Читаем Пирс полностью

— Ты смотри у меня. Правильный выбор сделала. Тарас мужик годный, с ним голодать не станешь, в муже это главное. А то шо он внешне страшноват, — перешла на заговорщицкий шепот тетка, — так то ж и хорошо, не ищи красоты, ищи доброты, — и она торжественно потрясла пальцем и с тем и оставила Соньку в темных сенях, лишь тонкая полоска света падала от лучины, которая догорала в комнате. Стараясь не задеть инвентарь, лестницы и метелки, Сонька на ощупь нашла лавку и легла. Спать, конечно, она не могла, но старалась себя заставить. Она закрывала глаза и видела перед собой Ивана, худого, голодного, замершего без дома, в поле и она рядом с ним на сносях, и вот они в чужом селе у храма просят подаяние на вербное воскресение. Девушка вздрагивала всем телом и старалась думать о чем-нибудь другом, но как назло только страшные мысли и образы лезли в голову. То ей чудилось, что Тарас бьет ее чурбаном, то она ему рубаху стирает, а тот своими ручищами к ней лезет. Сонька снова и снова открывала глаза, стараясь уцепиться за реальность, но дрема одолевала, а вместе с ней ее поглощали мысли и образы, плавно переходящие в сновидения. Ей снилось, что она вот-вот проспит, или уже проспала, и что на улице уже вовсю светит солнце и она в свадебном платье, а на дворе стоит Никола и смеется — смеется и смех его, что лошадиное ржание. Сонька так и села. Но нет, то был просто сон, пришла пора действовать, на горизонте небо стало по-воробьиному шажку светлеть. Что же это такое — думала она про себя — отчего же я так боюсь, у Ивана отец атаман, он в обиду нас не даст, а Тарас, какой же он противный. Ну нет у меня другого пути, — говорила она себе, тихо ступая к двери, она легонько толкнула ее и выглянула на улицу. Летняя предрассветная сырость с холодом ударила в нос и стало зябко до самых костей. Сонька еще раз глянула на дверь и, не отводя от нее глаза, сделала шаг с крыльца. Повалилось ведро, она вскрикнула, кто-то потащил ее за локоть и прижал к себе, секунды думала она, что это Иван пришел за ней. Но когда мощные руки прижали ее к себе, дыхание перехватило из-за запаха старого самогона, пота и грязи. Она стучала кулачками о большую грудь, но ничего больше сделать не могла.

— И далеко ли ты пошла? Еще не рассвело, а ты…

Сонька стала сопротивляться, повалились грабли, ухват, шум разбудил дворнягу, та подняла лай, на шум выбежала Авдотья с Николой. Тарас держал ее за локоть.

— Она сбежать хотела!

— С чего ты это взял? Спьяну, шо ли? — не верила Авдотья, заступаясь за свой товар.

— А чего она кралась?!

— Тарас, бросай ты это дело, перепил лишнего, вот тебе и чудится, может она просто вот встала раньше и будить нас не хотела.

— Да! А чего она кралась?! Ночь всю не спала, вздыхала? А?

— А ну ка, Сонька, говори! — приказала Авдотья.

А чего тут скажешь, думала девушка, но не успела она и слова сказать, как Тарас с земли поднял кулек, который Сонька собрала с ночи и обронила, испугавшись шума.

— Вот!

Он был быстро развернут, и все содержимое попадало на пол, юбка, платок, корка хлеба, пара яблок, все упало в пыльную землю и раскатилось. Никола, опустив голову, побрел прочь, когда Тарас вцепился еще сильнее в Сонькину рук, а Авдотья, как змея, зашипела на девушку.

— А я-то думаю, как мягко мурлычет! Вот ты какая змея! Тебе счастья хотят, а ты супротив!? Я что, тебе худо сделаю! Неблагодарная ты!

— Дома ее запереть надобно, а?

— Да, сынку, да! Так и поступим, вишь чего удумала, что отшельницей стать хочешь? Я тебе устрою! А убежишь! Я тебя в монашки отдам!

Сонька вздрогнула, Тарас сам изумился, но тут же закивал:

— Верно, матушка, верно! Это она все сдуру, с молодости боится, но ничего, привыкнет ко мне, такого мужа, как я, ей не найти.

Что Авдотья, что Тарас были несказанно рады, что так легко сговариваются. Купец собрал с полу вещи Соньки и сунул ей в руки, во главе с Авдотьей они прошли в дом, девушку с ее пожитками заперли в кладовой, подставив скамью под дверь.

— Посидит, одумается, сынку, не обижайся на нее.

— Да чего там, — он махнул рукой.

И теперь уж их разговор пошел более серьезный. Свадьбу откладывать было нельзя, было решено, что Авдотья завтра же пойдет к батюшке, да и обговорит с ним венчание на ближайший срок. Тарас, расставив свои толстые коленки, причмокивая пил молоко. Авдотья повязывала платок, поглядывая на своего гостя. Удушливый страх у девушки прошел. «Может, то и к лучшему», — думала она, сделала все, что в ее силах, а остальное как Бог пошлет, такова значит судьба.

Она облокотилась на мешок муки и тихо запела:

Вдоль да по речке, вдоль да по Казанке

Сизый селезень плывет…

Под ее монотонное пение Тарас задремал. Авдотья вышла в двор с ведром, уж рассвело, надо было по хозяйству справляться, корову подоить да по воду сходить.

— Матушка, — окликнул ее Никола.

— Ой, родной, напугал!

— Матушка, чего это вы племянницу свою, да против ее воли, может любит она кого? Что ж судьбу ей ломать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Жюстина
Жюстина

«Да, я распутник и признаюсь в этом, я постиг все, что можно было постичь в этой области, но я, конечно, не сделал всего того, что постиг, и, конечно, не сделаю никогда. Я распутник, но не преступник и не убийца… Ты хочешь, чтобы вся вселенная была добродетельной, и не чувствуешь, что все бы моментально погибло, если бы на земле существовала одна добродетель.» Маркиз де Сад«Кстати, ни одной книге не суждено вызвать более живого любопытства. Ни в одной другой интерес – эта капризная пружина, которой столь трудно управлять в произведении подобного сорта, – не поддерживается настолько мастерски; ни в одной другой движения души и сердца распутников не разработаны с таким умением, а безумства их воображения не описаны с такой силой. Исходя из этого, нет ли оснований полагать, что "Жюстина" адресована самым далеким нашим потомкам? Может быть, и сама добродетель, пусть и вздрогнув от ужаса, позабудет про свои слезы из гордости оттого, что во Франции появилось столь пикантное произведение». Из предисловия издателя «Жюстины» (Париж, 1880 г.)«Маркиз де Сад, до конца испивший чащу эгоизма, несправедливости и ничтожества, настаивает на истине своих переживаний. Высшая ценность его свидетельств в том, что они лишают нас душевного равновесия. Сад заставляет нас внимательно пересмотреть основную проблему нашего времени: правду об отношении человека к человеку».Симона де Бовуар

Донасьен Альфонс Франсуа де Сад , Лоренс Джордж Даррелл , Маркиз де Сад , Сад Маркиз де

Эротическая литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Прочие любовные романы / Романы / Эро литература