Этот и похожий на него разговоры повторялись в доме Кальдара изо дня в день. Но время не стоит на месте, и наконец настал тот день, когда, по расчетам Гильермо, уже можно было взять в библиотеке «Племя Зипполи». Наступила последняя среда перед рождественскими каникулами, и это было потрясающе, потому что они с Николасом смогли бы держать книгу у себя все праздники и спокойно ее дочитать.
– Если сегодня забудешь взять книгу, я оторву тебе уши, Гомункулус, – бросил утром Николас, уходя в школу.
– Не занудствуй, Нико, не забуду.
Придя в библиотеку вместе с классом, Гильермо долго копался в книгах, притворяясь, будто никак не может выбрать что-нибудь на каникулы.
– Эй, Гильермо, все еще не знаешь, что взять? – спросил Людовико.
Гильермо кивнул и сказал, чтобы друг его не ждал и шел в класс без него. Ко всему прочему, ему хотелось на минутку остаться с сеньорой Мильштейн наедине и спросить у нее, дочитала ли она «Племя Зипполи» и понравился ли ей конец.
– Я скоро приду, обещаю, что через три минуты буду в классе! – сказал он учительнице.
И Гильермо бросился в угол к стеллажу со старыми томами, где впервые нашел книгу про племя Зипполи. Как же он удивился, когда не увидел ее на своем месте! Гильермо отодвинул другие книги, чтобы удостовериться, что она снова не упала и не застряла за стеллажом.
Ни следа: «Племя Зипполи» исчезло.
– Послушайте, сеньора Мильштейн, – сказал Гильермо, подойдя к столу библиотекарши, – я нигде не вижу «Племя Зипполи». Вы не знаете, где книга?
Сеньора Мильштейн, казалось, была поглощена своими делами и едва подняла глаза от читательских карточек. Но через несколько секунд, убедившись, что в зале больше никого нет, она откашлялась и произнесла:
– Гильермо Кальдара, то, что я тебе скажу, не должно покинуть этих стен, ясно? Кое-что произошло. Должна признаться тебе, что, начав читать книгу, я не могла остановиться и взяла ее домой, чтобы почитать спокойно. Я держала ее во втором ящике кухонного стола вместе с салфетками и скатертями, и в один прекрасный день она пропала.
Гильермо с удивлением поглядел на библиотекаршу. Он еще никогда в жизни не видел ее такой обеспокоенной.
– Можно кое-что спросить? – сказал он.
– Спрашивай, Гильермо, спрашивай.
– Вы живете одна?
– Да, разумеется. Всю свою жизнь… – Она осеклась. Может быть, ей не нравилось говорить о личной жизни? – Но сейчас ко мне на несколько недель приехала моя племянница Мария, так как ее родители уехали в Америку.
– Вы когда-нибудь читали «Племя Зипполи» вслух при Марии?
Библиотекарша покачала головой:
– Нет, ни единой страницы. Моя племянница, конечно, очень умная девочка, но ее совсем не интересуют книги.
При этих словах Гильермо похолодел и сразу все понял. Если племянница сеньоры Мильштейн, как и он, совсем не любила читать, то… Гильермо прекрасно представлял, что именно произошло. Он почти не сомневался: когда Мария случайно открыла книгу, Доменико Зипполи обратился прямо к ней. И тогда она взяла «Племя Зипполи» и спрятала у себя, чтобы потом почитать потихоньку ото всех.
– Не волнуйтесь, сеньора Мильштейн, вот увидите: рано или поздно книга отыщется у вас дома. Когда-нибудь, когда вы этого совсем не будете ожидать, она вернется, вот увидите.
– Откуда ты это знаешь, Гильермо Кальдара? – спросила библиотекарша в недоумении.
– Я не знаю, но у меня такое предчувствие.
– Ох, буду надеяться, мой мальчик… – ответила библиотекарша и взглянула на него, как печальная черепаха. – Я могу на тебя положиться? Ты никому не расскажешь? Даже своему приятелю Людовико Оркестина?
– Не волнуйтесь, сеньора Мильштейн. Вы мне помогли, и я хочу помочь вам.
Вернувшись после этого разговора в класс, Гильермо почти не обращал внимания на то, что происходило вокруг: он обдумывал тайный план. После занятий Гильермо сказал Людовико, Терезе и Марте, чтобы они шли домой без него.
– Увидимся завтра, у меня срочное дело, – объяснил он.
После того как друзья ушли, Гильермо спрятался за олеандрами, растущими во дворе, и стал дожидаться, когда из школы выйдет библиотекарша.
17. Слежка и племянница Мария
Сеньора Мильштейн медленно шла домой, не догадываясь, что за ней следит Гильермо. Дорога заняла у нее битых полчаса, впрочем, всем хорошо известно, что черепахи-библиотекарши передвигаются очень медленно. Дом сеньоры Мильштейн был маленький, одноэтажный, с садиком перед входом. Он был зажат между двумя огромными многоэтажками, поэтому выглядел еще меньше, чем был на самом деле. Казалось, эти гиганты вот-вот раздавят малютку.