Читаем Плагиат полностью

– Зря, – отрезал Перцев. – А мне вот твоя идейка еще тогда показалась забавной. Почти готовый сюжет. Если ее как следует раскрутить… Кстати, чем эта история с телефоном тогда закончилась? Ты его нашла?

– Я же тебе рассказывала! Какая-то девочка позвонила, хотела отдать – и пропала. Я тогда очень расстроилась! Даже не из-за денег, хотя и из-за них тоже. Телефон – это же вообще всё! Целая жизнь! Фотографии, контакты, музыка… А главное – там же у меня все черновики были! Стихи – бог с ними, я их наизусть помню. А вот всякие кусочки… Слова, обрывки, просто мысли… Это невосполнимо!

– А чего ты в полицию не заявила?

– Сначала не сообразила, потом на фейсбуке надоумили. Съездила в Арзамас – так, на всякий случай. Вдруг и правда помогут? А потом… – Марина замолчала, растерянно уставившись на Перцева. – Потом произошло что-то непонятное.

…Потом произошло что-то непонятное.

В ноябре две тысячи шестнадцатого года Марина приехала в Арзамас и обратилась в полицию с заявлением о пропавшем телефоне. Дежурный к пропаже отнесся невнимательно, посоветовал Марине впредь не считать ворон и явно не собирался заниматься поиском.

И вдруг через неделю ей позвонили и сказали, что у них зарегистрировано обращение по поводу найденного телефона, по типу и цвету похожего на Маринин. Заявление датировано октябрем две тысячи пятого года.

– Вы его, девушка, когда потеряли? Одиннадцать лет назад? И только сейчас спохватились?

Однако номер телефона написавшего заявление ей дали. И… это был номер ее потерянного мобильника!

Тогда Марина подумала, что произошла путаница. И с датой, и с номером. К тому времени у нее уже был другой сотовый – не очень дорогой, но вполне современный. Когда она хотела оставить на новом телефоне свой прежний номер, ей почему-то отказали. А вообще, мутная какая-то история…

– Наоборот! – Перцев снисходительно похлопал ее по плечу. – Твоя история вполне последовательна и логична. Это я тебе как фантаст говорю! Как ту девочку звали? Мариша? То есть на М? Ну вот, имя в статье уже совпадает. А теперь нам известна ее фамилия – Шаталова. Далее: место проживания – Арзамас. Но это под вопросом. За тринадцать лет она могла запросто переехать… И не смотри на меня как на сумасшедшего! Следующий вопрос: возраст. Ну… Если тогда она была школьницей, плюс тринадцать… Где-то наш возраст получается. То есть…

– Постой! – перебила Марина. – Ты забыл, что она ходила в Арзамасе на секцию. А это сужает поиск.

– Молоток! – просиял Валерка. – Все оказывается еще проще. Напиши Регине сообщение в ФБ! Прямо сейчас!

– Реги… А, поняла! Она должна помнить. У них там сейчас что? Ночь?

– Да утро, утро! Они от нас на восемь часов отстают.

Ответ пришел через две минуты. Наверное, там, за океаном, бедная Регина скучала по России и постоянно торчала в сети.

…Оказалось, что в Америке Регине не хватало многого, в том числе и давнишних библиотечных сборищ по средам. В те годы секция была очень популярна в Арзамасе. Приводили даже совсем маленьких. И все подавали надежды, и все были очень талантливы («Правда-правда! Я до сих пор вас всех помню и нежно люблю!..»).

А далее Регина написала, что в 2005 году на секцию приходили две Марины: Марина Шатагина (ты, Мариночка) и Марина Рыжова. А вот фамилию «Шаталова» Регина не помнит.

– Это ничего не значит! – не сдавался Перцев. – Та девчонка запросто могла назвать тебе чужое имя. Раз она не собиралась возвращать телефон. Может, ее вовсе не Маришей звали, а Машей или… Миланой какой-нибудь!

– И что теперь делать? Забыть как о кошмарном сне?

– Ни в коем случае! – Перцев решительно пнул ногой ледышку, скатал снежок и забросил его на крышу киоска. – Когда ты ей звонила на свой потерянный мобильник, ты каким телефоном пользовалась? Сотовым или городским?

– Домашним. Я тогда еще не успела новый купить. А потом Светкиным мобильником. Только связь все время пропадала…

– Попробуем поэкспериментировать. Если ты права и где-то там во времени что-то у них один раз заело, нужно повторять разные варианты и пытаться воспроизвести ситуацию. Это я тебе как фантаст говорю! Раз заело один раз, может такое случиться и во второй.

Они звонили десять раз подряд – с домашнего и с нового мобильника, потом с мобильника Перцева, но толку никакого.

«Абонент временно недоступен…»

– …В английском языке существует очень запутанная система времен. Кроме привычных настоящего, прошедшего и будущего есть много дополнительных форм – всякие длительные, совершенные и прочие. Но особую сложность для иностранцев представляет загадочное время «Будущее в прошедшем» – Future in the Past. Предположим, нам нужно описать событие в будущем, которое произошло… то есть произойдет… в прошлом. Например…

Марина заглянула в конспект, едва заметно пожала плечами и уже хотела продолжать, но преподаватель по методике Галина Аркадьевна нахмурилась и похлопала ладонью по столу.

– А попроще нельзя? Подоступнее. Не забывайте: вас будут слушать школьники.

Марина смутилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время – юность!

Улыбка химеры
Улыбка химеры

Действие романа Ольги Фикс разворачивается в стране победившего коммунизма. Повсеместно искоренены голод, холод и нищета. Забыты войны, теракты и революции. Все люди получили равные права и мирно трудятся на благо общества. Дети воспитываются в интернатах. Герои книги – ученики старших классов. Ребятам претит постоянная жизнь за забором и под присмотром. При всяком удобном случае они сбегают за ограду в поисках приключений. Что за странные сооружения, огороженные колючей проволокой, выросли вдали за холмами? Зачем там охрана и вышка с таинственными, качающимися из стороны в сторону «усами»? Что за таинственная болезнь приковывает их друзей на долгие месяцы к больничной койке? В поисках ответов на свои вопросы герои вступают в неравную борьбу с системой, отстаивая право каждого быть самим собой.

Ольга Владимировна Фикс , Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы / Социально-психологическая фантастика
Темное дитя
Темное дитя

Когда Соня, современная московская девушка, открыла дверь завещанной ей квартиры в Иерусалиме, она и не подозревала о том, что ее ждет. Странные птичьи следы на полу, внезапно гаснущий свет и звучащий в темноте смех. Маленькая девочка, два года прожившая здесь одна без воды и еды, утверждающая, что она Сонина сестра. К счастью, у Сони достаточно здравого смысла, чтобы принять все как есть. Ей некогда задаваться лишними вопросами. У нее есть дела поважнее: искать работу, учить язык, приспосабливаться к новым условиям. К тому же у нее никогда не было сестры!Роман о сводных сестрах, одна из которых наполовину человек, а наполовину бесенок. Об эмиграции и постепенном привыкании к чужой стране, климату, языку, культуре. Об Иерусалиме, городе, не похожем ни на какой другой. О взрослении, которое у одних людей наступает поздно, а у других слишком рано.

Ольга Владимировна Фикс

Современная русская и зарубежная проза
Грабли сансары
Грабли сансары

Ранняя беременность может проходить идеально, но без последствий не остается никогда. Кто-то благодаря этой ошибке молодости стремительно взрослеет, кто-то навсегда застывает в детстве. Новая повесть Андрея Жвалевского и Евгении Пастернак состоит из двух частей. Они очень отличаются по настроению. И если после первой части («Сорок с половиной недель») вы почувствуете грусть и безысходность, не отчаивайтесь: вторая часть добавит вам оптимизма. Тест-читатели по-разному оценивали «Грабли сансары», но фразу «не мог оторваться» повторяли почти все. Процитируем один отклик, очень важный для авторов: «Не могу написать сухую рецензию. Слишком много личного. Никудышный я тест-читатель на этот раз… Но вам огромное спасибо. Вместе обе части получились такими глубокими и близкими. Я учусь выходить из круга сансары. Спасибо».

Андрей Валентинович Жвалевский , Евгения Борисовна Пастернак

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее

Похожие книги