Читаем Пламя мести полностью

– Мне необходимо с ним поговорить до того, как я уеду из дворца по поручению его величества.

– Пригласить его к вам?

– А где он сейчас?

– У его высочества.

– Наверное, не нужно отрывать главного целителя от его обязанностей… – осторожно заметил секретарь.

– Вы правы, Карл. Тогда я зайду к нему, – решилась я. – Вы распорядитесь об охране и карете?

– Конечно, миледи.

На этом мы и покинули мои покои.

Мы с Феликсом шли коридорами молча. Замешан секретарь или нет? Мог ведь к нему подойти кто-то, кого он посчитал императором. Я вспоминала, как, например, Ричард приказал клану наемных убийц убрать сначала барона Кромера. А потом Брэндон – меня. Другое дело, что ни старший сын императора, ни младший до сих пор не знают, кто так ловко за них поработал…

И как лучше мне поступить? Отсидеться во дворце? Или?..

Передо мной распахнули дверь, и я начала сразу, с порога, проникновенную речь:

– Господин Ирвин, а почему продолжаете привлекать моего сына к работе? Какое право вы имеете?

– Прошу прощения, миледи Вероника, – с извиняющимися интонациями проговорил умница-целитель, принимая мою игру. – Я увлекся, а помощь милорда Феликса просто неоценима.

– В следующий раз, пожалуйста, ставьте меня в известность о подобных… явлениях заранее, чтобы мне не приходилось перед тем, как уезжать из дворца, еще и разыскивать вас.

– Слушаюсь, миледи, – сказал целитель, а в его глазах мелькнуло понимание.

«Ага! – хотелось мне сказать, – сама в шоке…»

– Это миледи Вероника пришла навестить меня? – раздался из покоев принца голос Брэндона.

– Именно, ваше высочество! – отрапортовал целитель.

Я пожала плечами и прошла из гостиной, которую оккупировали целители, дальше, в спальню. Ирвин шагнул за мной.

– И что происходит? – спросил он у меня, не обращая внимание на Брэндона.

– Его величество распорядился, чтобы я посетила типографию и для этого вышла в город.

– Что?! – хором спросили у меня и принц, и целитель.

– Он прислал за мной своего секретаря.

– Это бред, – уверенно сказал Брэндон.

– Ваши покои могут прослушиваться? – прямо спросила я у третьего лица в государстве.

– Нет, – удивленно ответил он.

– А просматриваться?

Он отрицательно покачал головой, уже улыбаясь.

– Вот зря вы так, ваше высочество! Из императорского кабинета тоже как-то велась незапланированная трансляция. И из коридоров дворца.

– Возможно. Но это все-таки мои личные покои. И защиту я ставил сам. И сам ее проверяю, – ответил мне принц. – Теперь о вашем выходе в город. Я против.

– Но это шанс! Возможно будет захватить тех, кто придет меня убивать или похищать.

– Угу. А потом меня, императора и главного целителя – заодно – придет убивать разъяренный брат. И будет он в своем праве. Так что никуда вы из дворца не пойдете. Ни за что. Я свяжусь с отцом и братом – пусть они в типографию высылают своих людей. Вы собой рисковать не будете.

Он на минуту-другую словно отключился. Потом распахнул глаза.

– Всех известил. За секретарем следят люди Крайома. Женщина, вас изображающая, вместе с охраной выйдет отсюда через пару минут. Посмотрим, к чему это приведет. Кстати, его величество распорядился, чтобы вы побыли ближайшие час-другой в моих покоях.

Глава 22

Действительно, через несколько минут я услышала, как кто-то моим голосом – неужели я действительно так противно говорю? – отчитывал Ирвина и Феликса, а потом и возмущался тем фактом, что охрану увеличили.

– Теперь вы меня и во дворце сопровождать будете? – возмущенно поинтересовалась я у кого-то.

Брэндон, который внимательно смотрел на меня, засмеялся.

– У вас такое забавное выражение лица…

– А кто там? – кивнула я на дверь, ведущую из спальни в гостиную.

– Кто-то из дам, работающих на Крайома, – ответил наследник. – Безусловно, сильный маг. Вот она и отправится в типографию. И посмотрит, кто вас там ждет.

– А вот мне интересно… Что я – с точки зрения заговорщиков – должна была сделать?

– Немедленно выполнить приказ императора Фредерика, разумеется, – удивился принц. – А как еще?

– То есть никому и в голову не пришло, что я могу не послушаться? Или запаниковать?

Брэндон лишь пожал плечами. Потом подумал и заметил:

– Это очень хорошо, что вы не стандартная.

И в чем-то неправильная.

– Вот спасибо, – фыркнула я.

Мы замолчали.

Время тянулось медленно. Его высочество, хотя был одет, пребывал в постели, из которой ему категорически не разрешали выбираться. Он просматривал документы, недовольно хмурился. Я, сидя в уютном кресле, читала детектив, непонятно как оказавшийся в кабинете Брэндона, – мне его принес Ирвин. Он же повторил приказ императора – пока идет операция по задержанию, я никуда не выхожу из покоев наследника. И не порчу сюрприз службы безопасности для деятелей, что решили выманить меня из дворца.

Сосредоточиться на тексте я не могла, да и книжка оказалась не захватывающей. Много трупов, кровь рекой и слишком противный главный герой – бездна пафоса и минимум толка. И вообще, у меня создалось впечатление, что тот, кто это писал, представлял себе работу сотрудников Уголовной полиции весьма и весьма невнятно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Тигвердов

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы