Читаем Плененная королева полностью

– Она сестра короля. Она всадница, управляющая драконом, чья ярость способна уничтожить целый город, – он рубил слова и бросал их в Ребеку, глядя на нее сверху вниз, словно она была ничтожеством. – И она моя возлюбленная.

Тут его голос смягчился.

– И пусть берегутся те, кто посмел разлучить меня с ней! Их ждет печальная участь!

«Что ты делаешь?» – холодея от ужаса, подумала Роя.

Он только что посмел угрожать самой жестокой и коварной особе, находящейся в зале. Той, что легко могла разделаться с ним.

Ребека презрительно оглядела его с головы до ног.

– Прекрасно, – процедила она. – Чем скорее она придет за тобой, тем скорее свершится то, что не посмел сделать несколько недель назад наш король – привести в исполнение ее приговор.

Что это был за приговор, знали все.

Смертная казнь.

По лицу Ребеки было ясно, что она хочет наказать Ашу не потому, что рьяно защищает законность. Нет. Ей это нужно только потому, что трагедия сестры причинит боль Даксу.

Роя смотрела на красивую девушку с царственной осанкой, в ослепительном золотом наряде, с густыми волосами, уложенными замысловатую прическу, и думала: как случилось, что эта красавица превратилась в жестокое существо, радующееся от того, что причиняет кому-то боль?

– Я принимаю твой великодушный дар, – громко сказала она, пытаясь отвести злобный взгляд Ребеки от Торвина. – Мы переместим его в…

– Нет, – отрезала Ребека. – Ради всеобщей безопасности он останется здесь.

Она посмотрела через весь зал на Дакса.

– Скажи, мой король, каково наказание причитается за помощь той, что виновна в смерти особы королевской крови?

Дакс застыл, словно камень, вперив в нее немигающий взгляд.

– Он должен предстать перед Советом. Завтра.

Сердце Рои упало. Это была игра, которую затеяла Ребека.

И в ней остался последний ход – тот, что могла сделать лишь Роя.

Она сделала шаг вперед – ближе к Ребеке и пленнику.

– Возможно, – осторожно произнесла она, – мы с тобой сможем обсудить более выгодные условия?

Улыбка Ребеки вернулась – еще острее и холоднее, чем прежде. Словно лезвие ножа.

– Я не возражаю, – сказала она и взглянула на Эсси.

Та бесстрашно расправила крылья, буравя Ребеку яростным взглядом в ответ. Но Роя почувствовала, как вокруг них уже сомкнулись прутья невидимой решетки.

Она знала, что это будут за условия. Прежде чем уйти, Роя глянула на Гарнета, стоящего возле Торвина.

– Только посмей его тронуть, – произнесла она так тихо, что только драксор и пленник смогли ее услышать, – и ты станешь вторым стражником, которого я оставлю в переулке с ножом в горле.

А следом, несмотря ни на что, с залихватской улыбкой ей подмигнул Торвин. Это было так дерзко, так отважно, что Рое не осталось ничего, кроме как набраться смелости от него.

<p>20</p>

Стол ломился от всевозможных яств, горой наваленных на позолоченные блюда. Повсюду стояли серебряные кувшины с вином. Роя вдруг почувствовала глубокую тоску, глядя на это изобилие. Годами она видела, как поля Поющего Дома из золотистых превращаются в белые, видела, как отец делит и без того скудную еду на маленькие порции, как соседи выстраиваются в очередь за пропитанием к тем, у кого хоть что-то осталось…

Гости вокруг нее жадно набивали желудки и совсем не думали о голодающих лестонгах.

Более того – они шутили и смеялись, начисто забыв о Торвине. Словно на него не охотились и не поймали, как загнанного зверя.

Роя не притронулась к еде. У нее пропал аппетит.

Когда ужин закончился и гости начали расходится, Роя велела Даксу, Лирабель, Джесу и Сафире возвращаться во дворец без нее.

– Ни в коем случае, – Сафира встала перед ней как вкопанная. – Ты в своем уме?

Дакс молча разглядывал Рою. Она покосилась в ответ и неожиданно отметила, что хоть его буйные кудри более или менее в порядке, щеки и подбородок все равно небриты…

– Это моя вина, – сказала ему Роя. – Я должна все исправить.

Голубые глаза Сафиры наполнились тревогой.

– Каким образом ты собираешься освободить Торвина? Одна и без оружия?

– Просто… доверьтесь мне, – Роя не могла набраться мужества и взглянуть им в глаза.

Она чувствовала взгляд Дакса, давящий на нее, словно каменная плита.

– Я пойду с тобой, – выпалила Сафира, но одновременно с ней Дакс произнес: – Мы будем ждать тебя во дворце.

Сафира ошарашенно уставилась на него. Что-то мелькнуло в их взглядах друг на друга, и Сафира сдалась.

– Если тебя не будет слишком долго, мы вернемся тебя забрать отсюда.

В этот раз Ребека повела Рою в другую комнату.

Едва они ступили внутрь, Эсси на плече у Рои вздрогнула и прижалась к ее шее. Причину ее испуга не пришлось искать долго.

Вся длинная стена узкой комнаты была увешана черными клетками.

Почти в каждой находились птицы – некоторые истошно чирикали и метались из угла в угол, другие, смирившись со своей участью, сидели, нахохлившись, на жердочках.

На маленьком столике лежали остро наточенные блестящие инструменты самых разных форм и размеров.

Роя погладила перья сестры, чтобы успокоить ее и самой успокоиться.

Следом за ней в комнату вошел Тео в сопровождении Гарнета и трех стражников. При виде молодого человека Роя резко отвернулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Последний Намсара

Боги света и тьмы
Боги света и тьмы

Седой Ольн был одинок. И потому сотворил себе двух спутников. Он создал первого из небесной синевы и чистого эфира и назвал его Намсара. Для второго спутника Седой Ольн взял кровь и лунный свет и назвал Искари. Если Намсара нес смех и любовь, Искари приносила лишь разрушение и смерть. Она умоляла Седого Ольна изменить ее. Но когда он отказала ей, Искари решила убить верховного бога. За попытку лишить его жизни, Ольн сослал Искари в пустыню, где она бродила неприкаянной, пока не погибла от невыносимого одиночества…Это были всего лишь легенды, которые Аша, дочь правителя Фиргаарда, слыша с детства, рисуя в воображении запретные образы прошлого. Так было до тех пор, пока судьба не вынудила Ашу примерить роль Искари на себя и стать самой жестокой и беспощадной охотницей на драконов на земле.Теперь Аше предстоит узнать, способна ли она открыть собственную душу любви и свету или, как истинная Искари, она обречена на вечное одиночество.

Кристен Сиккарелли

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Плененная королева
Плененная королева

Однажды на свет появились две сестры, и связь между ними была так крепка, что соединила их навеки. Но случилась беда: Эсси погибла, а ее душа осталась плененной в этом мире.В случившемся был повинен Дакс, наследник престола Фиргаарда. Роя поклялась вечно его ненавидеть. Но спустя восемь лет он вернулся, моля о помощи. Дакс вознамерился свергнуть своего жестокого отца, от тирании которого страдал народ Рои. Та заключила с ним сделку: она даст ему армию, если взамен он сделает ее королевой. Только сидя на троне, она могла освободить свой народ от гнета власти Фиргаарда.Благодаря договоренности с Даксом у Рои появляется возможность избавиться от злобного короля и спасти свою любимую сестру. Во время Освобождения, когда духов мертвых призывают возвратиться, Роя понимает, что может навсегда вернуть Эсси.И сделать ей нужно лишь одно – убить короля.

Кристен Сиккарелли

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги