Читаем Платформа №4 полностью

Зара со смехом поблагодарила: – Yes, please. My French is not too good.[13]

Изабелла предложила Заре поужинать с ними, будет лосось из биомагазина, она купила очень много, а рис еще даже не поставила, потому что рыба пока доходит, это не так быстро. Зара вообще-то собиралась сегодня вечером подзубрить международное право к следующему экзамену, она и так весь день пропустила из-за выставки, раз уж выставка завтра закрывается, но до того непривычно видеть здесь у мамы эту женщину, ведь она же имеет отношение к той запутанной истории, которая произошла с мамой, и Зара решила остаться. Подумала, что после ужина, когда канадка уйдет, ей удастся разузнать, зачем та, собственно, сюда явилась.

<p>10</p>

Даже немножко завидно, призналась Вероника, что Зара студентка высшей школы, ей-то самой удалось выучиться только на учительницу младших классов, детей в семье было четверо, отец – владелец книжного магазина, то есть вечно в борьбе за выживание, мать – воспитательница в прогулочной группе, тут с деньгами не расслабишься, да и сама она старалась как можно скорее стать независимой.

– Но почему именно юриспруденция? – допытывалась она.

Зара объяснила, что на этот вопрос есть два ответа. Первый состоит в том, что она хочет добиваться справедливости для людей, по отношению к которым творится несправедливость, а это – жертвы злоупотреблений, насилия или обмана, люди, не умеющие или не знающие способов защитить самих себя. Вот как раз вчера она читала в газете про одного человека, который провел детство в монастыре, и там над ним издевался воспитатель, настоящий садист, а теперь он пытается привлечь к ответственности монастырскую школу, но все попытки бесполезны. Вот за такого человека она рада бы вступиться, ведь это просто отвратительно, что такое возможно в нашей-то хваленой стране.

Вероника кивнула:

– А второй ответ?

– Я просто хочу как можно больше зарабатывать, – широко улыбнулась Зара, обнажив белоснежные зубы.

– На жертвах? – возмутилась Изабелла.

– Нет, в экономике. Международные договоры совместных предприятий и все такое прочее. Нарушение законов страны трансконтинентальными корпорациями. Вы слыхали, о каких суммах там идет речь? Там накладывают штрафы по четыреста миллионов, что в Евросоюзе, что в США. Если ты как юрист там при делах, то у тебя вся задница в золоте.

– Ну и ну, – сокрушалась Изабелла. – Ив этом весь твой интерес?

– А почему бы и нет? – упорствовала Зара. – Вон у меня приятель работает в одной конторе в Цуге, где расположены все холдинги, от «Гленкора» и выше, так они просто купаются в деньгах, вот что я вам скажу.

– Что ж, дело твое, – заключила Изабелла. – Но если ты меня спросишь, так я считаю, что у тебя задница и без золота хороша.

Все трое рассмеялись, Изабелла подлила всем белого вина и спросила, кто хочет доесть последний кусок лосося. Вероника отказалась, а Зара согласилась, раз уж никто другой не желает.

Зара с удовольствием уплетала добавку, и Вероника тоже похвалила рыбу, замечательно удалась, а ведь сама она из тех мест, где лосось – частое блюдо на столе. Правда, у них его чаще жарят на сковороде или на гриле, но теперь и томление в духовке она возьмет на заметку. Тут Вероника вздохнула и добавила:

– But for whom – только для кого?.. Все трое помолчали.

Зара медленно продолжала жевать, как вдруг из ванной раздался звонок мобильного телефона. Зара спросила:

– Это твой звонит?

Изабелла ответила отрицательно.

– Is it yours? – обратилась она к Веронике с тем же вопросом.

Вероника тоже покачала головой.

– Ну, тогда я подойду, – заявила Зара, встала и направилась в ванную.

Говорила она так громко, что в гостиной было слышно каждое слово.

– Кто вы такой? Дайте мне ваш номер! Плевать мне, что вы там хотите. Немедленно прекратите надоедать моей матери, учтите, она не одна! Вам все понятно?

С раскрасневшимся лицом Зара вернулась к столу:

– Опять тот анонимный чувак, который от тебя чего-то добивается, ну, я ему и выдала.

Удивленная Вероника сначала одобрительно закивала, а потом все-таки спросила, о чем идет речь. А Зара в свою очередь спросила мать, отчего же та не вернула Веронике мобильник ее мужа, на что Изабелла ответила, что собиралась сделать это сегодня вечером.

– O'kay, so this is yours, – сказала Зара, протянув Веронике через стол мобильный телефон, – it belonged to your husband[14].

Но Вероника отказалась, ведь телефон Мартена ей уже отдали, он лежал в номере отеля.

Теперь уже пришлось Изабелле рассказать, как у нее оказался этот мобильник, как позвонил кто-то, явно знавший его номер и желавший не допустить Мартена на похороны Матильды Майер, те самые похороны, ради которых он прилетел в Швейцарию. Впрочем, он интересовался Марселем, а не Мартеном.

– Ты сообщила, что он умер?

– Нет, не успела, и на кладбище тоже.

– На каком еще кладбище? Что ты делала на кладбище?! – по-настоящему возмутилась Зара.

Изабелле стало ясно, что ей придется немедленно поведать об эпизоде, который она утаила и от дочери, и от Вероники. Однако о том, как она выдала себя за подругу Марселя, Изабелла все же умолчала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Premium book

Ночь светла
Ночь светла

Новая книга известного швейцарского писателя Петера Штамма – образец классического современного романа. Краткость, легкий и в то же время насыщенный эмоциями сюжет – вот что создает основной букет этого произведения, оставляя у читателя необычное, волнительное послевкусие…Способны ли мы начать свою жизнь заново? С чистого листа? С новым лицом? У Джиллиан, героини романа «Ночь светла», нет возможности выбирать. Цепочка из незначительных событий, которые она по неосторожности запустила, приводит к трагическому финалу: муж, который любил ее, погиб. А она сама – красавица-диктор с телеэкрана – оказалась на больничной койке с многочисленными ранами на когда-то безупречном лице. Что это – наказание за ошибки прошлого? И если так, будет ли у нее возможность искупления? Можно ли, потеряв однажды все, в итоге найти себя?

Петер Штамм

Современная русская и зарубежная проза
Странная жизнь одинокого почтальона
Странная жизнь одинокого почтальона

В небольшой двухкомнатной квартирке в Монреале живет почтальон по имени Билодо. По вечерам он любит ужинать под звук работающего телевизора, играть в видеоигры и предаваться своей тайной страсти: вскрывать и читать чужие письма. Этим делом он втайне ото всех занимается уже два года. Конечно, он преступает закон, но с другой стороны, что в этом такого? Кто вообще узнает, что письмо доставят на сутки позже?Так Билодо познакомился с Сеголен, женщиной, регулярно писавшей хайку некому Гастону. Читать письма Сеголен — высшее блаженство для Билодо. Его счастье омрачает лишь ревность от того, что свои послания Сеголен пишет другому. Перехватив однажды письмо, Билодо решает написать стихотворение Сеголен от лица Гастона. С этого начинается их «почтовый роман»…Элегантная, страстная, полная юмора история любви, которая понравится всем поклонникам творчества Джулиана Барнса, Харуки Мураками и фильма «Амели».

Дени Терио

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Живописец теней
Живописец теней

Карл-Йоганн Вальгрен – автор восьми романов, переведенных на основные европейские языки и ставших бестселлерами.После смерти Виктора Кунцельманна, знаменитого коллекционера и музейного эксперта с мировым именем, осталась уникальная коллекция живописи. Сын Виктора, Иоаким Кунцельманн, молодой прожигатель жизни и остатков денег, с нетерпением ждет наследства, ведь кредиторы уже давно стучат в дверь. Надо скорее начать продавать картины!И тут оказывается, что знаменитой коллекции не существует. Что же собирал его отец? Исследуя двойную жизнь Виктора, Иоаким узнает, что во времена Третьего рейха отец был фальшивомонетчиком, сидел в концлагере за гомосексуальные связи и всю жизнь гениально подделывал картины великих художников. И возможно, шедевры, хранящиеся в музеях мира, принадлежат кисти его отца…Что такое копия, а что – оригинал? Как размыты эти понятия в современном мире, где ничего больше нет, кроме подделок: женщины с силиконовой грудью, фальшивая реклама, вранье политиков с трибун. Быть может, его отец попросту опередил свое время?

Карл-Йоганн Вальгрен

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги