Читаем Письма. Том I (1896–1932) полностью

И, конечно, все дела М. М. принесут невиданные результаты.

Но — действие, действие, действие!

Крепко всех целуем.

Моя жена чувствует себя гораздо лучше.

Юрик доехал хорошо.

Искренно Ваш,

Н. Рерих

Как Питтсбург и Толидо[433]?

Мы заказали каюту на 9 сентября, значит, прибудем 10-го, ближе к вечеру.

<p>110<a l:href="#n_434" type="note">[434]</a></p><p>Н. К. Рерих — В. А. Шибаеву</p>

4 сентября 1922 г.о. Монхеган

Родной мой Яруйя,

Давно не имеем вестей от Вас и как-то хочется послать Вам слово. Все ли у Вас ладно? Чуется, что не все. Но держитесь крепко. У нас много нового. Заварилось новое дело: «Corona Mundi» Internationale Art Exchange[435]. (Тоже Данное дело.) Как и было указано, пришли новые люди. И сразу все трудное стало легко. Книгу, думаю, надо печатать в Берлине. Там Коган («Жар Птица») предлагает лучшие условия. Надо ли печатать, что книга в пользу нашей ложи? Может быть, как-то общее — без указаний. Лишь титул и год. Имел я очень важные вести от Manziarly и от Alcion’а[436]. Надо бы Вам как-нибудь с Manziarly познакомиться. По письмам — она очень замечательный человек, и, главное, понимает путь красоты.

Были Вам messag’и. Перепишу и пошлю отдельно[437]. Конечно, всем нам сложно и нелегко, но ведь и все время трудное. И надо найти запас силы пережить эти годы. А ухищрения темных не малы. Столько покушений на все доброе. Если бы не была дана большая задача, то трудно было бы противостоять.

Привет всем членам Ложи. Юрик уже в Париже, по адресу Шклявера.

Крепко Вас целуем.

Душевно Ваш,

Н. Р.

312 West, 54 Street, Master Institute of United Arts, New York.

<p>111</p><p>Н. К. Рерих — В. А. Шибаеву<a l:href="#n_438" type="note">[438]</a></p>

[Сентябрь 1922 г.] [о. Монхеган]

«Считаю Шибаев уявит преданность вам»[439]. «Думай о будущей пользе и не останавливайся на сегодня»[440]. «Клинопись Создателя полна испытаний, и Солнце Солнц светит неумолчной песне Труда Великого»[441]. «Чужая воля должна быть направлена к добру, как волна на мельницу, но сколько запруд сооружает мельник, прежде чем направит рабочую волну»[442]. «Нужно руке мочь и глазу дерзать на новые возможности»[443]. «Ценна только работа, произведенная своими руками»[444]. «Работою снимаете замки от ворот к странам, куда стремитесь»[445]. «Ум и сердце не борются, только плывя океаном творчества»[446]. «И птица духа трепещет от дуновений гармонии»[447]. «И сталь слова сверкает, сверкает от горнила правды»[448]. «Наша любовь не покинет сердце, которое полно острого чувства»[449]. «И любовь личная, и народная, и мировая вознесут жертву Творцу любви»[450]. «Провозвестите поручение народу, шлем Благословение и помощь»[451]. «Урусвати, солнца улыбка среди туч дает радуги блистание»[452]. «Будешь Учителя Ауру помнить, улыбаясь через капли росы грядущего светлого дня»[453]. «Гнев порождает гнев, но Мои дети побеждают алое пламя синим лучом»[454].

1922

Яруя — Почитаю Бога (значение)[455].

<p>112</p><p>Н. К. Рерих — В. А. Шибаеву</p>

20 сентября 1922 г. New York, 312 West, 54 Street, Master Institute of United Arts

Родной Яруйя!

Беспокоимся, не имея от Вас писем, и особенно ввиду следующих сообщений:

15 июля: «Среди затворов, среди избиений, среди молчания, среди восстания. Среди них. Среди тех. Помни о Мне. Сила всегда с вами. Пишите Яруйе»[456].

17 сентября: «Яруйя нуждается в письме. Руку ему протяните. Нужно сказать ему: „Новым верь“. Учитель силу имеет щит поднять до явления счастья. Учитель чует руку, о помощи просящую. Учитель помочь готов. Учитель утвердить может колебания почвы. Учитель может явить новых. Учитель может послать учение. Учитель считает смелость подвигом. Учитель являет силу верным. Русские! — когда кончите клевету?»[457]

Итак, понимаете, почему мы тревожимся? Пишите. У нас идет большая работа. Даны новые — прекрасные люди.

Привет друзьям.

Духом с Вами,

Н. Рерих

<p>113</p><p>Н. К. Рерих — В. А. Шибаеву</p>

11 октября 1922 г.[Нью-Йорк,] Master Institute of United Arts

Родной мой Яруя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915
Андрей Белый и Эмилий Метнер. Переписка. 1902–1915

Переписка Андрея Белого (1880–1934) с философом, музыковедом и культурологом Эмилием Карловичем Метнером (1872–1936) принадлежит к числу наиболее значимых эпистолярных памятников, характеризующих историю русского символизма в период его расцвета. В письмах обоих корреспондентов со всей полнотой и яркостью раскрывается своеобразие их творческих индивидуальностей, прослеживаются магистральные философско-эстетические идеи, определяющие сущность этого культурного явления. В переписке затрагиваются многие значимые факты, дающие представление о повседневной жизни русских литераторов начала XX века. Важнейшая тема переписки – история создания и функционирования крупнейшего московского символистского издательства «Мусагет», позволяющая в подробностях восстановить хронику его внутренней жизни. Лишь отдельные письма корреспондентов ранее публиковались. В полном объеме переписка, сопровождаемая подробным комментарием, предлагается читателю впервые.

Александр Васильевич Лавров , Джон Э. Малмстад

Эпистолярная проза
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.
Все думы — о вас. Письма семье из лагерей и тюрем, 1933-1937 гг.

П. А. Флоренского часто называют «русский Леонардо да Винчи». Трудно перечислить все отрасли деятельности, в развитие которых он внес свой вклад. Это математика, физика, философия, богословие, биология, геология, иконография, электроника, эстетика, археология, этнография, филология, агиография, музейное дело, не считая поэзии и прозы. Более того, Флоренский сделал многое, чтобы на основе постижения этих наук выработать всеобщее мировоззрение. В этой области он сделал такие открытия и получил такие результаты, важность которых была оценена только недавно (например, в кибернетике, семиотике, физике античастиц). Он сам писал, что его труды будут востребованы не ранее, чем через 50 лет.Письма-послания — один из древнейших жанров литературы. Из писем, найденных при раскопках древних государств, мы узнаем об ушедших цивилизациях и ее людях, послания апостолов составляют часть Священного писания. Письма к семье из лагерей 1933–1937 гг. можно рассматривать как последний этап творчества священника Павла Флоренского. В них он передает накопленное знание своим детям, а через них — всем людям, и главное направление их мысли — род, семья как носитель вечности, как главная единица человеческого общества. В этих посланиях средоточием всех переживаний становится семья, а точнее, триединство личности, семьи и рода. Личности оформленной, неповторимой, но в то же время тысячами нитей связанной со своим родом, а через него — с Вечностью, ибо «прошлое не прошло». В семье род обретает равновесие оформленных личностей, неслиянных и нераздельных, в семье происходит передача опыта рода от родителей к детям, дабы те «не выпали из пазов времени». Письма 1933–1937 гг. образуют цельное произведение, которое можно назвать генодицея — оправдание рода, семьи. Противостоять хаосу можно лишь утверждением личности, вбирающей в себя опыт своего рода, внимающей ему, и в этом важнейшее звено — получение опыта от родителей детьми.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Павел Александрович Флоренский

Эпистолярная проза