Читаем Пираты Гибралтара полностью

Смущенно хмыкнув, Роджер не спеша поднялся из кресла и, вздохнув, направился к выходу. Но мысли его снова и снова возвращались к той странной женщине. Капитан Роджер Олдбридж давно уже убедил себя, что сумел подавить, задвинуть подальше все те чувства, которые люди называют любовью и сочувствием, но, увидев ее, вдруг понял, что все это была только иллюзия. Мираж. Даже без головы, оболганный и изгнанный, потерявший все, чем когда-то так дорожил, он остался все тем же Роджером.

Это открытие ударило его как кувалдой в грудь. Аж сердце перехватило. Остановившись, президент несколько раз глубоко вздохнул, пытаясь взять себя в руки, и, сосредоточившись, вышел из дворца морского правосудия. И тут же словно специально его взгляд наткнулся на садившихся в носилки ребят. Встав за одной из колонн, Роджер внимательно наблюдал, как китайцы, ловко подняв носилки на плечи, слаженно зашагали к дому старухи. «Похоже, Аи действительно взяла их под свою опеку», – мелькнула у президента мысль. Но тут он увидел, что это странное шествие привлекло не только его внимание. В тени стены, на углу, стоял глава Лунной Стражи, также не сводивший взгляда с носилок.

– Чертов вампир! А тебе какого дьявола от них нужно? – тихо прошипел Роджер. – Похоже, Мякиш прав: вам дали слишком много воли, если ты осмеливаешься нарушать приказ совета.

– Что ты там бурчишь? – раздался за спиной знакомый голос, и, оглянувшись, Роджер увидел Быстрого Кэнги с его неизменной трубкой в зубах.

Несмотря на свой вечно сонный вид, чертов индеец умел двигаться совершенно бесшумно и очень быстро. Так быстро, что человеческий глаз был не в состоянии уследить за его движениями. Вспомнив, что случилось в зале совета, Роджер мысленно скривился и, не удержавшись, спросил:

– Зачем ты убил того странного незнакомца? Он же был неопасен.

– Их все равно должны были приговорить, – отмахнулся Кэнги.

– Но ведь не приговорили.

– Он оскорбил меня.

– Чем?

– Сказал, что знает в нашем совете всех, кроме меня. А ведь я – тоже член совета девяти. А теперь ответь: как такое может быть? Он назвал каждого из вас и даже рассказал, как вы умрете, а про меня вдруг заявил, что не знает ничего. Для меня это оскорбительно!

Глядя на возмущенную физиономию пирата, Роджер вдруг понял, что тот действительно возмущен до глубины души. Если она у него еще осталась. Но тем не менее этот странный факт тоже не укладывался в общую картину. Тот странный человек действительно знал все обо всех, но не упомянул только про Кэнги. А еще он так и не сказал, чем все должно закончиться для Аи. Впрочем, судьба старухи интересовала президента меньше всего. Он и так отлично понимал, что все они живы только до того момента, когда к бухте Удайи подойдут корабли объединенной эскадры.

Дальше на все будет воля Божья. Но сдаваться без драки было еще глупее. Роджер отлично знал, чем закончится для жителей крепости попадание в лапы морского дьявола. Что называется, по личному опыту. Лорд Томас не пощадит никого. Даже женщины и дети отправятся на виселицу, если он возьмет крепость. Но перед этим каждого из них будут страшно пытать, чтобы узнать тайну сокровищницы пиратов.

Морской дьявол явился сюда за золотом и без него не уйдет. Упрямство лорда Томаса и его неразборчивость в средствах давно уже стали притчей во языцех для всех моряков старой доброй Англии. Но, нужно отдать ему должное, моряком он был талантливым и в море проводил больше времени, чем на балах и приемах. Поговаривали, что его даже прочат на пост командующего флотом его величества, но Роджер никогда не доверял слухам. После истории с торговлей рабами репутация лорда Томаса оставляла желать лучшего. Хотя это не помешало ему занять пост командующего объединенным флотом.

В очередной раз вздохнув, Роджер решительно направился в сторону стены. Там, глядя на бескрайний океан, под шум волн ему думалось лучше всего. А подумать было о чем. Слишком много всего произошло за один только день. А тут еще пропажа нескольких кораблей, ушедших в Атлантику. Конечно, корабли пропадали и раньше, но почти всегда кто-нибудь что-то слышал, видел или натыкался на обломки. Тут же их словно сам черт унес. Ни слухов, ни даже обломков.

Вспомнив про обломки, Роджер невольно оглянулся в ту сторону, где находилось кладбище погибших кораблей. Течение регулярно приносило к берегу останки судов, попавших в шторм или разрушенных в бою. Пираты – народ суеверный и старались лишний раз не тревожить эти обломки. Зябко передернув плечами, Роджер вернулся к размышлениям о сложившейся ситуации. В том, что большая драка неизбежна, он даже не сомневался.

Объединенный флот видели и даже несколько раз пробовали его на прочность. Во время перехода от Британских островов к Гибралтару в шторм несколько кораблей отнесло в сторону, и шедшие мимо пираты воспользовались случаем, чтобы слегка проверить их на прочность. В итоге два французских брига и один испанский фрегат отправились на дно морское. Но и пиратам досталось. Один из шлюпов так и не увидел бухты Удайи, затонув недалеко от Португалии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Городская проза

Бездна и Ланселот
Бездна и Ланселот

Трагическая, но, увы, обычная для войны история гибели пассажирского корабля посреди океана от вражеских торпед оборачивается для американского морпеха со странным именем Ланселот цепью невероятных приключений. В его руках оказывается ключ к альтернативной истории человечества, к контактам с иной загадочной цивилизацией, которая и есть истинная хозяйка планеты Земля, миллионы лет оберегавшая ее от гибели. Однако на сей раз и ей грозит катастрофа, и, будучи поневоле вовлечен в цепочку драматических событий, в том числе и реальных исторических, главный герой обнаруживает, что именно ему суждено спасти мир от скрывавшегося в нем до поры древнего зла. Но постепенно вдумчивый читатель за внешней канвой повествования начинает прозревать философскую идею предельной степени общности. Увлекая его в водоворот бурных страстей, автор призывает его к размышлениям о Добре и Зле, их вечном переплетении и противоборстве, когда порой становится невозможным отличить одно от другого, и так легко поддаться дьявольскому соблазну.

Александр Витальевич Смирнов

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги