Читаем Планета предателей полностью

— Ах, нуда, простите меня, госпожа. Так или иначе, мы потерялись, а потом мой приятель упал и мне пришлось, значит, тащить его. Затем налетела буря, а когда она прекратилась, тут я и увидел ваш дом, на холме. Я подумал тогда, что, может, мне помогут здесь и тогда...

— Так ты затащил его на себе на самую вершину холма? — Глаза у Тани Борос сузились и она пристально оглядела стоявшего перед ней человека.

Агент широко ухмыльнулся ей, показав зубы.

— А что ж не затащить, госпожа, не такой уж он и тяжелый. Когда тебе приходится целыми днями таскать воловеров из болота, неужели вы думаете, что тяжело такого парня протащить на себе какую-то сотню метров?

Женщина смотрела на него со все большим вниманием и особенно пристально изучала лицо Жюля — слишком пристально, чтобы он мог оставаться спокойным.

— Так как, говоришь, тебя зовут? — спросила она.

— Брехт, госпожа, Эрнст Брехт. А можно, я положу своего приятеля где-нибудь здесь? А то мне становится что-то тяжеловато.

— Нет, нельзя, — она обошла вокруг него, разглядывая со всех сторон, а потом еще раз внимательно осмотрела его лицо. — Скажи-ка, Эрнст Брехт, а когда ты в последний раз был на Земле?

— Нет, госпожа, на Земле я не был. Ни разу в жизни. Так и не довелось. Да и как, спрашивается, я смог бы это сделать? Это только для богатых и благородных.

— Тогда откуда мне знакомо твое лицо? — она не столько спрашивала у Жюля, сколько у самой себя.

— Не могу знать, госпожа. Про себя могу сказать, что если бы когда видел вас, то никогда не забыл бы. Такая вы хорошенькая. А может, вам приходилось бывать на Исландии? Ведь это оттуда я попал на Гастонию.

— Я никогда даже не слышала об Исландии.

— Это очень плохо, госпожа. Вот уж где хорошо по-настоящему, так это на Исландии. Как было бы здорово снова оказаться там — светло, тепло, а какое там солнце! Если когда попаду снова туда, больше никогда и никуда уже не поеду. И зачем только я натворил столько ужасных дел...

— Ах, замолчи сейчас же! — раздраженно прервала его Таня Борос.

Жюль сказал бы, что она сейчас вела себя так, как обычно ведет себя ребенок — именно это обстоятельство он использовал. Ее не волновало ничто в этом мире, если оно не укладывалось в те рамки, которые она определила для себя.

Повернувшись к своему приспешнику, Таня распорядилась:

— Этот деревенщина не представляет для нас никакой угрозы. Подождите, пока окончательно стемнеет, а затем посадите его вместе с приятелем в вертолет. Высадите их поближе к остальной группе охотников и пусть катятся на все четыре стороны. Только сделайте так, чтобы остальные вас не заметили.

Затем она обратилась к Жюлю:

— Так вот, господин Брехт, настоятельно рекомендую тебе запомнить одну вещь. Я тотчас узнаю обо всем мало-мальски важном, .что происходит в деревне. У меня есть люди, которые немедленно доносят мне обо всем. Я не хочу, чтобы ты начал болтать там об этом доме, ясно? Если же ты не послушаешься моего совета, я очень расстроюсь и мне придется предпринять кое-какие шаги, чтобы ты замолчал навеки. Ты все понял?

Жюль громко сглотнул слюну.

— Да, госпожа.

Тот охранник, который привел Жюля к Тане Борос, явно удивился такому решению.

— Почему бы нам просто не прикончить его и навсегда покончить с этим делом? — спросил он. — Уверен, что никто не хватится его.

— Ты слышал приказ. Теперь исполняй.

Таня Борос тут же гордо покинула комнату.

Охранник был слегка сбит с толку таким распоряжением, но лучше, чем кто-либо другой, понимал, что значит ослушаться приказа этой дамы. Грубо схватив Жюля за руку, он проговорил:

— Шагай туда, мужлан.

Жюль тоже был озадачен таким поступком Тани Борос. Насколько он помнил, эта дама, принимая активное участие в заговоре своего отца, не совершила ни одного убийства — она была слишком ленива и излишне занята собой, чтобы заниматься этим, — Жюль тем не менее не был уверен, что сам факт такого преступления мог остановить ее. Если бы он оказался на ее месте, то не мешкая тут же прикончил случайного свидетеля. Жюль уже был готов вступить в схватку в случае угрозы и сейчас обрадовался, что этого не произошло. Его абсолютно не интересовало, каковы зубы у этого дареного коня. . ,

Пока охранник выводил его из дома, Жюля не покидало беспокойство. Да, в этот раз Таня Борос де узнала его, но им придется встретиться еще не раз — Жюль был в этом уверен, — и тогда ситуация может измениться.

ГЛАВА 10

ИЗМЕНА

Когда Иветта покидала корабль-казино на планете Бромберг, она прихватила с собой множество специальной аппаратуры, включая миниатюрный микроволновый передатчик. Аппетиты пиратов разгорелись с невиданной силой после того, как их нападение на корабль четы Бейвол закончилось столь сокрушительной неудачей, но тем не менее следовало бы еще больше подогреть их интерес. Ведь, используя какие-то собственные каналы информации, главарь пиратов мог решить, что «Парадиз» не стоит тех жертв, которые сулят дальнейшие налеты на этот корабль. Задание Иветты заключалось в том, чтобы убедить его в обратном, а для этого ей просто необходима была помощь изнутри — из среды пиратов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Семья д'Аламбер

Похожие книги