Читаем Писец. История одного туриста полностью

Она стала давать мне разные поручения и задания: то сходить в лавку за сладкими персиками, то станцевать для неё, то написать ей стишок. Я не мог отказать дочери своего доброго хозяина. Да и не хотел отказывать, пожалуй.

Гера заметила, что её дочь интересуется Марцеллусом, и старалась мешать нашему с Дорис общению – она тоже стала давать мне поручения, но такие, выполнение которых требовало моего долгого отсутствия на вилле.

Это привело к тому, что женщины стали соперничать в своих поручительных устремлениях и соревновались в том, кто из них первой займёт меня каким-нибудь неважным делом. Но в таких жёстких условиях я перестал справляться с делами важными и срочными, потому что на них не оставалось времени. Разумеется, это вызывало справедливое недовольство Триксия.

– Писец, почему ты не подготовил отчёт по фуражу? Я тебе ещё позавчера приказал посчитать и расписать!

– Я не успел, господин.

– Не успел? Почему ты перестал успевать? Раньше справлялся и с более сложными задачами! Писец! Я недоволен тобой!

Я молчал, потому что не хотел впутывать в дело Дорис. Да и жаловаться на Геру было делом опасным – Марцеллус побаивался её и начинал волноваться всякий раз, когда супруга Триксия обращалась к нему своим низким голосом.

– Завтра будешь голодать! Весь долбаный день! Вечером жду отчёта!

Я отправился готовить отчёт для Триксия, но в атриуме встретил его жену.

– Бездельничаешь, смазливая харя?! Писец, я хочу, чтобы ты сходил в город и… и узнал сколько стоит пурпурное полотно на тунику! И не делают ли они скидки по субботам!

– Но, госпожа… Триксий ждёт отчёта по фуражу, который…

– Что?! Вздумал перечить?!

Гера подошла к Марцеллусу и с размаху двинула ему по морде.

– Лежать! Мерзкий раб! Смазливая харя!

Я упал на пол.

– Вздумал перечить мне?! Я напомню тебе, кто ты есть! Я покажу тебе твоё место! Раб! Раб! Раб!

Она с особенным старанием повторяла слово «раб», и каждый раз это весёлое слово сопровождалось болезненными ударами прелестной ножкой по симпатичному лицу и по молодым ещё почкам старины Марцеллуса.

И что на неё нашло?

Но не бывает худа без добра, скажу я вам, – в тот день я узнал о назначении железных накладок на сандалиях Геры и в полной мере ощутил их чудесные прикосновения!

Добрая женщина знала, куда нужно бить, чтобы раб расчувствовался и потерял сознание от счастья, ощущение которого, как правило, приходит от чрезмерного внимания к рабу его господина.

Супруга успешного предпринимателя вошла в раж – она колотила ножками с завидным исступлением, и в какой-то момент я почувствовал, что внимание Геры к Марцеллусу лишает меня сознания. Я не захотел допускать такого поворота сюжета, потому что боялся потерять контроль над телом и уступить его своему Kewpie.

Я схватил своей правой рукой прелестную ножку Геры, которая к тому моменту уже успела украситься красной кровью по самое колено, и не отпускал её, чтобы она перестала, наконец, выбивать искры из глаз Марцеллуса.

В общем, иначе я тогда поступить не мог. Или-таки мог? Кстати, Марцеллус был готов потерпеть, скотина.

Была в нём такая унылая черта – поддаваться собственному терпению в неподходящих случаях. Я не раз ловил его на мысли о том, что если сейчас не потерпеть, то можно навредить.

Со всей ответственностью могу заявить, что, за исключением редких случаев, такая мысль может скорее навредить, потому что способна убивать добрые начинания и размывать готовность к эффективному действию. Но решительное действие, зачастую, – это тот инструмент, которым можно починить сломавшуюся реальность, скажу я вам. Да и боги любят помогать решительным и смелым, как их ни покрути.

Мой захват женской, но опасной ноги тоже не остался без внимания божественных сил, и дальнейшие события в моей истории могут служить крепкими доказательствами моих же утверждений.

Гера завопила с такой же оглушительностью, с какой вопит суровый охотник тамагочи всякий раз, когда жирный кабанчик обводит его вокруг пальцев.

На женский крик сбежались все, кто был на вилле и мог бегать.

Рабы стояли и смотрели как я сжимал женскую ножку в своих объятиях, а Гера поколачивала своими острыми кулачками уставшего Марцеллуса, но молчали в недоумении.

Интересно, кому они тогда сочувствовали – мне или Гере? А может, им было не до сочувствий? Ведь у людей могут быть и более важные дела, не так ли?

Когда прибежали Триксий с Дорис, я продолжал с завидной настойчивостью удерживать герову ногу. Честно сказать, я не помню, какая это была нога – правая или левая. Скорее всего, правая, потому что фазаньи крылья Гера брала с блюда правой, а не левой рукой.

– Триксий, он напал на меня! Эта смазливая харя напала на меня внезапно! Я вся в крови! Он хотел унизить меня при всех! Убей его!

Триксий подскочил к нам и вызволил жену из надёжного рабского капкана. Но он ещё и пнул Марцеллуса своей ногой!

– Ты что, сука?! Совсем озверел?! Писец! Твоё дело – считать и записывать, а не матрон унижать! – закричал добрый господин.

– Убей его, Триксий! Иначе он накинется и на Дорис! – кричала его супруга.

Перейти на страницу:

Похожие книги