Читаем Племянница словаря. Писатели о писательстве полностью

Так что Александр Сергеевич, работая над циклом, был уверен, что переводит подлинный фольклор. Лишь через несколько лет через его друга библиографа Сергея Александровича Соболевского до поэта дошли слухи об истинной природе «Гузлы». Пушкин решил разобраться и при посредничестве того же Соболевского обратился напрямую к Мериме за разъяснениями.

Есть и другая версия: Пушкин не подозревал о мистификации, просто ему для работы над циклом нужно было выяснить некоторые подробности происхождения «фольклорных песен». Для этого он и обратился к Мериме через Соболевского, хорошо с ним знакомого.

Как бы там ни было, к мистификатору пришло письмо от Александра Сергеевича (написанное на прекрасном французском, который, как известно, для Пушкина был вторым родным). Мериме к тому времени уже хорошо знал творчество Пушкина и вообще весьма увлекался русской историей, культурой, даже изучал русский язык. А потому, узнав, кто именно попался на его удочку, был даже смущен. Однако подлинных обстоятельств появления сборника так и не открыл, написав в ответном письме Соболевскому, что создал его за две недели, а в конце письма заметил:

«Передайте г. Пушкину мои извинения. Я горжусь и стыжусь вместе с тем, что и он попался…».

Существует и третья версия: про мистификацию Пушкин точно знал еще до отправки письма Мериме (информация могла прийти к нему через попавшегося на ту же удочку Мицкевича, с которым они дружили). И Мериме знал, что Пушкину известна правда. Так что их переписка была продолжением своеобразной литературной игры. Ведь они оба были мастерами мистификации и очень любили такого рода забавы.

Вот такой литературный почти детектив позапрошлого века.

Кстати, Мериме стал первым переводчиком Пушкина на французский язык. Он перевел «Пиковую даму», «Цыганы», «Гусар», «Выстрел», «Анчар», «Пророк» и «Опричник».

В работе над переводами ему помогал И. С. Тургенев. Чуть позже Мериме написал большую статью «Александр Пушкин», где подробно анализировал его творчество. Эту статью Тургенев настоятельно рекомендовал одному из первых биографов поэта П. В. Анненкову.

* * *

Некоторые исследователи уверены, что настоящий автор «Конька-горбунка» не Петр Ершов, а Александр Сергеевич Пушкин.

И основания для такой уверенности весьма серьезные. Во-первых, Пушкин редактировал рукопись; во-вторых, чувствуется его характерный стиль повествования; в-третьих, на момент создания этого полного символики и скрытых смыслов произведения Ершову было всего лет; в-четвертых, за всю жизнь Ершов так больше и не написал ничего выдающегося.

* * *

Александр Сергеевич Пушкин был не чужд литературных забав.

В 1912 году историком П. Е. Щеголевым и литературоведом Н. О. Лернером была опубликована (точнее, переиздана) повесть «Уединенный домик на Васильевском». В ее основе лежала история, рассказанная Пушкиным в 1828 году на вечере у Карамзиных, где присутствовал и молодой писатель Владимир Титов. В сюжете повести был и сатанинский совратитель, и загадочный извозчик с номером 666–числом зверя из Апокалипсиса.

Впоследствии Титов записал рассказ Пушкина и явился к нему с просьбой подтвердить верность записи. Пушкин рассмеялся и возражать не стал. Первая публикация появилась на страницах «Северных цветов» под псевдонимом «Тит Космократов». Возможно, Пушкин просто пародировал Гофмана с его «романтической мистикой». Однако в академические издания Пушкина эта повесть все же не входит.

* * *

Ходили слухи, что Александр Дюма – это Александр Сергеевич Пушкин. Якобы русский писатель инсценировал смерть и уехал жить во Францию. Дело в том, что Александр Дюма до 1837 года писал очень плохо, а после смерти Пушкина появились такие шедевры, как «Граф Монте-Кристо», «Три мушкетера», «Двадцать лет спустя», «Королева Марго».

Возможно, изменения стиля Дюма связано с тем, что он нанимал неизвестных авторов, которым платил половину гонорара. Эта информация стала известной, когда один из авторов подал в суд на Александра Дюма, пытаясь восстановить свое авторское право (безуспешно) над сочинением, под которым подписался Дюма.

* * *

Эдгар По тоже увлекался газетными розыгрышами. Однажды это даже принесло пользу. В 1844 году вышла статья По о первом перелете на воздушном шаре через Атлантический океан. В материале было множество правдоподобных технических деталей, поэтому в нее многие поверили. Когда обман раскрыли, репутация писателя оказалась подмочена, зато эта статья вдохновила Жюля Верна на написание романа «Пять недель на воздушном шаре».

* * *

Писатель и поэт Г. П. Данилевский в 1853 году в самом начале своего творческого пути, когда редакция «Пантеона» вернула ему стихи с формулировкой «неинтересные», через некоторое время принес в ту же редакцию довольно-таки длинную поэму «Адвокатство женщины» с сопроводительным письмом следующего содержания:

«Милостивый государь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Культурный слой

Марина Цветаева. Рябина – судьбина горькая
Марина Цветаева. Рябина – судьбина горькая

О Марине Цветаевой сказано и написано много; однако, сколько бы ни писалось, всегда оказывается, что слишком мало. А всё потому, что к уникальному творчеству поэтессы кто-то относится с благоговением, кто-то – с нескрываемым интересом; хотя встречаются и откровенные скептики. Но все едины в одном: цветаевские строки не оставляют равнодушным. Новая книга писателя и публициста Виктора Сенчи «Марина Цветаева. Рябина – судьбина горькая» – не столько о творчестве, сколько о трагической судьбе поэтессы. Если долго идти на запад – обязательно придёшь на восток: слова Конфуция как нельзя лучше подходят к жизненному пути семьи Марины Цветаевой и Сергея Эфрона. Идя в одну сторону, они вернулись в отправную точку, ставшую для них Голгофой. В книге также подробно расследуется тайна гибели на фронте сына поэтессы Г. Эфрона. Очерк Виктора Сенчи «Как погиб Георгий Эфрон», опубликованный в сокращённом варианте в литературном журнале «Новый мир» (2018 г., № 4), был отмечен Дипломом лауреата ежегодной премии журнала за 2018 год. Книга Виктора Сенчи о Цветаевой отличается от предыдущих биографических изданий исследовательской глубиной и лёгкостью изложения. Многое из неё читатель узнает впервые.

Виктор Николаевич Сенча

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Мой друг – Сергей Дягилев. Книга воспоминаний
Мой друг – Сергей Дягилев. Книга воспоминаний

Он был очаровательным и несносным, сентиментальным и вспыльчивым, всеобщим любимцем и в то же время очень одиноким человеком. Сергей Дягилев – человек-загадка даже для его современников. Почему-то одни видели в нем выскочку и прохвоста, а другие – «крестоносца красоты». Он вел роскошный образ жизни, зная, что вызывает интерес общественности. После своей смерти не оставил ни гроша, даже похороны его оплатили спонсоры. Дягилев называл себя «меценатом европейского толка», прорубившим для России «культурное окно в Европу». Именно он познакомил мир с глобальной, непреходящей ценностью российской культуры.Сергея Дягилева можно по праву считать родоначальником отечественного шоу-бизнеса. Он сумел сыграть на эпатажности представлений своей труппы и целеустремленно насыщал выступления различными модернистскими приемами на всех уровнях композиции: декорации, костюмы, музыка, пластика – все несло на себе отпечаток самых модных веяний эпохи. «Русские сезоны» подняли европейское искусство на качественно новый уровень развития и по сей день не перестают вдохновлять творческую богему на поиски новых идей.Зарубежные ценители искусства по сей день склоняют голову перед памятью Сергея Павловича Дягилева, обогатившего Запад достижениями русской культуры.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Александр Николаевич Бенуа

Биографии и Мемуары / Документальное
Василий Шукшин. Земной праведник
Василий Шукшин. Земной праведник

Василий Шукшин – явление для нашей культуры совершенно особое. Кинорежиссёр, актёр, сценарист и писатель, Шукшин много сделал для того, чтобы русский человек осознал самого себя и свое место в стремительно меняющемся мире.Книга о великом творце, написанная киноведом, публицистом, заслуженным работником культуры РФ Ларисой Ягунковой, весьма своеобразна и осуществлена как симбиоз киноведенья и журналистики. Автор использует почти все традиционные жанры журналистики: зарисовку, репортаж, беседу, очерк. Личное знакомство с Шукшиным, более того, работа с ним для журнала «Искусство кино», позволила наполнить страницы глубоким содержанием и всесторонне раскрыть образ Василия Макаровича Шукшина, которому в этом году исполнилось бы 90 лет.

Лариса Даутовна Ягункова

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Адмирал Ее Величества России
Адмирал Ее Величества России

Что есть величие – закономерность или случайность? Вряд ли на этот вопрос можно ответить однозначно. Но разве большинство великих судеб делает не случайный поворот? Какая-нибудь ничего не значащая встреча, мимолетная удача, без которой великий путь так бы и остался просто биографией.И все же есть судьбы, которым путь к величию, кажется, предначертан с рождения. Павел Степанович Нахимов (1802—1855) – из их числа. Конечно, у него были учителя, был великий М. П. Лазарев, под началом которого Нахимов сначала отправился в кругосветное плавание, а затем геройски сражался в битве при Наварине.Но Нахимов шел к своей славе, невзирая на подарки судьбы и ее удары. Например, когда тот же Лазарев охладел к нему и настоял на назначении на пост начальника штаба (а фактически – командующего) Черноморского флота другого, пусть и не менее достойного кандидата – Корнилова. Тогда Нахимов не просто стоически воспринял эту ситуацию, но до последней своей минуты хранил искреннее уважение к памяти Лазарева и Корнилова.Крымская война 1853—1856 гг. была последней «благородной» войной в истории человечества, «войной джентльменов». Во-первых, потому, что враги хоть и оставались врагами, но уважали друг друга. А во-вторых – это была война «идеальных» командиров. Иерархия, звания, прошлые заслуги – все это ничего не значило для Нахимова, когда речь о шла о деле. А делом всей жизни адмирала была защита Отечества…От юности, учебы в Морском корпусе, первых плаваний – до гениальной победы при Синопе и героической обороны Севастополя: о большом пути великого флотоводца рассказывают уникальные документы самого П. С. Нахимова. Дополняют их мемуары соратников Павла Степановича, воспоминания современников знаменитого российского адмирала, фрагменты трудов классиков военной истории – Е. В. Тарле, А. М. Зайончковского, М. И. Богдановича, А. А. Керсновского.Нахимов был фаталистом. Он всегда знал, что придет его время. Что, даже если понадобится сражаться с превосходящим флотом противника,– он будет сражаться и победит. Знал, что именно он должен защищать Севастополь, руководить его обороной, даже не имея поначалу соответствующих на то полномочий. А когда погиб Корнилов и положение Севастополя становилось все более тяжелым, «окружающие Нахимова стали замечать в нем твердое, безмолвное решение, смысл которого был им понятен. С каждым месяцем им становилось все яснее, что этот человек не может и не хочет пережить Севастополь».Так и вышло… В этом – высшая форма величия полководца, которую невозможно изъяснить… Перед ней можно только преклоняться…Электронная публикация материалов жизни и деятельности П. С. Нахимова включает полный текст бумажной книги и избранную часть иллюстративного документального материала. А для истинных ценителей подарочных изданий мы предлагаем классическую книгу. Как и все издания серии «Великие полководцы» книга снабжена подробными историческими и биографическими комментариями; текст сопровождают сотни иллюстраций из российских и зарубежных периодических изданий описываемого времени, с многими из которых современный читатель познакомится впервые. Прекрасная печать, оригинальное оформление, лучшая офсетная бумага – все это делает книги подарочной серии «Великие полководцы» лучшим подарком мужчине на все случаи жизни.

Павел Степанович Нахимов

Биографии и Мемуары / Военное дело / Военная история / История / Военное дело: прочее / Образование и наука
Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука
100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Р' ваших руках, уважаемый читатель, — вторая часть книги В«100 рассказов о стыковке и о РґСЂСѓРіРёС… приключениях в космосе и на Земле». Первая часть этой книги, охватившая период РѕС' зарождения отечественной космонавтики до 1974 года, увидела свет в 2003 году. Автор выполнил СЃРІРѕРµ обещание и довел повествование почти до наших дней, осветив во второй части, которую ему не удалось увидеть изданной, два крупных периода в развитии нашей космонавтики: с 1975 по 1992 год и с 1992 года до начала XXI века. Как непосредственный участник всех наиболее важных событий в области космонавтики, он делится СЃРІРѕРёРјРё впечатлениями и размышлениями о развитии науки и техники в нашей стране, освоении космоса, о людях, делавших историю, о непростых жизненных перипетиях, выпавших на долю автора и его коллег. Владимир Сергеевич Сыромятников (1933—2006) — член–корреспондент Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ академии наук, профессор, доктор технических наук, заслуженный деятель науки Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации, лауреат Ленинской премии, академик Академии космонавтики, академик Международной академии астронавтики, действительный член Американского института астронавтики и аэронавтики. Р

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары