Читаем Пленница тьмы (СИ) полностью

Я села на крыльцо и подперла рукой подбородок. Тело болело, все еще измученное ожогами. Но боль эта затихала, оставляя обиду на душе. Бальтазар гад, но лучше ли него Ваал? Его слова пропитаны ложью. И вроде говорил складно, но приторно-сладко, слишком наивно. Пытается заставить меня поверить в свою особенность. Я не верила. Не в то, что не особенная, а в то, что таких, как я, Ваал не встречал раньше. За многовековую историю ада он наверняка успел изучить множество душ, особенно, таких, как моя. Так для чего ему понадобилась эта сделка? Вывод был один: чтобы насолить Бальтазару.

Над книгой в подарок я и вовсе посмеялась. Бальтазар, конечно, груб во многих смыслах, но не идиот. Либо он проедется древнейшим мяо-яо по лицу Ваала, посчитав подарок издевкой, либо легко отыщет вложенный документ. Ваал так рисковать не станет. Тогда зачем озвучивает идею, которая попахивает идиотизмом? Только если рассчитывает на мое слабоумие. Конечно, он не лучшего мнения о людях, а конкретно обо мне, но чтобы настолько…

Прежде чем я пришла к решению, дверь позади меня с грохотом отворилась.

— Входи, — с надменным лицом велел Бальтазар.

— Не хочу, — отвернулась я и протянула затекшие от сидения ноги.

— Понравилась роль сторожевой собаки? — он сел рядом, скопировав мою позу.

— Если к вашему порогу подойдет враждебная армия, я с радостью ее впущу, — пообещала. — Собака любит хозяина, поэтому охраняет. У нас с вами все с точностью наоборот.

— Ненависть — лучшее из чувств.

— Чем она лучше любви?

Он долго молчал, прежде чем ответить.

— Представим, что ты любишь меня.

— Сложно. Зачем?

— Просто сделай.

Я сморщилась, как высушенная на солнце слива, силясь представить. Получилось паршиво, но как есть. Какова просьба, таково и исполнение.

— Сделала.

— Итак, ты любишь меня. Какие твои действия?

— Как понять? — нахмурилась я, гадая, что он имел в виду.

— Я заперт в темнице. Ты с этим смиришься? — зашел с другой стороны Бальтазар.

Я задумалась. Как бы поступила на моем месте любящая женщина?

— Нет. Наверное, нет.

— Что ты сделаешь?

— Соблазню Маркуса.

— Зачем?

— Чтобы спереть ключи и выпустить вас.

— Выпустила. Что дальше?

— Мы вместе сбегаем и живем долго и счастливо? — предложила самый ожидаемый вариант.

— Нет, Анна. Я сворачиваю тебе шею.

— За что?! — подавилась собственным возмущением я.

— За измену.

— Ну ничего себе благодарность! Я же это ради вас сделала! Чтобы вас освободить!

— Верно. Тебя на это толкнула любовь. А меня — ревность. Вывод?

Я пожала плечами.

— Если ты будешь меня ненавидеть — останешься жива. Любить — глупо умрешь. Ненависть — сила, любовь — слабость.

— А может, дело не в любви, а в вас? — вспыхнула я. — Вас никто не просил сворачивать мне шею! Так не поступают с человеком, которого любят. Я вошла в роль, а вы нет. Поэтому выводы неверные.

— И все же я ее сверну, — произнес он, прожигая меня пристальным взглядом. Холодок пробежал по позвоночнику. Предостерегающий. Словно Бальтазар знал о Ваале, о нашем разговоре и о том, что я стою перед сложным выбором.

<p>Глава 14</p>

Настаивать на моем возвращении в темницу Бальтазар не стал. Но я вернулась, потому что ветер набрал неистовую силу.

Как и думала, демон все это время не выпускал книги из рук. Дотошно всматривался в потертые страницы, будто искал тайный смысл, спрятанный в изящных буквах.

Я посидела в углу, слушая вой ветра за окном, и вскоре подошла к Бальтазару.

— Что вы ищите? — села напротив, подвинула к себе полудохлую книгу, пылью рассыпающуюся в руках.

— Как усмирить пламя, — к моему удивлению, Бальтазар ответил.

— Пламя? То есть, себя? Для чего?

— Для того, чтобы ты не сгорала в моих руках, — ворчливо ответил демон, недовольный услышанными вопросами.

— Это похоже не заботу, — я направила на него внимательный взгляд.

— Нет. Всего лишь желание снизить градус твоей ненависти ко мне.

— Для чего? Раньше она вас устраивала, — осторожно спросила, видя, что он не настроен на откровения.

— Я узнал, как ты можешь ненавидеть, теперь хочу узнать, как можешь любить.

— Зачем? — спросила и почувствовала, как трещит по швам его терпение.

— Разнообразия хочу. Весь спектр твоих чувств увидеть. Ты закончила с вопросами?

Нет. Не закончила.

— Вас никто никогда не любил? — догадалась я.

— В аду — нет. Мне не нужна любовь. Только твоя. На время.

— А что потом, когда я полюблю вас?

Бальтазар не ответил. И я поняла, что он сам не знает, что будет потом. В нем загорелось любопытство, но к чему оно приведет, демон подумать не удосужился.

Я с хлопком закрыла трухлявую книгу, обдав Бальтазара серым потоком пыли. Посмотрела, как крохотные пылинки оседают на блестящих доспехах. Бальтазар. Ваал. Кому из них мне верить? Разум подсказывал, что никому.

— Ваал сказал, что верить вам нельзя, — произнесла, надеясь узнать побольше о нем.

— Что еще сказал Ваал? — Бальтазар прошелся по мне колючим взглядом.

— Ничего. Так, пару слов о погоде.

— Ты ему поверила?

— Я не решила. Он всегда лжет?

— Ваал? — хохотнул вдруг Бальтазар. — Демон лжи? Правильно будет задаться вопросом, говорит ли он когда-нибудь правду?

— Ответьте на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература