Читаем Пленница драконов полностью

— Госпожа, мне кажется, владыка подарил это вам, — она протянула мне бархатную коробку. Я открыла протянутый футляр и увидела красивейшие золотые серьги. Большой аметист в середине окружала россыпь мелких сапфиров. Я вспомнила, как из этих камней Двэйн мастерил украшение еще до моего побега.

— Спасибо, Азира.

Смотрительница кивнула.

— Вы правильно сделали, что раздали все девушкам, но сначала нужно было обсудить это со мной или эссией.

Смотрительница поклонилась и вышла.

— Старая ведьма, — погрозила ей вслед кулаком Лали.

— Чтобы я не делала, все не так, — пробормотала я, подойдя к окну и рассматривая серьги, переливавшиеся в свете солнца.

— Не обращайте внимания, госпожа, вам просто завидуют. Ходят слухи, что милорд Даррэль ждет не дождется, когда владыка женится на принцессе Луэлле. Я подслушала, как эссия сегодня говорила, будто принцесса эта прекрасна, словно луна.

— Ты слышала что-нибудь о добровольной жертве, Лали? — спросила я неизвестно зачем, не слушая болтовню служанки.

— Нет, госпожа. А что это?

— Хотела бы я знать.

— Моя матушка всегда говорила: если чего-то не знаешь, спроси купца, потому что он богат, спроси дитя, в чьих жилах течет драконья кровь, потому что драконы мудры, а дети правдивы, и спроси менестреля, потому что он много где был и много что видел, — со знанием дела сказала Лали.

Я лишь усмехнулась в ответ.

— Вряд ли они разгадают эту загадку.

В комнату влетела Камилла. Сделав знак Лали, чтобы та ушла, эссия быстро заговорила:

— Я нашла способ! Нашла!

— Серьезно? — недоверчиво спросила я.

— Да!

— И какой?

— Имей терпение, — Камилла загадочно улыбнулась. — Но скоро ты вернешься в свой скучный мир к своей занудной работе.

Она весело расхохоталась.

— Но как тебе это удалось? Добровольная жертва?

Камилла недоуменно посмотрела на меня.

— Что?

— Неважно, — отмахнулась я. — Так как тебе удалось?

— Я нахожусь здесь дольше, чем ты, и успела многое узнать. Так что пакуй вещи, если они у тебя остались после того аттракциона щедрости, что ты недавно устроила. Скоро будешь дома! Главное, ничему не удивляйся.

Камилла заспешила из комнаты.

— Камилла! Постой! Что нужно делать?

— Тебе? Ничего, — пожала она плечами, — только ждать.

— Долго?

— А что такое? — прищурилась она. — Или ты передумала?

— Нет, конечно! Но я хотя бы должна морально подготовиться.

— Скорее всего, когда владыки не будет в замке. Он ведь уезжает сегодня вечером, ты знаешь?

— Уезжает? — как попугай повторила я, чувствуя себя ужасно глупо. — Нет, он ничего мне не сказал.

— Ну да, вам ведь было не до разговоров, — фыркнула Камилла. — Владыка поедет к принцессе Луэлле. Кареты с дарами принцессе начали грузить еще с вечера.

Весело напевая, она ушла, а я, крепко сжав серьги в кулаке и не обращая внимания на боль, опустилась в кресло. Значит, этот подлый драконишка обманул меня. Я открыла ему тайну, которая поможет снять проклятие, отдавалась ему прошлой ночью, как в последний раз, а он собирается жениться на принцессе, а меня держать в качестве рабыни. Совсем как Вард и Рой! Куда как удобно!

«Но он ведь говорил отцу, что не хочет жениться», — спорила я сама с собой. Двэйн и здесь обманул! Он знал, что я подслушиваю, вот и сказал так, а сам тайно готовился к поездке.

— Что ж, дракон, в таком случае, я не буду сожалеть о расставании, — прошептала я, крепче сжимая в руках серьги.

* * *

Все оказалось именно так, как говорила Камилла: Двэйн уехал даже не попрощавшись, а его отец вышагивал так гордо, будто Двэйн уже вернулся вместе со своей невестой на руках.

Прошло три дня, в течение которых я донимала Камиллу вопросами по поводу моего побега в привычный мир. Я не хотела видеть, как Двэйн приедет с нареченной, как наденет ей кольцо на палец, как поведет в спальню, где она ляжет с ним на ту же кровать…

— Сегодня, — шепнула мне Камилла.

Я вздрогнула. Мы сидели в общей гостиной, слушая приглашенного менестреля, распевавшего баллады о любви. Правда я думала о своем, совершенно не следя за происходящим вокруг, поэтому не поняла, о чем говорит Камилла.

— Что?

— Сегодня вернешься домой.

— Правда? — Эссия кивнула. — Когда именно?

Камилла протянула мне пузырек с прозрачной жидкостью.

— Сразу после полуночи выпей это.

— А что там? — подозрительно спросила я.

— Да уж не яд, не бойся, — фыркнула Камилла, потом, увидев выражение моего лица, вздохнула, взяла пузырек и чуть отпила из него. — Убедилась?

— Хорошо. А что дальше?

— Увидишь, — рассмеялась она.

Я сжала пузырек, чувствуя, как нагревается жидкость внутри от тепла моего тела.

— Спасибо, — прошептала я. Сходив в комнату, взяла из шкатулки подаренные Двэйном серьги. Вернувшись в гостиную, протянула их Камилле.

— Я не могу их взять, они слишком дорогие, — отпрянула она.

— Можешь. И возьмешь. Все подтвердят, что я сама подарила их тебе.

Я вложила серьги ей в руки и накрыла своими руками.

— Спасибо.

— Это тебе спасибо, Камилла. Будь осторожна. И… постарайся выжить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези