Читаем Пламя в Путях полностью

Перрин замолчал, заметив нечто странное в том, как двигались фигуры. Эта изящная походка, то, как они, пригнувшись, входили прямо в Путевые Врата — без колебаний и беспокойства. Все это напоминало ему... Айил. Люди, вступившие в Пути, имели при себе кадин'сор и копья, хотя вуали у них были красными. В шоке, Перрин опустил молот. Это ведь не айильцы, не так ли? Первая пара, выставив вперед копья, устремилась прямо к Айз Седай. Свет! Они должно быть Шайдо, перешедшие в Тень.

- Уничтожь их! - сказал Перрин Грейди. - Сейчас же!

Грейди кивнул, и лицо его приняло сосредоточенное выражение.

- Свет! Перрин, они могут направлять!

- Они чертовски сильны! - запинаясь, добавил Ниалд. - Рассекают мои плетения, как только я их создаю.

Следом шла еще пара красных вуалей, а за ней - еще. Грейди создал огненный снаряд, но один из вражеских айил заблокировал его, сотворив яркую вспышку света.

Противник делал нечто не вполне понятное Перрину.

- Это на самом деле айил? – требовательно спросила Саэрин, подскакивая к ним. Она, Сеонид и Эдарра вместе со своими Стражами делали то, что сказал им Перрин - наблюдали за раненными, собирали пленников и направляли, чтобы помочь солдатам, только в случае крайней необходимости.

Когда Перрин начал объяснять, один из красных вуалей поднял руку над головой, выпуская луч чистого белого света. Похоже, он не целился во что-то конкретное, но луч оказался таким ярким, что Перрину пришлось прикрыть глаза.

Что это было?

Остальные красные айил так же подняли руки, вплетая потоки света в черноту потолка. Троллоки взвыли. Их крики звенели в воздухе, когда последние из них исчезали за краем Острова. Но что-то в этих лучах - в этих ослепительных лучах, созданных настолько преднамеренно - волновало Перрина.

- Остановите этих мужчин! - закричал он Грейди и Ниалду. - Используйте все, что у вас есть!

Два Аша'мана явно пытались. Взрыв поднял одного из красных вуалей в воздух. Остальные развернулись и бросились бежать - ныряя прямо в Путевые Врата. Грейди и Ниалд разобрались со вторым, но остальные четверо ускользнули обратно во внешний мир.

Все затихли. Солдаты Перрина поздравляли друг друга с короткой, но безумной битвой. Они понесли минимальные потери, захватили Остров и спасли пленников.

На первый взгляд атака имела успех. Казалось даже, что странные направляющие айил - которые появились лишь ненадолго - прибыли лишь затем, чтобы понять, что находятся в меньшинстве и убраться восвояси.

Перрин видел все в другом свете. Пока Саэрин суетилась, пытаясь убедить Белоплащника принять Исцеление, он пытался слушать. Перрин посмотрел на Путевые

Врата и на странных айильцев, которых мог видеть по ту сторону. Те двигались медленно, из-за непонятной разницы во времени между Путями и внешним миром.

Они опустили вуали и улыбнулись. Довольные собой.

Створки Путевых Врат начали закрываться, загораживая красных вуалей от взгляда Перрина. И стоило его людям, занятым своими ранами, затихнуть, он услышал мягкий, далекий звук.

Слабый вой, словно дуновение ветра. Каким-то образом, враг научился призывать Черный Ветер.

<p>Глава 8. Как сладко убивать</p>

- Быстро! - сказал Перрин, хватая Ниалда за плечо, а потом глядя на Грейди. - Мы должны выйти через эти Путевые Врата.

Створки смыкались все сильнее, отрезая их от света. Перепрыгнув через труп троллока, Перрин бросился к выходу, к спасению. Если к ним движется Черный Ветер, нужно уходить сейчас.

- Лорд Златоокий! - крикнул Грейди, бросаясь за ним. - Перрин, послушай! Мы не сможем пройти. Свет! Можешь представить, как мы попытаемся выйти, если вход охраняют эти направляющие? Мы сможем идти только по двое. Они убьют нас, как только мы появимся снаружи.

Перрин затормозил у Врат. Ощутив его беспокойство, двуреченцы, которые охраняли направляющих, пока сражалась пехота, сгрудились вокруг него. Тэм наложил стрелу на тетиву, глядя в темноту. Рядом, айильцы перешагивали через павших троллоков, находя тех, что все еще были живы и приканчивая их.

- Перрин, парниша? - спросил Тэм. - Что-то не так?

- Мы в ловушке, - прошептал Перрин, когда Путевые Врата закрылись. Грейди был прав. Пытаться прорваться сквозь них - самоубийство, если враг ждал подобного.

Но оставаться здесь?

Перрин напрягся, прислушиваясь к малейшему звуку. Он ничего не слышал, но этот слабый, замеченный ранее, вой эхом отзывался в голове. Кроме того, он чувствовал... чувствовал, словно бы какой-то запах в воздухе. Запах разложения.

- Отводи всех назад, - сказал Перрин. - Быстро! Тихо! Соберите раненных, возьмите тех, кого мы спасли и отступайте тем же путем, которым мы пришли. Нам нужно убраться с этого Острова.

- Но... - сказал Ниалд. - Мы захватили Путевые Врата. Нам нужно разрушить мосты, отрезав Остров. Это ведь наша задача, да?

- Эти Айил как-то призвали Черный Ветер, - сказал Перрин, указывая рукой. - Нам нужно уйти с места, где они выпустили в воздух свет. А теперь — идите.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колесо Времени

Колесо Времени. Книги 1-14
Колесо Времени. Книги 1-14

Эпопея Роберта Джордана «Колесо времени» поставила автора на одну ступень с такими «творцами миров», как Джон Р.Р.Толкин, Фрэнк Херберт и Роджер Желязны. Именно Колесо Времени принесло ему мировую известность. Сложный сюжет, византийская политика, персонажи, которые, после многих лет с ними, становятся для читателя почти братьями или сестрами, загадки, о которых до хрипоты спорят фаны, богатый мир, при создании которого использованы чуть ли не все земные культуры (христианские мифы, скандинавия, артуриана, китай, индейцы…) — все это Колесо Времен. Роберт Джордан об объеме эпопеи «Я знал последнюю сцену Колеса с того момента как начал работу над серией, и она не изменилась. Я думал, что уложусь в пять или шесть книг. Я никогда не думал, что получится так длинно. Я делал все как в историческом романе, но очень много, как оказалось, нужно объяснить читателю. В обычной исторической книге читатель примерно представляет себе особенности периода, о котором он читает. Но я то писал не про средневековье, не фэнтези с рыцарями в сверкающей броне.» К сожалению, 16 сентября 2007 года Роберт Джордан скончался, не успев закончить работу над последней книгой серии. Цикл был завершен молодым американским писателем Брендоном Сандерсоном по планам и наброскам, оставленным создателем «Колеса Времени».Содержание:1. Око Мира (Перевод: А. Сизиков, Т. Велимеев)2. Великая охота 3. Возрожденный Дракон 4. Восходящая тень 5. Огни небес 6. Властелин Хаоса 7. Корона мечей (Перевод: Бэла Жужунава)8. Путь кинжалов (Перевод: Тахир Велимеев, Виталий Волховский)9. Сердце зимы (Перевод: Тахир Велимеев)10. Перекрестки сумерек 11. Нож сновидений (Перевод: Детей Света )12. Грядущая буря.13. Башни Полуночи 14. Память Света/Память огня (др. перевод) (ЛП) (Перевод: Детей Цитадель)

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Удар по Шайол Гул
Удар по Шайол Гул

Предисловие Роберта Джордана Иногда меня спрашивают, собираюсь ли я писать о ранних Эпохах Колеса Времени. Некоторые просят книги о Троллоковых Войнах, о возвышении и падении Верховного Короля Артура Ястребиного Крыла или же о жизни различных героев, но наибольший интерес вызывает Эпоха Легенд и завершившая её Война Силы, а чаще всего, думаю, я слышал такой вопрос: "Почему, в то время как величайшие деяния Эпохи Легенд совершались мужчинами и женщинами, работающими вместе с Единой Силой, последняя атака на Шайол Гул была предпринята лишь мужчинами?" И посейчас не намерен я писать какую-либо из этих книг, однако не берусь утверждать, что рассказ-другой не сможет, в конце концов, появиться на свет. Как правило, коротких историй я не пишу. Мой редактор уверяет, что для меня короткая история означает пятьдесят тысяч слов. Но что касается того вопроса… Хочу надеяться, что задававшие его (а также и остальные из вас) будут удовлетворены на время этим рассказом, ожившей частицей истории, обрывком той Эпохи, которую некоторые называют Третьей, – Эпохи, которая грядёт, Эпохи, что давно миновала… (Рассказ включён в Иллюстрированный Путеводитель по Колесу Времени) Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан

Фантастика / Фэнтези
Путеводитель по миру Колеса Времени
Путеводитель по миру Колеса Времени

Начиная с 1990 года, когда вышла в свет первая книга пользующегося спросом во всем мире цикла Роберта Джордана, Колесо Времени отправляет читателей в мир, так поразительно реальный, богатый подробностями  и сложный. Читателю порой кажется, будто он живет в этом мире, а не читает текст с печатной страницы. Новая книга, написанная в соавторстве с Терезой Паттерсон стала долгожданным подарком для миллионов читателей, заинтересованных историей Возрожденного Дракона и миром, в котором происходит действие этого невероятного цикла.В путеводителе описаны легенды мира Колеса Времени, ранее неизвестные народы и земли, экзотических животные, и предсказания о том, что может произойти в будущем.Перевод сделан командой переводчиков сайта Цитадель Детей Света - переводы Роберта Джордана, действует форум по Колесу Времени

Роберт Джордан , Тереза Паттерсон

Фэнтези

Похожие книги