Читаем Плата за одиночество полностью

– Спасибо, я сама дойду, – сразу стала отказываться я.

Нет уж, нам чужих провожающих мужей не надо. Раз проводит, другой, потом опять вот так вот смущенно улыбнется, и мне ужасно захочется, чтобы он стал моим мужем, а не чужим. Нет, нельзя позволять себе мечтать. Лучше уж за Эдди замуж выйти, он-то точно никому не принадлежит…

– Да я спокойно спать не смогу, если не провожу вас, – твердо сказал Петер. – Нельзя в такое время ходить одной.

– Но Сабина уже наверняка волнуется, – слабо запротестовала я.

Сейчас он отметет мое последнее возражение, и мы пойдем вместе по темной улице, подсвечиваемой редкими магическими огнями, такими романтичными…

– Не надо позволять Сабинам волноваться, – неожиданно раздался голос Рудольфа. – Штефани провожу я, а значит, все с ней будет хорошо.

– Я только что говорила, что могу дойти сама.

Но Рудольф моих возражений слушать не стал, а сразу подхватил под локоть, помахал рукой хмурому Петеру, и в романтичную темноту пошла я уже с ним. Меня это даже обрадовало, а то рядом с мужем Сабины мысли появлялись какие-то неправильные. Но самое странное, что они то появлялись, то исчезали бесследно.

– Завтра у тебя день свободный? – неожиданно спросил Рудольф.

– Да, а что? – несколько настороженно спросила я.

– Я хотел показать тебе город, – ответил он. – Ведь ты его еще не видела таким, каким его видят те, кто в нем живет.

Да, не видела, хотя и очень хотела. Я посмотрела на своего спутника, он вопросительно глядел на меня и ждал ответа. Если бы я точно знала, что ему от меня нужно, то принять решение было бы много проще.

– Обещаю не говорить на неприятные для тебя темы, – добавил он, видя, что соглашаться я не тороплюсь. – А также показать, где находится Академия магии.

И это решило все. На Академию я непременно хочу посмотреть.

– Только я с утра занят, отпрошусь ближе к обеду, – предупредил он. – Дождешься?

– Дождусь, – ответила я, уверенная в своем ответе.

Попрощались мы очень мирно. От поцелуя я увернулась уже почти привычно. А потом в кровати со счастливой улыбкой представляла завтрашний день. Наконец-то я увижу Гаэрру изнутри! И для этого мне всего лишь придется немного посидеть в этой квартире. Только сдержать обещание и дождаться Рудольфа не удалось. Утром прибежал мальчишка-посыльный с запиской от иноры Эберхардт с просьбой срочно прийти в магазин. А когда я прибежала на работу, гадая по дороге, что же там могло случиться со вчерашнего дня, то обнаружила свою нанимательницу почти в предобморочном состоянии.

– Сабину убили, – с трудом выговорила она. – Приходили из городского Сыска.

Глава 14

В отделение Сыска мы отправились вместе с инорой Эберхардт, несчастной и потерянной. Мрачное здание даже внутри было выкрашено в неприятные сероватые тона. Мне было очень неуютно, а стены еще и давили, заставляя чувствовать себя совсем одинокой и беззащитной. Дверь в кабинет, куда нас вызвали, уже успела обшарпать до нас не одна сотня посетителей, и выглядела она, эта дверь, очень подходяще к той атмосфере унылой безнадежности, что царила вокруг.

Инора Эберхардт неуверенно постучала и взялась за ручку.

– Вас вызовут, – буркнул мужской голос. – Посидите в коридоре.

Посидите? Я огляделась. Стульев было мало, и все они были заняты лицами, не менее достойными, чем моя нанимательница. Найти что-то свободное было невозможно. Ладно, я и постоять могу, мне не тяжело, но иноре Эберхардт, в ее возрасте, каково? Чувствовала она себя не лучшим образом – и от вчерашнего еще не отошла, и известие о смерти одной из продавщиц стало ударом. Была она бледной, что особенно заметно было на фоне стен, а ее руки едва заметно подрагивали.

– Богиня, да что это такое? – еле слышно сказала она. – Сначала пропала Марта, которая у меня почти три года отработала. Теперь такое несчастье с Сабиной.

Я подумала, что как-то странно называть несчастьем смерть, хотя, с другой стороны, счастливым это событие тоже никак не назовешь. О том, как и где это случилось, инора ничего не знала, лишь – что смерть была насильственной, почему нас сюда и вызвали.

– А с предыдущими вашими продавщицами ничего не случалось? – спросила я.

– Боишься за себя, детка? – От голоса незаметно подошедшего Эдди я вздрогнула. – И правильно делаешь. Вокруг Маргареты в последнее время сплошные странности. Но мое предложение еще в силе. Поженимся – и сразу увезу в безопасное место.

– Инор Хофмайстер, сейчас не время для шуточек, – недовольно сказала я.

– Да какие уж тут шутки, если убивают, – возразил он.

– А почему вы думаете, что это как-то связано с ее работой? – не могла не спросить я.

– Последние два года мне поступали предложения от разных лиц, желающих купить мои уникальные рецепты, – неохотно сказала инора Эберхардт. – Поступали они и моим девочкам. Но я не думаю, что из-за такого могли пойти на убийство.

– Так все-таки, что случалось с вашими предыдущими продавщицами? – повторила я свой вопрос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Королевства Рикайна

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы