Читаем Плененный принц (ЛП) полностью

От напряжения Лоран дышал поверхностно. Как и Деймен. Лоран разрушил натянутую и настороженную тишину, спокойно сказав:


– Кажется, ты колеблешься между помощью и нападением. Так которое из них?



– Я не удивлен, что вы довели трех человек до попытки убить вас. Странно, что их не было больше, – прямо ответил Деймен.



– Почему же, было.



Поняв, что он имел в виду, Деймен покраснел.


– Я не вызывался. Меня сюда привели. Не знаю, зачем.



– Чтобы посодействовал.



– Посодействовал? – с омерзением переспросил Деймен. – Вы были безоружны. – Деймен вспомнил, как небрежно страж держал клинок у его спины, – они действительно ожидали, что он поможет или по крайней мере постоит в стороне и понаблюдает. Деймен хмуро взглянул в ближайшее застывшее лицо. Ему не нравилось, что кто-то вообще верил, что он способен присоединиться к убийцам безоружного, четвертым на одного. Даже если это Лоран.



Лоран уставился на него.



– Как человек, которого вы только что убили, – отчеканил Деймен, глядя в ответ.



– Какое невезение, для меня не нашлось нападавших, услужливо убивших друг друга.



Деймен открыл рот. Но не успел произнести и слова, как из коридора послышался шум. Они оба инстинктивно стали лицом к бронзовым дверям. Шум превратился в лязганье легких доспехов и оружия, и в комнату ворвались гвардейцы регента – двое – пятеро – семеро – перевес начинал становиться пугающим. Но…



– Ваше высочество, вы ранены?



– Нет.



Главный среди них приказал остальным обыскать покои, потом проверить бездыханные тела.



– Слуга нашел двух ваших стражей мертвыми на внешней границе ваших комнат. Он тотчас побежал к гвардейцам регента. Вашим людям еще не сообщили.



– Это я понял.



Вновь прибывшие с Дейменом обошлись жестче, скрутили его так, что он сразу вспомнил первые дни своего пленения. Он не оказывал сопротивления, что ему еще оставалось делать? Руки завели за спину, мясистые пальцы сдавили затылок.



– Увести его, – приказал гвардеец.



Лоран заговорил очень спокойно:


– Могу я узнать, почему вы забираете моего слугу?



Главный гвардеец с непониманием посмотрел на него.


– Ваше высочество… на вас напали…



– Но не он.



– Оружие акилосское, – заметил один из стражников.



– Ваше высочество, в нападении замешаны акилцы, и можете быть уверены, что этот тоже.



Слишком уж хорошо все складывалось. Деймен отлично понял, зачем трое напавших привели его сюда: сделать виновным. Конечно, они думали, что переживут стычку, но их замысел от этого не менялся. И Лорану, который только и ждал, как бы Деймена унизить, ранить или убить, сейчас преподнесли искомый предлог на блюде.



Он видел, – чувствовал – что и Лоран знал это. Еще он чувствовал, с какой силой Лоран хотел воспользоваться выпавшим шансом, хотел увидеть, как его уведут, хотел бить козырем Деймена и своего дядю. Деймен горько сожалел о порыве, приведшем к спасению жизни Лорана.



– Вы заблуждаетесь, – произнес Лоран. Он говорил таким тоном, словно попробовал что-то неприятное. – Эти трое напали на раба. Обычная варварская разборка.



Деймен моргнул.



– Они напали на… раба? – переспросил гвардеец, у которого, очевидно, с таким же трудом укладывалось это в голове, как и у Деймена.



– Отпустите его, – приказал Лоран.



Но рук с него не убрали. Люди регента не подчинялись Лорану. Главный даже слегка покачал головой, глядя на удерживающего Деймена гвардейца и отменяя распоряжение Лорана.


– Ваше высочество, прошу прощения, но пока мы не удостоверимся в вашей безопасности, я допущу халатность, если не…



– Уже допустил.



Эти спокойно произнесенные слова сотворили тишину, которую главный гвардеец выдержал, лишь слегка вздрогнув. Наверное, поэтому его назначили главным. Хватка на Деймене заметно ослабла.



Лоран перечислял:


– Вы прибыли поздно и схватили мою собственность. Добавьте еще к своим проступкам арест благосклонно подаренного королем Акилоса раба. Вопреки моим приказам.



Деймена отпустили. Лоран не стал дожидаться согласия главного.


– А сейчас предоставьте уединение. У вас есть время до рассвета, чтобы убрать в моих комнатах и сообщить моей страже о нападении. Я пошлю за одним из них, когда потребуется.



– Да, ваше высочество, – ответил главный воин. – Как пожелаете. Мы оставим вас.



Когда воины сделали первые шаги к выходу, Лоран поинтересовался:


– Как я понимаю, этих троих мне самому отсюда вытаскивать?



Главный гвардеец покраснел.


– Мы унесем их. Конечно. Что-то еще от нас требуется?



– Поспешность.



Воины подчинились. Очень быстро столик подняли и кубок поставили на место. Осколки замели в аккуратную кучку. Тела унесли и кровь затерли, по большому счету не так уж хорошо.



Деймен никогда раньше не видел, как надменная воля одного человека заставляет прибираться полдюжины воинов. Выглядело поучительно.



Где-то в середине уборки Лоран отступил назад, чтобы опереться спиной о стену.



Наконец гвардейцы ушли.



Комнату привели в порядок поверхностно, не вернув ей безмятежной красоты. Убирали воины, а не домашние слуги, они пропустили не одно место. В обстановке остались заметные изъяны, нарушилось внутреннее ощущение убежища – ныне попранного.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Романы / Исторический детектив / Исторические любовные романы