– Где-то здесь, – произнес отступник, останавливаясь у вмерзшего в лед вагона. – Я помню это место.
Паскаль осмотрел цистерну. В темноте она казалась огромным механизмом, впавшем в гибернацию. Иней поблескивал на ее металлических боках и торчащей во все стороны запорной арматуре.
– Как он выглядит? – спросил Томас, обходя застывший агрегат.
– Кто? Робот?
– Ну да…
– Обычно, – пожал плечами Джон. Мощные ноги, длинные руки, головы считай нет. Ну, то есть она есть, но как-то слишком низко посажена. Ее не сразу заметишь. Если робот таскал на спине Фонга, то такое положение вполне объяснимо.
– Стив казал, что это был вроде как телохранитель…
– Ну, да, – согласился Риган. – Выглядит он мощно, не как обычный погрузчик, или какой-нибудь… что там еще бывает? Броня на корпусе кажется прочной, но твоя винтовка пробьет запросто, импульс или электричество вряд ли возьмут, картечь тоже, а Сумаку справится. Привод, скорее всего, гидравлический, но система похоже изолирована, так что сбросить давление будет не просто… В общем я бы близко не подходил. Тот, в театре, выглядел хиляком по сравнению с этим.
– Понятно, – вздохнул Паскаль. – Ты меня обнадежил.
– Ха! Я должен был соврать? Дескать, обычная железяка, только с сиденьем на спине, не опаснее «Медузы».
– Ладно, кончай ерничать, надо разделаться с ним побыстрее.
Они вышли к резервуару. Помещение было заполнено светом ламп, которые Алистер исправно менял по истечению срока их службы, но самого робота не было видно. Исполинских размеров емкость, с не менее исполинской трещиной, разделяющей ее корпус пополам темнела вдали, внушая своим видом какой-то благоговейный страх.
– Вон там я прятался.
Риган указал на сплетение труб и систему вентилей, возвышающуюся прямо посредине зала.
Паскаль посмотрел под ноги. Лед был прозрачным и сквозь него просматривались какие-то механизмы, скорее всего насосы. Замерзание наступило не сразу, об этом говорило почти полное отсутствие воздушных пузырей в леднике.
– Глубина приличная, – произнес Том.
– Это кажется, – ответил отступник, бросая взгляд на лампы освещения подвешенные на уровне пояса. – Хотя, истинных размеров этого помещения мы не знаем.
– Черт, этот Алистер может быть где угодно. – Томас с опаской посмотрел по сторонам. – Например, прятаться внутри вон той громадины.
Риган бросил взгляд на треснутую емкость.
– Вряд ли, – произнес он. – Робот сидит где-нибудь у источника энергии. После стольких лет службы его аккумуляторы, давно утратили свою емкость. Уверен, ему надо подзаряжаться каждые сутки.
– Их мог кто-нибудь заменить…
– Кто?
Томас дернул плечом.
– Видишь снег вон там?
– Угу, – ответил отступник, проследив за рукой Паскаля.
– Это ледяная крошка на самом деле. Механизм ходит по этому маршруту. Интересно как часто?
Томас расчехлил оружие. Он давно перестал полагаться на винтовку. С тех самых пор как она утратила половину своей убойной силы. Но, теперь все по-прежнему и пара удачных попаданий может вывести машину из строя. Главное не прозевать момент.
– Эй! – заорал Риган.
Паскаль вздрогнул от неожиданности.
– Алистер! Мы здесь! Пришли за тобой!
– Какого хрена ты творишь? – зарычал охотник.
– Если машина в режиме сна, то мы никогда ее не найдем, пока не столкнемся нос к носу. Судя по размерам этого зала, шансов у нас не много. Эй, Ты! Железяка! Иди сюда!
Эхо разносило его крики, отражая от стен и заставляя обледеневшие конструкции звенеть в унисон.
– Прекрати! – настаивал Томас. – Здесь могут быть другие. Я не справлюсь если их будет больше одного.
– Ну да, ты прав, – согласился Джон. – Кстати, я его вижу… Берегись!
Он схватил охотника за одежду и рванул в сторону. В этот момент на то самое место где стоял Паскаль, приземлилась огромная задвижка чуть ли не метрового диаметра, подняв в воздух тучи ледяных осколков и произведя эффект разорвавшейся гранаты. Паскаль повалился на бок. Отступник, выпустив его откатился в сторону и выпрямившись замер в нерешительности.
– Прячься! – крикнул Томас, махнув винтовкой. – Уберись с глаз долой!
Риган тут же исчез в глубине зала.
Робота не было видно. Он намеренно держался в тени, укрываясь за торчащими из-подо льда трубами и клапанами. Опасаясь еще одного снаряда, Паскаль сорвался с места, полагая, что таким образом лишит Алистера возможности прицелиться.
В этот момент что-то просвистело над головой и ударившись о стену со звоном отскочило в сторону сбив при этом несколько толстенных сосулек и вновь подняв облако снега. На этот раз в качестве снаряда выступал штурвал не то от двери, не то от какого-нибудь клапана с ручным управлением.
Томас пошел в обход зала, стараясь держать плохо освещенный центр в поле зрения. Механизм брякал где-то в тени. Паскаль никак не мог его обнаружить.
Пальнув из армака в одну из труб, Паскаль рассчитывал на сноп искр и, как следствие, освещение темного участка, но ожидания не оправдались: заряд оставил после себя лишь слабо светящийся в воздухе шлейф да оплавленное отверстие в месте контакта с целью.