внезапность нападения. На лесной поляне воцарилось радостное ожидание и всеобщая уверенность в успехе. Но меня очень тревожила одна мысль, и я рискнула обратиться к главе телохранителей. Он оторвался от своих дел и отошёл со мной в сторонку, всем своим видом выражая глубочайшее почтение.
-Ортала, меня позвали воевать с Орденом на стороне людей. Поэтому я не хочу, чтобы люди гибли по моей вине.
Ортала нахмурился.
-Вы против налёта?
-Ни в коем случае, - ведь Тарео служит интересам заговора. Но я против ненужного кровопролития, тем более, что у нас и так большое преимущество.
Реджик внимательно прислушивался к беседе.
-Можешь не ездить, раз зрелище боя тебе не по нраву. Я поведу гравикар.
-Нет, - резко бросил Ортала. - Ты будешь среди нападающих. Или хочешь отсидеться в тылу?
-А как же её капризы?
-Думаю, мы договоримся без твоей помощи, Реджик, - величественно сказал Ортала, взял меня под руку и отвёл подальше.
Реджик пожал плечами и отвернулся.
-Сударыня, я ценю вашу заботу о людях вообще и о членах Горной лиги в частности. Но нам придётся встретиться с противником лицом к лицу, и я не могу отдать приказ щадить врагов. Не потому, что кровожаден или жажду мести, - просто те, кто сторожит Тарео, не проявят такого же благородства. Вы женщина, которой богами предназначено быть хранительницей жизни, и мне понятен ваш порыв. Но вы ещё и воин, раз боретесь с Орденом, и должны знать законы войны. Я не хочу, чтобы мои люди умирали напрасно.
Он замолчал, ожидая ответа. По зимнему кенирхенскому лесу гулял ветер. Выбора не было.
-Хорошо, Ортала. Ты прав.
Глава охраны поблагодарил меня низким поклоном.
10
Полёт в гравикаре был для подчинённых Орталы делом новым и непривычным. Во время пробных коротких полётов мне приходилось следить не только за тем, где мы летим, но и за пассажирами, дабы они случайно не включили сирену или аварийное катапультирование. Впрочем, тренировки прошли благополучно, Ортала счёл моральный дух своих воинов достаточно высоким и приказал начинать операцию.
Деревня спала чутко: сканер обнаружил часовых на окраинах. Машина бесшумно опустилась возле нужного дома, Ортала вместе с Реджиком и остальными спрыгнули на землю.
Дверь не смогла оказать достойного сопротивления натиску Реджика, а обитатели дома опомнились лишь тогда, когда Тарео уже вытащили из подвала. Дальше началась такая кутерьма, что оставалось только гадать, как воины Орталы могли отличить своих от чужих. Впрочем, продолжалось это недолго: налётчики ни в коем случае не хотели затягивать свой визит.