Читаем Пленница драконов полностью

— Я выживу, не переживай за меня, — улыбнулась она. — Когда я рожу, буду жить в своем собственном замке с кучей слуг и денег. Верховные всегда щедро одаривают своих эссий. Возможно, даже выйду замуж за дракона, ведь я стану богатой женщиной.

— Да будет так, Камилла.

Я едва дождалась окончания выступления менестреля. Камилла ушла ещё раньше, сославшись на сильную усталость. Вспомнив совет Лали, я неизвестно зачем подошла к убиравшему лютню музыканту.

— Чем могу служить вам, госпожа? — тотчас вскочил тот, кланяясь.

— Скажи мне, сказитель, что такое добровольная жертва?

— Госпожа любит загадки? — улыбнулся он.

— Очень.

— Добровольная жертва для каждого своя, госпожа. Для меня это отказ от своего мастерства, т. к. в нем смысл моей жизни, моя суть, моя истинная натура.

Я кивнула, подумав, что скоро окажусь в своем мире и меня не должны волновать проблемы драконов. Вложив в руку музыканта мешочек с монетами и поблагодарив его, вернулась в свою комнату. Устроившись в кресле у окна, я долго смотрела, как в небе летают драконы-часовые. Хотелось сохранить в памяти хотя бы это волшебное видение. В руках я сжимала заветный флакон.

Когда луна стала совсем яркой, и высыпали звёзды, я надела самое простое платье, подаренный Двэйном алмазный кулон и браслет из цветного стекла.

«Я должна хоть что-то оставить себе на память о нем. Должна», — попыталась оправдать собственную слабость.

Я хотела было написать Двэйну записку, но передумала. Да и что я могла бы ему сказать? Чтобы не передумать, решительно открыла флакон и залпом выпила прозрачную жидкость.

Ничего не произошло.

Я в замешательстве походила по комнате, ожидая, что на полу или в стене появится лестница, ход, арка или хоть что-то, отдаленно напоминающее портал.

Неожиданно перед глазами все поплыло, в поисках опоры я прислонилась к ближайшей стене, а потом и вовсе опустилась на пол.

— Лали, — попыталась я позвать служанку, но вместо крика с губ сорвался шепот, а потом свет в глазах померк.

* * *

— Очнулась, наконец, — сказало нависшее надо мной размытое пятно.

Я поморгала, и пятно обрело очертания — скуластое, худое лицо и озабоченный взгляд светлых глаз.

— Где я? — Сев, попыталась припомнить, что произошло. Память возвращалась толчками и отдельными картинками: Двэйн, менестрель, гарем, Камилла, пузырек с прозрачным содержимым, полная луна, алмазный кулон, пузырек… Точно! Я должна уже быть в своем мире!

Осмотревшись по сторонам, поняла, что нахожусь в комнате, освещенной единственной свечой, и сижу на соломенной тюфяке. Как-то это совсем не похоже на мой мир. В душу немедленно закрались подозрения.

Вскочив на ноги, я тут же пошатнулась и снова села. Перед глазами все поплыло.

— Да куда же ты собралась, дурная? — запричитал мужчина. — Разве можно так вскакивать после того как целых три дня и ночи лежала, что твой труп! Здорово тебя, видать, приложили, раз ничего не помнишь!

— Приложили? — недоуменно переспросила я.

— Ну да, — закивал тот. — Когда тебя продавали, лежала словно мертвая. Видать, сильно прошлым хозяевам насолила, раз они решили тебя господину Мизрэю продать.

— Да где я, скажи наконец? — Я схватила мужчину за тощие плечи и неожиданно сильно тряхнула.

— В Эрдракке, где же ещё, девушка? — заверещал тот. — Продали тебя!

— Что? — закричала я. — Обманула, значит! Обманула, дрянь!

— Безумная! Обезумела совсем! — мужчина вырвался из моих цепких пальцев и рванул куда-то. Скрипнула дверь, а потом все стихло.

— Обманула, обманула, обманула! — в бешенстве колотила я кулаками по тюфяку, чувствуя, как катятся по щекам злые слезы.

— Видите, господин, совсем обезумела, — услышала я тихий голос и шаги.

Вместе с тощим ко мне подошёл ещё один: маленькие глазки, нос картошкой, мясистые губы и необъятный живот. Судя по богатой одежде, какой-то купец.

— Как тебя зовут, девушка? — резко спросил он.

— Иди к черту, — огрызнулась я, вытирая слезы.

— Купец Мизрэй спрашивает только один раз, девушка. Во второй раба приказывают высечь. А уж если раб оскорбляет хозяина, то получает вдвое больше плетей. Так как ты не в себе, я на первый раз сделаю вид, что ничего не слышал. — Купец выдержал паузу, потом снова заговорил: — Как тебя зовут, девушка?

— Роза.

— Откуда ты, Роза?

— Из дворца верховного. Из его гарема.

Купец молча сверлил меня взглядом, потом сказал:

— За ложь наказание точно такое же, как и за молчание.

Я вскинула голову и взглянула на него. На меня смотрели глаза дракона. А раз передо мной дракон, значит, можно попытаться соблазнить его деньгами. Я встала в полный рост и смело посмотрела на купца.

— Я из дворца верховного владыки Двэйна. Если вы вернёте меня обратно, владыка хорошо вам заплатит.

— С чего бы ему мне платить за какую-то служанку?

— Я его любимая наложница, — сказала я чуть помедлив.

— Да ну? — усмехнулся купец. — Скажи еще, что ты та самая эссия, которую владыка похитил у серебряных драконов.

В глазах купца зажглись нехорошие алчные искры. Я видела, как он мысленно выставляет меня на торги или, что ещё хуже, возвращает Варду и Рою.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези