Граф Иоллано был лыс, толст, неповоротлив. Ещё и пьян. Роан застал его в кабинете, когда мерзкий человечишка копошился в старом сундуке, пересчитывая золотые монеты. Майри рассказала магу всё. Она сбивчиво тараторила, рассказывая Роану историю своей жизни. Точнее, то, что вспомнила сама, и то, что рассказала ей старуха Барбара. И всё время радостно повторяла : «Я - человек! Слышите? Человек». И граф Шантарро ощущал, как каждое её слово гвоздем врезается в сердце. Это же он внушил ей подобную чушь, он обзывал её вещью и твердил девушке «оно».
Только давать выход своему истинному гневу было нельзя. А вот проучить престарелого пьяницу - сколько угодно. Он беспомощно дёргался в захвате магической петли, скулил и молил о пощаде. Роану было его не жаль. Он бы без сожаления сломал негодяю руку или даже шею. Но Майри стояла рядом, зажимая рот рукой. Смотрела с ужасом. и желание быть чудовищем утихало.
- Детка, Мариэлла, - хрипел Иоллано, - пощади.
Майри опустила руку и нахмурилась. Видно было, как её трясет от волнения и гнева. И эти её эмоции передавались Шантарро.
- Я ещё раз спрошу, - холодно произнёс Роан, - кому ты отдал свою племянницу? Имя? Гильдия? Род занятий?
- Я не знаю!
Иоллано завизжал и принялся трястись, отчего по его одутловатому телу пошли волны. Будто студень, подтаявший на солнце, свалили в холщовый мешок. Лысина графа блестела в скудном освещении чадящей свечи, да раздувались пухлые щёки.
- Врёшь, - равнодушно подытожил маг.
- Он не назвался! У него не было герба на одежде!
Роан нахмурился, подтягивая петлю тьмы ближе, заставляя графа Иоллано стать к магу ближе.
Так не бывает!
Иоллано принялся трясти головой и икать, потом ещё быстрее затараторил:
- Он забрал с собой ещё четырех девушек из деревни. Он обещал, что Мариэлла не пострадает! Что он заберёт её в ученицы!
- Врёшь! - уже злее произнёс Роан.
Иоллано зажмурился, отвернулся в сторону, будто взгляд тёмного мага был ему невыносим:
- Он платил золотом. Девушки были счастливы и не походили на пленниц.
- Дальше, - вздохнул маг.
- Он был в чёрном плаще, я не видел его лица. Только метку!
Роан насторожился, бросил беглый взгляд на Майри. Девушка тоже подалась вперёд, продолжая с силой сжимать кулаки.
- Какую метку? - тихо спросила она.
- Знак из двух дуг, переходящих одна в другую, - прохрипел Иоллано.
Роан ослабил удавку, давая графу Иоллано сползти на пол. Потом начертил в воздухе тот самый знак, о котором говорила Майри.
- Такой? - уточнил Шантарро.
- Да, - заскулил толстяк, - я больше ничего не знаю. Честно. Я никому не хотел вреда... Никому.
Граф Шантарро не удержался и с силой пнул графа, заставив того заскулить и повалиться на бок. Он продолжал бормотать извинения, плакать, трястись. И это ничтожество имело власть над Майри? Оно имело власть бить, унижать и морить голодом маленькую девочку? Роан обернулся к графине Мариэлле Иоллано. Майри стояла у станы и с отвращением изучала взглядом дядю. Это была не затравленная, сломленная жизнью девушка. чего же ей стоило сохранить силу духа и гордость?
- Где бумаги на замок? - уточнил маг.
Иоллано взвыл, ткнул пальцем куда-то в сторону стола. Роан и сам не мог понять, зачем делает это. Но губы сами собой выдохнули приказ:
- Сейчас ты напишешь расписку и вернёшь законной владелице замка права на него. Понял?
- Да, - пытаясь встать, проскулил толстяк.
- И далее будешь не пропивать золото, а бережно восстанавливать то, что пришло в негодность по твоей вине. Понял?
Да.
- Замок останется на твоем попечении... но я буду следить за тобой.
Иоллано уже стоял на коленях, преданно глядя на мага:
- Я всё понял, господин маг. всё понял.
- Иди за стол.
Граф потрусил к столу, а Роан не имел сил поднять глаза от пола. Майри стояла совсем рядом и молчала. Графу Шантарро отчаянно хотелось сделать для неё хоть что-то, чтобы смягчить удары, что нанесла ей судьба. Сделать хоть что-то, чтобы искупить свою вину перед удивительной девушкой, которую он, не подумав, обозвал вещью. Только посмотреть в глаза Майри не было сил. Стыд, гнев и непонятная тревога, переходящая в страх, сдавили сердце. Она всё ещё пленница. он всё ещё тот, кто держит её на поводке, и этого не загладить ни подарками, ни словами. Но можно было попытаться хотя бы унять воющую совесть.
Глава 30
А ещё было чувство, что он покупает Майри. Но это всё равно не меняло упрямых фактов. Майри уже не смотрела на него как на врага, но и не подпускала ближе. Скорее, принимала как неизбежное зло, с которым просто нужно примириться. Но невыносимее всего были размышления о том, останется ли Майри рядом, если у неё представится возможность уйти? И ответ был очевидным. Он-то и не давал Роану спать, заставляя таращиться в темноту спальни, которую ему выделила Барбара. Он потеряет Майри, стоит дать ей возможность быть свободной. Отпустить девушку было правильным решением. Но примириться с ним было не так легко.